{"id":3035,"number":103,"text":"إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ","translations":{"en":"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers","es":"En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes","fr":"Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas","id":"Sungguh, pada yang demikian itu terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman","ru":"Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими","sv":"I detta ligger förvisso ett budskap [till människorna], men de flesta av dem vill inte tro","tr":"Bunda şüphesiz bir ders vardır ama çoğu inanmamıştır","ur":"یقیناً اس میں ایک بڑی نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر لوگ ایمان لانے والے نہیں","zh":"此中确有一个迹象，但他们大半不是信道的。"},"transliteration":"Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
