{"id":3235,"number":76,"text":"إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ","translations":{"en":"Indeed, this Qur'an relates to the Children of Israel most of that over which they disagree","es":"El Corán les relata a los Hijos de Israel [la respuesta] a gran parte de los asuntos sobre los que discrepaban","fr":"Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent","id":"Sungguh, Alquran ini menjelaskan kepada Bani Israil sebagian besar dari (perkara) yang mereka perselisihkan","ru":"Воистину, этот Коран рассказывает сынам Исраила (Израиля) большую часть того, о чем они расходятся во мнениях","sv":"DENNA Koran klarlägger för Israels barn de flesta av de [frågor] som delar dem i skilda läger","tr":"Doğrusu bu Kuran, İsrailoğullarına, ayrılığa düştükleri şeyin çoğunu anlatmaktadır","ur":"یہ واقعہ ہے کہ یہ قرآن بنی اسرائیل کو اکثر اُن باتوں کی حقیقت بتاتا ہے جن میں وہ اختلاف رکھتے ہیں","zh":"这部《古兰经》，的确把以色列的后裔所争论的大部分的事理告诉他们。"},"transliteration":"Inna hatha alqurana yaqussu AAala banee israeela akthara allathee hum feehi yakhtalifoona","chapter":{"id":27,"name":"النمل","transliteration":"An-Naml","translations":{"en":"The Ant","es":"Las Hormigas","fr":"Les fourmis","id":"Semut","ru":"Муравьи","sv":"Myrorna","tr":"Neml","ur":"چیونٹی","zh":"蚂蚁"},"type":"meccan"}}
