{"id":3045,"number":113,"text":"إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ","translations":{"en":"Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive","es":"Solo a mi Señor le compete juzgar sus obras. ¡Si tan solo lo entendieran","fr":"Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients","id":"Perhitungan (amal perbuatan) mereka tidak lain hanyalah kepada Tuhanku, jika kamu menyadari","ru":"Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали","sv":"De skall inte stå till svars inför någon annan än min Herre - förstår ni inte det","tr":"Nuh: \"Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım\" dedi","ur":"ان کا حساب تو میرے رب کے ذمہ ہے، کاش تم کچھ شعور سے کام لو","zh":"我的主负责清算他们，假若你们知道。"},"transliteration":"In hisabuhum illa AAala rabbee law tashAAuroona","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
