{"id":4077,"number":19,"text":"أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ","translations":{"en":"Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire","es":"¿Acaso tú podrás salvar [guiando] a quien [en virtud de su libre albedrio] Dios ha decretado que sea de los moradores del Infierno? ¿O es que puedes rescatar a quien ha sido condenado al Fuego","fr":"Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le Feu","id":"Maka apakah (engkau hendak mengubah nasib) orang-orang yang telah dipastikan mendapat azab? Apakah engkau (Muhammad) akan menyelamatkan orang yang berada dalam api neraka","ru":"Разве ты сможешь спасти того, относительно кого сбылось Слово о мучениях, кто находится в Огне","sv":"[Kan den ledas på rätt väg] som Gud har dömt med Sitt oåterkalleliga beslut? Kan du rädda den som [redan] är helveteslågornas [rov]","tr":"Hakkında azap sözü gerçekleşmiş kimseyi, ateşte olanı sen mi kurtaracaksın","ur":"(اے نبیؐ) اُس شخص کو کون بچا سکتا ہے جس پر عذاب کا فیصلہ چسپاں ہو چکا ہو؟ کیا تم اُسے بچا سکتے ہو جو آگ میں گر چکا ہو؟","zh":"应当受刑罚的被判决者，（必入火狱），难道你还想拯救他吗？"},"transliteration":"Afaman haqqa AAalayhi kalimatu alAAathabi afaanta tunqithu man fee alnnari","chapter":{"id":39,"name":"الزمر","transliteration":"Az-Zumar","translations":{"en":"The Troops","es":"Los Grupos","fr":"Les groupes","id":"Para Rombongan","ru":"Толпы","sv":"Skarorna","tr":"Zümer","ur":"گروہ","zh":"队伍"},"type":"meccan"}}
