{"id":22,"number":15,"text":"ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ","translations":{"en":"[But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly","es":"[Pero] Dios hará que sus burlas caigan sobre ellos mismos y dejará que permanezcan extraviados, en su ceguera","fr":"C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement","id":"Allah akan memperolok-olokkan mereka dan membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan","ru":"Аллах поиздевается над ними и увеличит их беззаконие, в котором они скитаются вслепую","sv":"Gud skall straffa dem för deras skämt; men Han låter dem hållas en tid i sitt trotsiga övermod, snubblande än hit än dit i blindo","tr":"Onlarla Allah alay eder ve taşkınlıkları içinde bocalar durumda bırakır","ur":"اللہ ان سے مذاق کر رہا ہے، وہ ان کی رسی دراز کیے جاتا ہے، اور یہ اپنی سرکشی میں اندھوں کی طرح بھٹکتے چلے جاتے ہیں","zh":"安拉将用他们的愚弄还报他们，将任随他们彷徨于悖逆之中。"},"transliteration":"Allahu yastahzio bihim wayamudduhum fee tughyanihim yaAAmahoona","chapter":{"id":2,"name":"البقرة","transliteration":"Al-Baqarah","translations":{"en":"The Cow","es":"La Vaca","fr":"La vache","id":"Sapi Betina","ru":"Корова","sv":"Kon","tr":"Bakara","ur":"گائے","zh":"黄牛"},"type":"medinan"}}
