{"id":2921,"number":66,"text":"إِنَّهَا سَآءَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا","translations":{"en":"Indeed, it is evil as a settlement and residence","es":"será una morada terrible y un mal destino","fr":"Quels mauvais gîte et lieu de séjour","id":"Sungguh, Jahanam itu seburuk-buruk tempat menetap dan tempat kediaman","ru":"Как скверны эта обитель и местопребывание!»","sv":"[Det är] en usel boning och en usel rastplats","tr":"Onlar, \"Rabbimiz! Bizden cehennem azabını uzaklaştır; doğrusu onun azabı sürekli ve acıdır. Orası şüphesiz kötü bir yer ve kötü bir duraktır\" derler","ur":"وہ بڑا ہی برا مستقر اور مقام ہے","zh":"确是恶劣的住处和居所。”"},"transliteration":"Innaha saat mustaqarran wamuqaman","chapter":{"id":25,"name":"الفرقان","transliteration":"Al-Furqan","translations":{"en":"The Criterion","es":"El Discernimiento","fr":"Le discernement","id":"Pembeda","ru":"аль-Фуркан","sv":"Måttstocken","tr":"Furkân","ur":"صحیح اور غلط میں فرق کرنے والی کتاب","zh":"准则"},"type":"meccan"}}
