{"id":101,"name":"القارعة","transliteration":"Al-Qari'ah","translation":"Hari Kiamat","type":"meccan","total_verses":11,"verses":[{"id":1,"text":"ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"Hari Kiamat","transliteration":"AlqariAAatu"},{"id":2,"text":"مَا ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"Apakah hari Kiamat itu","transliteration":"Ma alqariAAatu"},{"id":3,"text":"وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"Dan tahukah kamu apakah hari Kiamat itu","transliteration":"Wama adraka ma alqariAAatu"},{"id":4,"text":"يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ","translation":"Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan","transliteration":"Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi"},{"id":5,"text":"وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ","translation":"dan gunung-gunung seperti bulu yang dihambur-hamburkan","transliteration":"Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi"},{"id":6,"text":"فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ","translation":"Maka adapun orang yang berat timbangan (kebaikan)nya","transliteration":"Faamma man thaqulat mawazeenuhu"},{"id":7,"text":"فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ","translation":"maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan (senang)","transliteration":"Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin"},{"id":8,"text":"وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ","translation":"Dan adapun orang yang ringan timbangan (kebaikan)nya","transliteration":"Waamma man khaffat mawazeenuhu"},{"id":9,"text":"فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ","translation":"maka tempat kembalinya adalah neraka Hāwiyah","transliteration":"Faommuhu hawiyatun"},{"id":10,"text":"وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ","translation":"Dan tahukah kamu apakah neraka Hāwiyah itu","transliteration":"Wama adraka ma hiyah"},{"id":11,"text":"نَارٌ حَامِيَةُۢ","translation":"(Yaitu) api yang sangat panas","transliteration":"Narun hamiyatun"}]}
