{"id":2598,"number":3,"text":"وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ","translations":{"en":"And of the people is he who disputes about Allah without knowledge and follows every rebellious devil","es":"Hay gente que discute acerca de Dios sin conocimiento, y siguen a todo demonio rebelde","fr":"Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et qui suivent tout diable rebelle","id":"Dan di antara manusia ada yang berbantahan tentang Allah tanpa ilmu dan hanya mengikuti para setan yang sangat jahat","ru":"Среди людей есть такие, которые спорят об Аллахе, не имея знаний, и следуют за всяким мятежным дьяволом","sv":"Men det finns människor som utan kunskap vill tvista om Gud och sluter sig till varje upprorisk demon","tr":"Allah hakkında bilmeden taşıyan ve her azılı şeytana uyan insanlar vardır","ur":"بعض لوگ ایسے ہیں جو عِلم کے بغیر اللہ کے بارے میں بحثیں کرتے ہیں اور ہر شیطان سرکش کی پیروی کرنے لگتے ہیں","zh":"有人无知地进行关于安拉的争论，并且顺从叛逆的恶魔。"},"transliteration":"Wamina alnnasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wayattabiAAu kulla shaytanin mareedin","chapter":{"id":22,"name":"الحج","transliteration":"Al-Hajj","translations":{"en":"The Pilgrimage","es":"La Peregrinación","fr":"Le pèlerinage","id":"Haji","ru":"Паломничество","sv":"Vallfärden","tr":"Hac","ur":"حج","zh":"朝觐"},"type":"medinan"}}
