{"id":70,"name":"المعارج","transliteration":"Al-Ma'arij","translation":"Les voies d'ascension","type":"meccan","total_verses":44,"verses":[{"id":1,"text":"سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ","translation":"Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable","transliteration":"Saala sailun biAAathabin waqiAAin"},{"id":2,"text":"لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ","translation":"pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser","transliteration":"Lilkafireena laysa lahu dafiAAun"},{"id":3,"text":"مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ","translation":"et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension","transliteration":"Mina Allahi thee almaAAariji"},{"id":4,"text":"تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ","translation":"Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans","transliteration":"TaAAruju almalaikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin"},{"id":5,"text":"فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا","translation":"Supporte donc, d'une belle patience","transliteration":"Faisbir sabran jameelan"},{"id":6,"text":"إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا","translation":"Ils le (le châtiment) voient bien loin","transliteration":"Innahum yarawnahu baAAeedan"},{"id":7,"text":"وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا","translation":"alors que Nous le voyons bien proche","transliteration":"Wanarahu qareeban"},{"id":8,"text":"يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ","translation":"le jour où le ciel sera comme du métal en fusion","transliteration":"Yawma takoonu alssamao kaalmuhli"},{"id":9,"text":"وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ","translation":"et les montagnes comme de la laine","transliteration":"Watakoonu aljibalu kaalAAihni"},{"id":10,"text":"وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا","translation":"où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami","transliteration":"Wala yasalu hameemun hameeman"},{"id":11,"text":"يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ","translation":"bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants","transliteration":"Yubassaroonahum yawaddu almujrimu law yaftadee min AAathabi yawmiithin bibaneehi"},{"id":12,"text":"وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ","translation":"sa compagne, son frère","transliteration":"Wasahibatihi waakheehi"},{"id":13,"text":"وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ","translation":"même son clan qui lui donnait asile","transliteration":"Wafaseelatihi allatee tuweehi"},{"id":14,"text":"وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ","translation":"et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver","transliteration":"Waman fee alardi jameeAAan thumma yunjeehi"},{"id":15,"text":"كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ","translation":"Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier","transliteration":"Kalla innaha latha"},{"id":16,"text":"نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ","translation":"arrachant brutalement la peau du crâne","transliteration":"NazzaAAatan lilshshawa"},{"id":17,"text":"تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ","translation":"Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait","transliteration":"TadAAoo man adbara watawalla"},{"id":18,"text":"وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ","translation":"amassait et thésaurisait","transliteration":"WajamaAAa faawAAa"},{"id":19,"text":"۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا","translation":"Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet]","transliteration":"Inna alinsana khuliqa halooAAan"},{"id":20,"text":"إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا","translation":"quand le malheur le touche, il est abattu","transliteration":"Itha massahu alshsharru jazooAAan"},{"id":21,"text":"وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا","translation":"et quand le bonheur le touche, il est grand refuseur","transliteration":"Waitha massahu alkhayru manooAAan"},{"id":22,"text":"إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ","translation":"Sauf ceux qui pratiquent la Salât","transliteration":"Illa almusalleena"},{"id":23,"text":"ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ","translation":"qui sont assidus à leurs Salâts","transliteration":"Allatheena hum AAala salatihim daimoona"},{"id":24,"text":"وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ","translation":"et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]","transliteration":"Waallatheena fee amwalihim haqqun maAAloomun"},{"id":25,"text":"لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ","translation":"pour le mendiant et le déshérité","transliteration":"Lilssaili waalmahroomi"},{"id":26,"text":"وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ","translation":"et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution","transliteration":"Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni"},{"id":27,"text":"وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ","translation":"et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur","transliteration":"Waallatheena hum min AAathabi rabbihim mushfiqoona"},{"id":28,"text":"إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ","translation":"car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur","transliteration":"Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin"},{"id":29,"text":"وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ","translation":"et qui se maintiennent dans la chasteté","transliteration":"Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona"},{"id":30,"text":"إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ","translation":"et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables","transliteration":"Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fainnahum ghayru maloomeena"},{"id":31,"text":"فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ","translation":"mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs","transliteration":"Famani ibtagha waraa thalika faolaika humu alAAadoona"},{"id":32,"text":"وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ","translation":"et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement","transliteration":"Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona"},{"id":33,"text":"وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ","translation":"et qui témoignent de la stricte vérité","transliteration":"Waallatheena hum bishahadatihim qaimoona"},{"id":34,"text":"وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ","translation":"et qui sont réguliers dans leur Salât","transliteration":"Waallatheena hum AAala salatihim yuhafithoona"},{"id":35,"text":"أُوْلَـٰٓئِكَ فِي جَنَّـٰتٖ مُّكۡرَمُونَ","translation":"Ceux-là seront honorés dans des Jardins","transliteration":"Olaika fee jannatin mukramoona"},{"id":36,"text":"فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ","translation":"Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu","transliteration":"Famali allatheena kafaroo qibalaka muhtiAAeena"},{"id":37,"text":"عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ","translation":"de droite et de gauche, [venant] par bandes","transliteration":"AAani alyameeni waAAani alshshimali AAizeena"},{"id":38,"text":"أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ","translation":"Chacun d'eux convoite-t-il qu'on le laisse entrer au Jardin des délices","transliteration":"AyatmaAAu kullu imriin minhum an yudkhala jannata naAAeemin"},{"id":39,"text":"كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ","translation":"Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent","transliteration":"Kalla inna khalaqnahum mimma yaAAlamoona"},{"id":40,"text":"فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ","translation":"Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable","transliteration":"Fala oqsimu birabbi almashariqi waalmagharibi inna laqadiroona"},{"id":41,"text":"عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ","translation":"de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher","transliteration":"AAala an nubaddila khayran minhum wama nahnu bimasbooqeena"},{"id":42,"text":"فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ","translation":"Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on les menaçait","transliteration":"Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoona"},{"id":43,"text":"يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ","translation":"le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées","transliteration":"Yawma yakhrujoona mina alajdathi siraAAan kaannahum ila nusubin yoofidoona"},{"id":44,"text":"خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ","translation":"leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira. C'est cela le jour dont on les menaçait","transliteration":"KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yooAAadoona"}]}
