{"id":1907,"number":6,"text":"وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ","translations":{"en":"And for you in them is [the enjoyment of] beauty when you bring them in [for the evening] and when you send them out [to pasture]","es":"Ustedes se regocijan cuando los arrean por la tarde y cuando los llevan a pastar por la mañana","fr":"Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les lâchez pour le pâturage","id":"Dan kamu memperoleh keindahan padanya, ketika kamu membawanya kembali ke kandang dan ketika kamu melepaskannya (ke tempat penggembalaan)","ru":"Они украшают вас, когда вы пригоняете их обратно вечерами и выводите на пастбище по утрам","sv":"och ni ser skönheten i dessa [djur], när ni på kvällen driver hem dem [från betet] och när ni på morgonen [åter] släpper ut dem till betesmarkerna","tr":"Onları getirirken de, gönderirken de zevk alırsınız","ur":"اُن میں تمہارے لیے جمال ہے جب کہ صبح تم انہیں چرنے کے لیے بھیجتے ہو اور جبکہ شام انہیں واپس لاتے ہو","zh":"你们把牲畜赶回家或放出去吃草的时候，牲畜对于你们都有光彩。"},"transliteration":"Walakum feeha jamalun heena tureehoona waheena tasrahoona","chapter":{"id":16,"name":"النحل","transliteration":"An-Nahl","translations":{"en":"The Bee","es":"Las Abejas","fr":"Les abeilles","id":"Lebah Madu","ru":"Пчелы","sv":"Biet","tr":"Nahl","ur":"شہد کی مکھی","zh":"蜜蜂"},"type":"meccan"}}
