{"id":2769,"number":96,"text":"ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ","translations":{"en":"Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe","es":"Si eres maltratado, responde con una buena actitud [sabiendo disculpar]. Yo bien sé lo que [Me] atribuyen","fr":"Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent","id":"Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan (cara) yang lebih baik, Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan (kepada Allah)","ru":"Оттолкни зло тем, что лучше. Мы лучше знаем то, что они приписывают","sv":"Fördriv det onda med en god handling; Vi har full kännedom om vad de påstår [om Gud]","tr":"Kötülüğü en iyi ile sav. Onların vasıflandırmalarını Biz daha iyi biliriz","ur":"اے نبیؐ، برائی کو اس طریقہ سے دفع کرو جو بہترین ہو جو کچھ باتیں وہ تم پر بناتے ہیں وہ ہمیں خوب معلوم ہیں","zh":"你应当以德报怨，我知道他们所描述的。"},"transliteration":"IdfaAA biallatee hiya ahsanu alssayyiata nahnu aAAlamu bima yasifoona","chapter":{"id":23,"name":"المؤمنون","transliteration":"Al-Mu'minun","translations":{"en":"The Believers","es":"Los Creyentes","fr":"Les croyants","id":"Orang-orang Mukmin","ru":"Верующие","sv":"De Troende","tr":"Mü'minûn","ur":"مومنین","zh":"信士"},"type":"meccan"}}
