{"id":2984,"number":52,"text":"۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ","translations":{"en":"And We inspired to Moses, \"Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued","es":"[Luego] Le inspiré a Moisés: \"Sal durante la noche con Mis siervos; y serán perseguidos","fr":"Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez poursuivis»","id":"Dan Kami wahyukan (perintahkan) kepada Musa, \"Pergilah pada malam hari dengan membawa hamba-hamba-Ku (Bani Israil), sebab pasti kamu akan dikejar","ru":"Мы внушили Мусе (Моисею): «Отправляйся в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать»","sv":"[EFTER EN tid] gav Vi Moses genom ingivelse denna befallning: \"Tåga bort med Mina tjänare under natten, ni kommer nämligen att förföljas","tr":"Biz Musa'ya: \"Kullarımı geceleyin yola çıkar; şüphesiz takip edileceksiniz\" diye vahyettik","ur":"ہم نے موسیٰؑ کو وحی بھیجی کہ \"راتوں رات میرے بندوں کو لے کر نکل جاؤ، تمہارا پیچھا کیا جائے گا","zh":"我曾启示穆萨（说）：“你在夜间率领我的仆人而旅行，你们确是被追赶的。”"},"transliteration":"Waawhayna ila moosa an asri biAAibadee innakum muttabaAAoona","chapter":{"id":26,"name":"الشعراء","transliteration":"Ash-Shu'ara","translations":{"en":"The Poets","es":"Los Poetas","fr":"Les poètes","id":"Penyair","ru":"Поэты","sv":"Poeterna","tr":"Şuarâ","ur":"شعراٗ","zh":"众诗人"},"type":"meccan"}}
