{"id":2993,"number":61,"text":"فَلَمَّا تَرَـٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ","translations":{"en":"And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, \"Indeed, we are to be overtaken","es":"Cuando los dos grupos se divisaron, los seguidores de Moisés exclamaron: \"¡[Pronto] seremos alcanzados","fr":"Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être rejoints»","id":"Maka ketika kedua golongan itu saling melihat, berkatalah pengikut-pengikut Musa, \"Kita benar-benar akan tersusul","ru":"Когда два сборища увидели друг друга, сподвижники Мусы (Моисея) сказали: «Нас непременно настигнут»","sv":"och när de två människohoparna kom inom synhåll för varandra, ropade de som tågade med Moses: \"De kommer att hinna ifatt oss [och göra slut på oss]","tr":"İki topluluk birbirini gördüğünde, Musa'nın adamları: \"İşte yakalandık\" dediler","ur":"جب دونوں گروہوں کا آمنا سامنا ہوا تو موسیٰؑ کے ساتھی چیخ اٹھے کہ \"ہم تو پکڑے گئے","zh":"当两军相望的时候，穆萨的同伙们说：“我们势必要被敌人追上。”"},"transliteration":"Falamma taraa aljamAAani qala ashabu moosa inna lamudrakoona","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
