{"id":3147,"number":215,"text":"وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ","translations":{"en":"And lower your wing to those who follow you of the believers","es":"Baja tus alas para proteger a los creyentes que te sigan","fr":"Et abaisse ton aile [sois bienveillant] pour les croyants qui te suivent","id":"dan rendahkanlah dirimu terhadap orang-orang yang beriman yang mengikutimu","ru":"Склони свое крыло перед верующими, которые следует за тобой (будь добр и милосерден к ним)","sv":"och bred ödmjukt din [ömhets] vinge över dina troende anhängare","tr":"Sana uyan müminleri kanatların altına al","ur":"اور ایمان لانے والوں میں سے جو لوگ تمہاری پیروی اختیار کریں ان کے ساتھ تواضع سے پیش آؤ","zh":"你对于跟随你的那些信士，应当加以慈爱。"},"transliteration":"Waikhfid janahaka limani ittabaAAaka mina almumineena","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
