{"id":2449,"number":101,"text":"خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا","translations":{"en":"[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load","es":"que cargará por toda la eternidad. ¡Qué pésima carga tendrán que soportar el Día de la Resurrección","fr":"ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de la Résurrection","id":"mereka kekal di dalam keadaan itu. Dan sungguh buruk beban dosa itu bagi mereka pada hari Kiamat","ru":"Они пребудут в таком состоянии вечно. Скверна будет их ноша в День воскресения","sv":"de skall bära den för evigt, men på Uppståndelsens dag skall denna börda kännas outhärdligt tung","tr":"Devamlı bu günahın azabında kalacaklar. Kıyamet günü onlar için ne kötüdür bu yük","ur":"اور ایسے سب لوگ ہمیشہ اس کے وبال میں گرفتار رہیں گے، اور قیامت کے دن اُن کے لیے (اِس جرم کی ذمہ داری کا بوجھ) بڑا تکلیف دہ بوجھ ہوگا","zh":"而永居其刑罚中。复活日那负担对他们真糟糕。"},"transliteration":"Khalideena feehi wasaa lahum yawma alqiyamati himlan","chapter":{"id":20,"name":"طه","transliteration":"Taha","translations":{"en":"Ta-Ha","es":"Ta-Ha","fr":"Ta-Ha","id":"Tha-Ha","ru":"Та Ха ","sv":"Ta-Ha","tr":"Tâhâ","ur":"طٰہٰ","zh":"塔哈"},"type":"meccan"}}
