{"id":1001,"number":47,"text":"۞وَإِذَا صُرِفَتۡ أَبۡصَٰرُهُمۡ تِلۡقَآءَ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ","translations":{"en":"And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, \"Our Lord, do not place us with the wrongdoing people","es":"Cuando dirijan sus miradas hacia los habitantes del Fuego dirán: \"¡Señor nuestro! No nos juntes con la gente que cometió injusticias","fr":"Et quand leurs regards seront tournés vers les gens du Feu, ils diront; «O notre Seigneur! Ne nous mets pas avec le peuple injuste»","id":"Dan apabila pandangan mereka dialihkan ke arah penghuni neraka, mereka berkata, \"Ya Tuhan kami, janganlah Engkau tempatkan kami bersama-sama orang-orang zalim itu","ru":"Когда же их взоры обратятся к обитателям Огня, они скажут: «Господь наш! Не помещай нас с людьми несправедливыми!»","sv":"Och när de vänder blicken mot dem som har Elden till arvedel skall de säga: \"Herre, låt oss [slippa dela] dessa orättfärdiga människors öde","tr":"Gözleri cehennemlikler yönüne çevrilince: \"Rabbimiz! Bizi zalimlerle beraber bulundurma\" derler","ur":"اور جب ان کی نگاہیں دوزخ والوں کی طرف پھریں گی تو کہیں گے، \"اے رب! ہمیں اِن ظالم لوگوں میں شامل نہ کیجیو","zh":"当他们的眼光转向火狱的居民的时候，他们说：“我们的主啊！求你不要使我们与不义的民众同住。”"},"transliteration":"Waitha surifat absaruhum tilqaa ashabi alnnari qaloo rabbana la tajAAalna maAAa alqawmi alththalimeena","chapter":{"id":7,"name":"الأعراف","transliteration":"Al-A'raf","translations":{"en":"The Heights","es":"Los Lugares Elevados","fr":"Al-A'raf","id":"Tempat-tempat Tinggi","ru":"Ограды","sv":"Urskiljning","tr":"A'râf","ur":"اونچی جگہ","zh":"高处"},"type":"meccan"}}
