{"id":3343,"number":3,"text":"وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ","translations":{"en":"But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those who are truthful, and He will surely make evident the liars","es":"Puse a prueba a quienes los precedieron, para que Dios hiciera evidente quiénes son los sinceros y quiénes los mentirosos","fr":"Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui disent la vérité et ceux qui mentent","id":"Dan sungguh, Kami telah menguji orang-orang sebelum mereka, maka Allah pasti mengetahui orang-orang yang benar dan pasti mengetahui orang-orang yang dusta","ru":"Мы уже подвергли искушению тех, кто был до них. Аллах непременно узнает тех, которые говорят правду, и непременно узнает лжецов","sv":"Men Vi satte deras föregångare på prov [och Guds vägar kommer att förbli desamma]; Gud vet vilka de sanna och uppriktiga är och Han vet vilka som ljuger","tr":"And olsun, biz kendilerinden öncekileri de denemişken, insanlar, \"İnandık\" deyince, denenmeden bırakılacaklarını mı sanırlar? Allah elbette doğruları ortaya koyacak ve elbette yalancıları da ortaya çıkaracaktır","ur":"حالاں کہ ہم اُن سب لوگوں کی آزمائش کر چکے ہیں جو اِن سے پہلے گزرے ہیں اللہ کو تو ضرور یہ دیکھنا ہے کہ سچّے کون ہیں اور جھوٹے کون","zh":"我确已考验在他们之前的人。安拉必定要知道说实话者，必定要知道说谎者。"},"transliteration":"Walaqad fatanna allatheena min qablihim falayaAAlamanna Allahu allatheena sadaqoo walayaAAlamanna alkathibeena","chapter":{"id":29,"name":"العنكبوت","transliteration":"Al-'Ankabut","translations":{"en":"The Spider","es":"La Araña","fr":"L'araignée","id":"Laba-laba","ru":"Паук","sv":"Spindeln","tr":"Ankebût","ur":"مکڑی","zh":"蜘蛛"},"type":"meccan"}}
