{"id":2602,"number":7,"text":"وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ","translations":{"en":"And [that they may know] that the Hour is coming - no doubt about it - and that Allah will resurrect those in the graves","es":"La Hora [del Día del Juicio] se aproxima, no hay duda acerca de ello, y [ese día] Dios resucitará a quienes están en las tumbas","fr":"Et que l'Heure arrivera; pas de doute à son sujet, et qu'Allah ressuscitera ceux qui sont dans les tombeaux","id":"dan sungguh, (hari) Kiamat itu pasti datang, tidak ada keraguan padanya; dan sungguh, Allah akan membangkitkan siapa pun yang di dalam kubur","ru":"потому что Час, в котором нет сомнения, непременно наступит и потому что Аллах воскресит тех, кто в могилах","sv":"Den Yttersta stunden kommer - detta är höjt över allt tvivel - och Gud skall låta alla som vilar i sina gravar återuppstå","tr":"Bunlar, yalnız Allah'ın gerçek olduğunu, ölüleri dirilttiğini, gücünün herşeye yettiğini, şüphe götürmeyen kıyamet saatinin geleceğini, Allah'ın kabirlerde olanı dirilteceğini gösterir","ur":"اور یہ (اِس بات کی دلیل ہے) کہ قیامت کی گھڑی آ کر رہے گی، اس میں کسی شک کی گنجائش نہیں، اور اللہ ضرور اُن لوگوں کو اٹھائے گا جو قبروں میں جا چکے ہیں","zh":"复活确是要来临的，毫无疑义。安拉要使坟墓里的人复活起来。"},"transliteration":"Waanna alssaAAata atiyatun la rayba feeha waanna Allaha yabAAathu man fee alquboori","chapter":{"id":22,"name":"الحج","transliteration":"Al-Hajj","translations":{"en":"The Pilgrimage","es":"La Peregrinación","fr":"Le pèlerinage","id":"Haji","ru":"Паломничество","sv":"Vallfärden","tr":"Hac","ur":"حج","zh":"朝觐"},"type":"medinan"}}
