{"id":2051,"number":22,"text":"لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا","translations":{"en":"Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken","es":"No adoren a otros junto a Dios, porque serán condenados y humillados","fr":"N'assigne point à Allah d'autre divinité; sinon tu te trouveras méprisé et abandonné","id":"Janganlah engkau mengadakan tuhan yang lain di samping Allah, nanti engkau menjadi tercela dan terhina","ru":"Не поклоняйся наряду с Аллахом никакому другому богу, а не то сядешь униженным и покинутым","sv":"SÄTT INTE en annan gud vid Guds sida! Annars kommer du att finna dig klandrad och utstött","tr":"Allah'la beraber başka bir tanrı edinme, yoksa yerilmiş ve tek başına kalmış olursun","ur":"تو اللہ کے ساتھ کوئی دوسرا معبود نہ بنا ورنہ ملامت زدہ اور بے یار و مدد گار بیٹھا رہ جائیگا","zh":"你不要使任何物与安拉同受崇拜，以免你变成受责备、遭遗弃的。"},"transliteration":"La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoolan","chapter":{"id":17,"name":"الإسراء","transliteration":"Al-Isra","translations":{"en":"The Night Journey","es":"El Viaje Nocturno","fr":"Le voyage nocturne","id":"Perjalanan Malam","ru":"Ночной перенос","sv":"Den Nattliga Resan","tr":"İsrâ","ur":"رات کا صفر","zh":"夜行"},"type":"meccan"}}
