{"id":3937,"number":149,"text":"فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ","translations":{"en":"So inquire of them, [O Muhammad], \"Does your Lord have daughters while they have sons","es":"Pregúntales [¡oh, Mujámmad!, a los idólatras de tu pueblo]: \"¿[Qué argumentos tienen para afirmar] Que tu Señor tiene hijas mujeres y ellos los hijos varones","fr":"Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils","id":"Maka tanyakanlah (Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekkah), \"Apakah anak-anak perempuan itu untuk Tuhanmu sedangkan untuk mereka anak laki-laki","ru":"Спроси их, почему это у твоего Господа дочери, а у них - сыновья","sv":"BE DEM nu om en förklaring: är det så att din Herre skall ha döttrar medan de [själva] skall ha söner","tr":"Putperestlere sor, kızlar senin Rabbinin de erkekler onların mı","ur":"پھر ذرا اِن لوگوں سے پوچھو، کیا (اِن کے دل کو یہ بات لگتی ہے کہ) تمہارے رب کے لیے تو ہوں بیٹیاں اور ان کے لیے ہوں بیٹے","zh":"你问他们吧！你的主有许多女儿，他们却有多少儿子呢？"},"transliteration":"Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona","chapter":{"id":37,"name":"الصافات","transliteration":"As-Saffat","translations":{"en":"Those who set the Ranks","es":"Los Que se Ponen en Filas","fr":"Les rangés","id":"Barisan-barisan","ru":"Выстроившиеся в ряды","sv":"I Sluten Ordning","tr":"Sâffât","ur":"صف باندھنے والے","zh":"列班者"},"type":"meccan"}}
