{"id":2023,"number":122,"text":"وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ","translations":{"en":"And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will be among the righteous","es":"Le concedí en la vida mundanal todo lo bueno, y en la otra vida estará con los justos","fr":"Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du nombre des gens de bien","id":"Dan Kami berikan kepadanya kebaikan di dunia, dan sesungguhnya di akhirat dia termasuk orang yang saleh","ru":"Мы даровали ему добро в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников","sv":"Och Vi skänkte honom det goda i denna värld, och i evigheten är helt visst hans plats bland de rättfärdiga","tr":"Dünyada ona güzellik verdik, ahirette de o mutlaka barışsever iyiler arasında yer alacaktır","ur":"دنیا میں اس کو بھلائی دی اور آخرت میں وہ یقیناً صالحین میں سے ہوگا","zh":"在今世，我曾以幸福赏赐他；在后世，他必定居于善人之列。"},"transliteration":"Waataynahu fee alddunya hasanatan wainnahu fee alakhirati lamina alssaliheena","chapter":{"id":16,"name":"النحل","transliteration":"An-Nahl","translations":{"en":"The Bee","es":"Las Abejas","fr":"Les abeilles","id":"Lebah Madu","ru":"Пчелы","sv":"Biet","tr":"Nahl","ur":"شہد کی مکھی","zh":"蜜蜂"},"type":"meccan"}}
