{"id":2244,"number":104,"text":"ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا","translations":{"en":"[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work","es":"[Son] aquellos que desperdiciaron los esfuerzos que realizaron en este mundo mientras creían obrar el bien","fr":"Ceux dont l'effort, dans la vie présente, s'est égaré, alors qu'ils s'imaginent faire le bien","id":"(Yaitu) orang yang sia-sia perbuatannya dalam kehidupan dunia, sedangkan mereka mengira telah berbuat sebaik-baiknya","ru":"О тех, чьи усилия заблудились в мирской жизни, хотя они думали, что поступают хорошо","sv":"[Det är] de som har inriktat hela sin strävan på det som hör till denna värld och ändå tror att de har levt ett gott och rättskaffens liv","tr":"Dünya hayatında, çalışmaları boşa gitmiştir, oysa onlar güzel iş yaptıklarını sanıyorlardı","ur":"وہ کہ دنیا کی زندگی میں جن کی ساری سعی و جہد راہِ راست سے بھٹکی رہی اور وہ سمجھتے رہے کہ وہ سب کچھ ٹھیک کر رہے ہیں","zh":"他们就是在今世生活中徒劳无功，而认为自己是手法巧妙的人。”"},"transliteration":"Allatheena dalla saAAyuhum fee alhayati alddunya wahum yahsaboona annahum yuhsinoona sunAAan","chapter":{"id":18,"name":"الكهف","transliteration":"Al-Kahf","translations":{"en":"The Cave","es":"La Caverna","fr":"La caverne","id":"Para Penghuni Gua","ru":"Пещера","sv":"Grottan","tr":"Kehf","ur":"غار","zh":"山洞"},"type":"meccan"}}
