{"id":1865,"number":63,"text":"قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ","translations":{"en":"They said, \"But we have come to you with that about which they were disputing","es":"Dijeron: \"Hemos sido enviados para ejecutar el castigo del cual tu pueblo dudaba","fr":"Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos duquel ils doutaient","id":"(Para utusan) menjawab, \"Sebenarnya kami ini datang kepadamu membawa azab yang selalu mereka dustakan","ru":"Они сказали: «Но мы явились к тебе с тем, по поводу чего они препирались","sv":"De svarade: \"Nej, [vi är Guds utsända och] vi har kommit till dig med det som [dessa människor] aldrig ville tro på","tr":"Biz sana sadece şüphe edip durdukları azabı getirdik. Sana gerçekle geldik. Şüphesiz biz doğru söyleyenleriz. Artık, geceleyin bir ara, aileni yola çıkar, sen de arkalarından git; hiçbiriniz arkaya bakmasın; emrolunduğunuz yere doğru yürüyün\" dediler","ur":"اُنہوں نے جواب دیا \"نہیں، بلکہ ہم وہی چیز لے کر آئے ہیں جس کے آنے میں یہ لوگ شک کر رہے تھے","zh":"他们说：“不然，我们把他们一向争论的（刑罚）带来给你了。"},"transliteration":"Qaloo bal jinaka bima kanoo feehi yamtaroona","chapter":{"id":15,"name":"الحجر","transliteration":"Al-Hijr","translations":{"en":"The Rocky Tract","es":"Al-Hiyr","fr":"Al-Hijr","id":"Bukit","ru":"Хиджр ","sv":"Al-Hijr","tr":"Hicr","ur":"پتھر","zh":"石谷"},"type":"meccan"}}
