{"id":2022,"number":121,"text":"شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ","translations":{"en":"[He was] grateful for His favors. Allah chose him and guided him to a straight path","es":"Era agradecido por los favores de Dios. Él lo eligió y lo guió por el sendero recto","fr":"Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit chemin","id":"dia mensyukuri nikmat-nikmat-Nya. Allah telah memilihnya dan menunjukinya ke jalan yang lurus","ru":"Он был благодарен Аллаху за благодеяния, и Он избрал его и повел прямым путем","sv":"Han var alltid tacksam mot [Gud] för Hans välgärningar, Han som hade utvalt honom och lett honom till en rak väg","tr":"Rabbinin nimetlerine şükrederdi; Rabbi de onu seçti ve doğru yola eriştirdi","ur":"اللہ کی نعمتوں کا شکر ادا کرنے والا تھا اللہ نے اس کو منتخب کر لیا اور سیدھا راستہ دکھایا","zh":"他原是感谢主恩的，主选择了他，并将他引上了正路。"},"transliteration":"Shakiran lianAAumihi ijtabahu wahadahu ila siratin mustaqeemin","chapter":{"id":16,"name":"النحل","transliteration":"An-Nahl","translations":{"en":"The Bee","es":"Las Abejas","fr":"Les abeilles","id":"Lebah Madu","ru":"Пчелы","sv":"Biet","tr":"Nahl","ur":"شہد کی مکھی","zh":"蜜蜂"},"type":"meccan"}}
