{"id":99,"name":"الزلزلة","transliteration":"Az-Zalzalah","translation":"El Temblor","type":"medinan","total_verses":8,"verses":[{"id":1,"text":"إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا","translation":"Cuando la Tierra sea sacudida por el gran terremoto","transliteration":"Itha zulzilati alardu zilzalaha"},{"id":2,"text":"وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا","translation":"y expulse su carga [haciendo surgir a los muertos de sus tumbas]","transliteration":"Waakhrajati alardu athqalaha"},{"id":3,"text":"وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا","translation":"y el hombre diga: \"¿Qué le sucede a la Tierra","transliteration":"Waqala alinsanu ma laha"},{"id":4,"text":"يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا","translation":"Ese día, la Tierra dará testimonio de todo cuanto sucedió sobre ella","transliteration":"Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha"},{"id":5,"text":"بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا","translation":"por orden de su Señor","transliteration":"Bianna rabbaka awha laha"},{"id":6,"text":"يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ","translation":"Entonces, los seres humanos acudirán al Día del Juicio en grupos para conocer el resultado de sus obras","transliteration":"Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum"},{"id":7,"text":"فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ","translation":"Quien haya realizado una obra de bien, tan pequeña como un átomo, la encontrará registrada","transliteration":"Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu"},{"id":8,"text":"وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ","translation":"Y quien haya realizado una mala obra, tan pequeña como un átomo, la encontrará registrada","transliteration":"Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu"}]}
