{"id":2024,"number":123,"text":"ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ","translations":{"en":"Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allah","es":"A ti [¡oh, Mujámmad!] te he inspirado: \"Sigue la religión pura monoteísta de Abraham, que jamás fue de los idólatras","fr":"Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et n'était point du nombre des associateurs»","id":"Kemudian Kami wahyukan kepadamu (Muhammad), \"Ikutilah agama Ibrahim yang lurus, dan dia bukanlah termasuk orang yang musyrik","ru":"Затем Мы внушили тебе: «Исповедуй религию Ибрахима (Авраама), ведь он был ханифом и не был из числа многобожников»","sv":"Och tiden kom då Vi gav dig, [Muhammad, ingivelsen] att följa Abraham i hans rena, ursprungliga tro, han som inte var en sådan som ger avgudar sin dyrkan","tr":"Şimdi sana, \"Doğruya yönelen, puta tapanlardan olmayan İbrahim'in dinine uy\" diye vahyettik","ur":"پھر ہم نے تمہاری طرف یہ وحی بھیجی کہ یک سو ہو کر ابراہیمؑ کے طریقے پر چلو اور وہ مشرکوں میں سے نہ تھا","zh":"然后，我启示你说：“你应当遵守信奉正教的易卜拉欣的宗教，他不是以物配主的。”"},"transliteration":"Thumma awhayna ilayka ani ittabiAA millata ibraheema haneefan wama kana mina almushrikeena","chapter":{"id":16,"name":"النحل","transliteration":"An-Nahl","translations":{"en":"The Bee","es":"Las Abejas","fr":"Les abeilles","id":"Lebah Madu","ru":"Пчелы","sv":"Biet","tr":"Nahl","ur":"شہد کی مکھی","zh":"蜜蜂"},"type":"meccan"}}
