{"id":1245,"number":10,"text":"لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ","translations":{"en":"They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors","es":"No respetan pacto ni compromiso con los creyentes. Ellos son los transgresores","fr":"Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont les transgresseurs","id":"Mereka tidak memelihara (hubungan) kekerabatan dengan orang mukmin dan tidak (pula mengindahkan) perjanjian. Dan mereka itulah orang-orang yang melampaui batas","ru":"Они не соблюдают по отношению к верующим ни родственных, ни договорных обязательств. Они - преступники","sv":"De tar ingen hänsyn till vare sig släktskap eller gällande regler om skydd när det gäller en troende - deras fientlighet känner inga gränser","tr":"Onlar hiçbir müminin yakınlık veya ahdini gözetmezler. İşte aşırı gidenler bunlardır","ur":"کسی مومن کے معاملہ میں نہ یہ قرابت کا لحاظ کرتے ہیں اور نہ کسی عہد کی ذمہ داری کا اور زیادتی ہمیشہ انہی کی طرف سے ہوئی ہے","zh":"他们对信士不顾戚谊，不重盟约。这等人确是过分的。"},"transliteration":"La yarquboona fee muminin illan wala thimmatan waolaika humu almuAAtadoona","chapter":{"id":9,"name":"التوبة","transliteration":"At-Tawbah","translations":{"en":"The Repentance","es":"El Arrepentimiento","fr":"Le repentir","id":"Pengampunan","ru":"Покаяние","sv":"Ånger","tr":"Tevbe","ur":"توبہ","zh":"忏悔"},"type":"medinan"}}
