{"id":1906,"number":5,"text":"وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ","translations":{"en":"And the grazing livestock He has created for you; in them is warmth and [numerous] benefits, and from them you eat","es":"Dios creó a los ganados, de los cuales ustedes obtienen sus abrigos y otros beneficios, y también de ellos se alimentan","fr":"Et les bestiaux, Il les a créés pour vous; vous en retirez des [vêtements] chauds ainsi que d'autres profits. Et vous en mangez aussi","id":"Dan hewan ternak telah diciptakan-Nya untuk kamu, padanya ada (bulu) yang menghangatkan dan berbagai manfaat, dan sebagiannya kamu makan","ru":"Он также сотворил скот, который приносит вам тепло и пользу. Вы также употребляете его в пищу","sv":"Och Han har skapat boskapen vars [ull] ger er värme och som är er till annan nytta och som också tjänar er till föda","tr":"Hayvanları da yaratmıştır. Onlarda sizi ısıtacak şeyler ve birçok faydalar vardır. Onların etlerini de yersiniz","ur":"اس نے جانور پیدا کیے جن میں تمہارے لیے پوشاک بھی ہے اور خوراک بھی، اور طرح طرح کے دوسرے فائدے بھی","zh":"他创造了牲畜，你们可以其毛和皮御寒，可以其乳和肉充饥，还有许多益处。"},"transliteration":"WaalanAAama khalaqaha lakum feeha difon wamanafiAAu waminha takuloona","chapter":{"id":16,"name":"النحل","transliteration":"An-Nahl","translations":{"en":"The Bee","es":"Las Abejas","fr":"Les abeilles","id":"Lebah Madu","ru":"Пчелы","sv":"Biet","tr":"Nahl","ur":"شہد کی مکھی","zh":"蜜蜂"},"type":"meccan"}}
