{"id":1700,"number":104,"text":"وَمَا تَسۡـَٔلُهُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ","translations":{"en":"And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds","es":"Tú no pides remuneración alguna por transmitir el Mensaje, que está dirigido a toda la humanidad","fr":"Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé à l'univers","id":"Dan engkau tidak meminta imbalan apa pun kepada mereka (terhadap seruanmu ini), sebab (seruan) itu adalah pengajaran bagi seluruh alam","ru":"Ты не просишь у них вознаграждения за это, ведь это - только Напоминание для миров","sv":"du begär ingen ersättning av dem för det [budskap som du framför till dem] - det är ingenting mindre än en påminnelse till alla folk","tr":"Oysa sen buna karşılık onlardan bir ücret de istemiyorsun. Kuran, alemler için sadece bir öğüttür","ur":"حالانکہ تم اس خدمت پر ان سے کوئی اجرت بھی نہیں مانگتے ہو یہ تو ایک نصیحت ہے جو دنیا والوں کے لیے عام ہے","zh":"你不为传授《古兰经》而向他们要求任何的报酬。《古兰经》只是对世人的教诲。"},"transliteration":"Wama tasaluhum AAalayhi min ajrin in huwa illa thikrun lilAAalameena","chapter":{"id":12,"name":"يوسف","transliteration":"Yusuf","translations":{"en":"Joseph","es":"José","fr":"Joseph","id":"Yusuf","ru":"Йусуф","sv":"Josef","tr":"Yûsuf","ur":"یوسف","zh":"优素福"},"type":"meccan"}}
