{"id":3232,"number":73,"text":"وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ","translations":{"en":"And indeed, your Lord is full of bounty for the people, but most of them do not show gratitude","es":"Tu Señor concede Sus gracias a la gente, pero la mayoría no agradece","fr":"Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants","id":"Dan Sungguh, Tuhanmu benar-benar memiliki karunia (yang diberikan-Nya) kepada manusia, tetapi kebanyakan mereka tidak mensyukuri(nya)","ru":"Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны","sv":"Guds nåd flödar över människorna, men de flesta av dem visar ingen tacksamhet","tr":"Doğrusu Rabbin, insanlara karşı lütuf sahibidir. Fakat onların çoğu şükretmezler","ur":"حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب تو لوگوں پر بڑا فضل فرمانے والا ہے مگر اکثر لوگ شکر نہیں کرتے","zh":"你的主对于世人，确是有大恩的，但他们大半是不感谢的。"},"transliteration":"Wainna rabbaka lathoo fadlin AAala alnnasi walakinna aktharahum la yashkuroona","chapter":{"id":27,"name":"النمل","transliteration":"An-Naml","translations":{"en":"The Ant","es":"Las Hormigas","fr":"Les fourmis","id":"Semut","ru":"Муравьи","sv":"Myrorna","tr":"Neml","ur":"چیونٹی","zh":"蚂蚁"},"type":"meccan"}}
