{"id":102,"number":95,"text":"وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ","translations":{"en":"But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers","es":"Pero jamás la desearán por lo que han cometido, y Dios bien sabe quiénes son los injustos","fr":"Or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs mains. Et Allah connait bien les injustes","id":"Tetapi mereka tidak akan menginginkan kematian itu sama sekali, karena dosa-dosa yang telah dilakukan tangan-tangan mereka. Dan Allah Maha Mengetahui orang-orang zalim","ru":"Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того, что приготовили их руки. Аллах ведает о беззаконниках","sv":"Men de kommer aldrig att önska sig [döden] på grund av det som deras händer har sänt före dem [till Domen] - Gud känner de orättfärdiga","tr":"Bunu, önceden işlediklerinden ötürü, asla dilemeyeceklerdir. Allah zalimleri bilir","ur":"یقین جانو کہ یہ کبھی اس کی تمنا نہ کریں گے، اس لیے کہ اپنے ہاتھوں جو کچھ کما کر انہوں نے وہاں بھیجا ہے، اس کا اقتضا یہی ہے (کہ یہ وہاں جانے کی تمنا نہ کریں) اللہ ان ظالموں کے حال سے خوب واقف ہے","zh":"他们因为曾今犯罪，所以绝不希望早死。安拉对于不义的人，是全知的。"},"transliteration":"Walan yatamannawhu abadan bima qaddamat aydeehim waAllahu AAaleemun bialththalimeena","chapter":{"id":2,"name":"البقرة","transliteration":"Al-Baqarah","translations":{"en":"The Cow","es":"La Vaca","fr":"La vache","id":"Sapi Betina","ru":"Корова","sv":"Kon","tr":"Bakara","ur":"گائے","zh":"黄牛"},"type":"medinan"}}
