{"id":1835,"number":33,"text":"قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ","translations":{"en":"He said, \"Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud","es":"Dijo: \"No he de hacerla ante un ser humano [que es inferior a mí], al que has creado de arcilla, de barro maleable","fr":"Il dit: «Je ne puis me prosterner devant un homme que Tu as créé d'argile crissante, extraite d'une boue malléable»","id":"Ia (Iblis) berkata, \"Aku sekali-kali tidak akan sujud kepada manusia yang Engkau telah menciptakannya dari tanah liat kering dari lumpur hitam yang diberi bentuk","ru":"Иблис сказал: «Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи»","sv":"[Iblees] svarade: \"Jag är inte den som skall falla ned inför en människa, som Du har skapat av ljudande krukmakarlera, av formbar gyttja","tr":"O: \"Balçıktan, işlenebilen kara topraktan yarattığın insana secde edemem\" dedi","ur":"اس نے کہا \"میرا یہ کام نہیں ہے کہ میں اِس بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سڑی ہوئی مٹی کے سوکھے گارے سے پیدا کیا ہے","zh":"他说：“你用黑色粘土塑成人像而创造人，我不该向他叩头。”"},"transliteration":"Qala lam akun liasjuda libasharin khalaqtahu min salsalin min hamain masnoonin","chapter":{"id":15,"name":"الحجر","transliteration":"Al-Hijr","translations":{"en":"The Rocky Tract","es":"Al-Hiyr","fr":"Al-Hijr","id":"Bukit","ru":"Хиджр ","sv":"Al-Hijr","tr":"Hicr","ur":"پتھر","zh":"石谷"},"type":"meccan"}}
