{"id":3242,"number":83,"text":"وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ","translations":{"en":"And [warn of] the Day when We will gather from every nation a company of those who deny Our signs, and they will be [driven] in rows","es":"El día que reúna, de cada nación, a quienes desmentían Mis signos, marcharán uno detrás del otro","fr":"Et le jour où Nous rassemblerons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient Nos révélations, et qu'ils seront placés en rangs","id":"Dan (ingatlah) pada hari (ketika) Kami mengumpulkan dari setiap umat, segolongan orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, lalu mereka dibagi-bagi (dalam kelompok-kelompok)","ru":"В тот день Мы соберем из каждого народа толпу тех, кто считал ложью Наши знамения, и их будут подталкивать","sv":"Och tänk på den Dag då Vi ur varje samfund skall samla dem som avvisade Våra budskap som lögn i en grupp","tr":"O gün her ümmetin ayetlerimizi yalanlayanlarını toplarız. Onlar bir arada tutulup, hesap yerine sevkedilirler","ur":"اور ذرا تصور کرو اُس دن کا جب ہم ہر امّت میں سے ایک فوج کی فوج اُن لوگوں کی گھیر لائیں گے جو ہماری آیات کو جھٹلایا کرتے تھے، پھر ان کو (ان کی اقسام کے لحاظ سے درجہ بدرجہ) مرتب کیا جائے گا","zh":"在那日，我将从每个民族中，集合一群不信我的迹象的人，而他们是被排列得整整齐齐的。"},"transliteration":"Wayawma nahshuru min kulli ommatin fawjan mimman yukaththibu biayatina fahum yoozaAAoona","chapter":{"id":27,"name":"النمل","transliteration":"An-Naml","translations":{"en":"The Ant","es":"Las Hormigas","fr":"Les fourmis","id":"Semut","ru":"Муравьи","sv":"Myrorna","tr":"Neml","ur":"چیونٹی","zh":"蚂蚁"},"type":"meccan"}}
