{"id":3089,"number":157,"text":"فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ","translations":{"en":"But they hamstrung her and so became regretful","es":"Pero la mataron, y por la mañana amanecieron arrepentidos","fr":"Mais ils la tuèrent. Eh bien, ils eurent à regretter","id":"Kemudian mereka membunuhnya, lalu mereka merasa menyesal","ru":"Но они подрезали ей поджилки и стали сожалеть об этом","sv":"Men de slaktade henne på grymmaste sätt, en handling som de fick ångra","tr":"Onlar ise deveyi kestiler; ama pişman da oldular","ur":"مگر انہوں نے اس کی کوچیں کاٹ دیں اور آخرکار پچھتاتے رہ گئے","zh":"但他们宰了它，随后，他们深觉悔恨。"},"transliteration":"FaAAaqarooha faasbahoo nadimeena","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
