{"id":2929,"number":74,"text":"وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبۡ لَنَا مِنۡ أَزۡوَٰجِنَا وَذُرِّيَّـٰتِنَا قُرَّةَ أَعۡيُنٖ وَٱجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِينَ إِمَامًا","translations":{"en":"And those who say, \"Our Lord, grant us from among our wives and offspring comfort to our eyes and make us an example for the righteous","es":"Aquellos que piden: \"¡Oh, Señor nuestro! Agrácianos con cónyuges y descendientes que sean un motivo de alegría y tranquilidad para nosotros, y haz que seamos un ejemplo para los que tienen temor [de Dios]","fr":"et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux, et fais de nous un guide pour les pieux»","id":"Dan orang-orang yang berkata, \"Ya Tuhan kami, anugerahkanlah kepada kami pasangan kami dan keturunan kami sebagai penyenang hati (kami), dan jadikanlah kami pemimpin bagi orang-orang yang bertakwa","ru":"Они говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных»","sv":"och de som ber: \"Herre! Låt våra hustrur och barn skänka oss glädje och gör oss till föredöme för de gudfruktiga","tr":"Onlar: \"Rabbimiz! Bize eşlerimizden ve çocuklarımızdan gözümüzün aydınlığı olacak insanlar ihsan et ve bizi, Allah'a karşı gelmekten sakınanlara önder yap\" derler","ur":"جو دعائیں مانگا کرتے ہیں کہ \"اے ہمارے رب، ہمیں اپنی بیویوں اور اپنی اولاد سے آنکھوں کی ٹھنڈک دے اور ہم کو پرہیز گاروں کا امام بنا","zh":"他们说：“我们的主啊！求你以我们的妻子儿女为我们的安慰，求你以我们为敬畏者的典范。”"},"transliteration":"Waallatheena yaqooloona rabbana hab lana min azwajina wathurriyyatina qurrata aAAyunin waijAAalna lilmuttaqeena imaman","chapter":{"id":25,"name":"الفرقان","transliteration":"Al-Furqan","translations":{"en":"The Criterion","es":"El Discernimiento","fr":"Le discernement","id":"Pembeda","ru":"аль-Фуркан","sv":"Måttstocken","tr":"Furkân","ur":"صحیح اور غلط میں فرق کرنے والی کتاب","zh":"准则"},"type":"meccan"}}
