{"id":4114,"number":56,"text":"أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ","translations":{"en":"Lest a soul should say, \"Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers","es":"[y entonces] digan: \"¡Qué pena! Ahora estoy perdido por haber desobedecido las órdenes de Dios, y realmente me contaba entre quienes se burlaban [del castigo]","fr":"avant qu'une âme ne dise: «Malheur à moi pour mes manquements envers Allah. Car j'ai été certes, parmi les railleurs»","id":"agar jangan ada orang yang mengatakan, \"Alangkah besar penyesalanku atas kelalaianku dalam (menunaikan kewajiban) terhadap Allah, dan sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang memperolok-olokkan (agama Allah)","ru":"Чтобы не пришлось человеку говорить: «О горе мне за то, что я был нерадив по отношению к Аллаху! Я был всего лишь одним из насмехающихся!»","sv":"Ingen skall [då] kunna säga: 'Hur ångrar jag inte att jag försummade [lydnaden mot] Gud och att jag vågade göra narr [av de troende]","tr":"Kişinin: \"Allah'a karşı aşırı gitmemden ötürü bana yazıklar olsun. Gerçekten ben alaya alanlardandım\" diyeceği günden sakının","ur":"کہیں ایسا نہ ہو کہ بعد میں کوئی شخص کہے \"افسوس میری اُس تقصیر پر جو میں اللہ کی جناب میں کرتا رہا، بلکہ میں تو الٹا مذاق اڑانے والوں میں شامل تھا","zh":"以免任何人说：“呜呼痛哉！我已怠慢了对安拉应尽的义务，因为我曾经是嘲笑者。”"},"transliteration":"An taqoola nafsun ya hasrata AAala ma farrattu fee janbi Allahi wain kuntu lamina alssakhireena","chapter":{"id":39,"name":"الزمر","transliteration":"Az-Zumar","translations":{"en":"The Troops","es":"Los Grupos","fr":"Les groupes","id":"Para Rombongan","ru":"Толпы","sv":"Skarorna","tr":"Zümer","ur":"گروہ","zh":"队伍"},"type":"meccan"}}
