{"id":1422,"number":58,"text":"قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ","translations":{"en":"Say, \"In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate","es":"Diles: \"Que se alegren por esta gracia y misericordia de Dios. Eso es superior a todas las riquezas que pudieran acumular","fr":"Dis: «[Ceci provient] de la grâce d'Allah et de Sa miséricorde; Voilà de quoi ils devraient se réjouir. C'est bien mieux que tout ce qu'ils amassent»","id":"Katakanlah (Muhammad), \"Dengan karunia Allah dan rahmat-Nya, hendaknya dengan itu mereka bergembira. Itu lebih baik daripada apa yang mereka kumpulkan","ru":"Скажи: «Это - милость и милосердие Аллаха». Пусть они возрадуются этому, ибо это лучше того, что они накапливают","sv":"Säg: \"Gläds över dessa Guds gåvor och över Hans barmhärtighet, som är förmer än [de rikedomar] ni kan samla","tr":"De ki: \"Bunlar, Allah'ın bol nimeti ve rahmetiyledir.\" Buna sevinsinler. O, onların topladıklarından daha hayırlıdır","ur":"اے نبیؐ، کہو کہ “یہ اللہ کا فضل اور اس کی مہربانی ہے کہ یہ چیز اس نے بھیجی، اس پر تو لوگوں کو خوشی منانی چاہیے، یہ اُن سب چیزوں سے بہتر ہے جنہیں لوگ سمیٹ رہے ہیں","zh":"你说：“这是由于安拉的恩惠和慈恩，叫他们因此而高兴吧！这比他们聚积的还要好。”"},"transliteration":"Qul bifadli Allahi wabirahmatihi fabithalika falyafrahoo huwa khayrun mimma yajmaAAoona","chapter":{"id":10,"name":"يونس","transliteration":"Yunus","translations":{"en":"Jonah","es":"Jonás","fr":"Jonas","id":"Yunus","ru":"Йунус","sv":"Jonah","tr":"Yûnus","ur":"یونس","zh":"优努斯"},"type":"meccan"}}
