{"id":19,"name":"مريم","transliteration":"Maryam","translation":"María","type":"meccan","total_verses":98,"verses":[{"id":1,"text":"كٓهيعٓصٓ","translation":"Kaf. Ha’. Ia’. ‘Ain. Sad","transliteration":"KafhayaAAaynsad"},{"id":2,"text":"ذِكۡرُ رَحۡمَتِ رَبِّكَ عَبۡدَهُۥ زَكَرِيَّآ","translation":"Esto es un relato de la misericordia que tuvo tu Señor con Su siervo Zacarías","transliteration":"Thikru rahmati rabbika AAabdahu zakariyya"},{"id":3,"text":"إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ نِدَآءً خَفِيّٗا","translation":"cuando invocó a su Señor en secreto","transliteration":"Ith nada rabbahu nidaan khafiyyan"},{"id":4,"text":"قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا","translation":"Dijo: \"¡Señor mío! Mis huesos se han debilitado y mi cabeza se ha llenado de canas. Mis ruegos nunca fueron rechazados","transliteration":"Qala rabbi innee wahana alAAathmu minnee waishtaAAala alrrasu shayban walam akun biduAAaika rabbi shaqiyyan"},{"id":5,"text":"وَإِنِّي خِفۡتُ ٱلۡمَوَٰلِيَ مِن وَرَآءِي وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا فَهَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا","translation":"Temo por [la fe de] mi familia tras mi muerte, pues mi mujer siempre ha sido estéril. Concédeme un hijo","transliteration":"Wainnee khiftu almawaliya min waraee wakanati imraatee AAaqiran fahab lee min ladunka waliyyan"},{"id":6,"text":"يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا","translation":"que me suceda y herede [la profecía] de la familia de Jacob. ¡Oh, Señor mío! Hazlo uno de aquellos con los que Tú estás complacido","transliteration":"Yarithunee wayarithu min ali yaAAqooba waijAAalhu rabbi radiyyan"},{"id":7,"text":"يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسۡمُهُۥ يَحۡيَىٰ لَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ مِن قَبۡلُ سَمِيّٗا","translation":"[Le dijo un ángel:] \"¡Oh, Zacarías! Te albricio con un hijo al que pondrás por nombre Juan. Nadie ha sido llamado así antes que él","transliteration":"Ya zakariyya inna nubashshiruka bighulamin ismuhu yahya lam najAAal lahu min qablu samiyyan"},{"id":8,"text":"قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا","translation":"Dijo: \"¡Señor mío! ¿Cómo he de tener un hijo si mi mujer es estéril y yo he llegado ya a la vejez extrema","transliteration":"Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun wakanati imraatee AAaqiran waqad balaghtu mina alkibari AAitiyyan"},{"id":9,"text":"قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞ وَقَدۡ خَلَقۡتُكَ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ تَكُ شَيۡـٔٗا","translation":"Dijo [el ángel]: \"Así será, pues tu Señor dice: ‘Eso es fácil para Mí, te he creado antes, cuando no existías’","transliteration":"Qala kathalika qala rabbuka huwa AAalayya hayyinun waqad khalaqtuka min qablu walam taku shayan"},{"id":10,"text":"قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٖ سَوِيّٗا","translation":"Dijo [Zacarías]: \"¡Señor mío! Concédeme una señal [de que mi esposa quedará embarazada]\". Dijo: \"Tu señal será que no podrás hablar a la gente durante tres noches seguidas, a pesar de no tener impedimento","transliteration":"Qala rabbi ijAAal lee ayatan qala ayatuka alla tukallima alnnasa thalatha layalin sawiyyan"},{"id":11,"text":"فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنَ ٱلۡمِحۡرَابِ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ أَن سَبِّحُواْ بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا","translation":"[Cumplida la señal, Zacarías] salió del oratorio hacia su gente [cuando su mujer quedó embarazada] y les indicó por señas que debían glorificar a Dios por la mañana y por la tarde","transliteration":"Fakharaja AAala qawmihi mina almihrabi faawha ilayhim an sabbihoo bukratan waAAashiyyan"},{"id":12,"text":"يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا","translation":"[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] \"¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza\". Le concedí sabiduría desde su infancia","transliteration":"Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan"},{"id":13,"text":"وَحَنَانٗا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَوٰةٗۖ وَكَانَ تَقِيّٗا","translation":"que fuera compasivo, puro y piadoso","transliteration":"Wahananan min ladunna wazakatan wakana taqiyyan"},{"id":14,"text":"وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَيۡهِ وَلَمۡ يَكُن جَبَّارًا عَصِيّٗا","translation":"honraba a sus padres, no era soberbio ni desobediente","transliteration":"Wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran AAasiyyan"},{"id":15,"text":"وَسَلَٰمٌ عَلَيۡهِ يَوۡمَ وُلِدَ وَيَوۡمَ يَمُوتُ وَيَوۡمَ يُبۡعَثُ حَيّٗا","translation":"La paz fue con él el día que nació, el día que falleció y será con él el día que sea resucitado","transliteration":"Wasalamun AAalayhi yawma wulida wayawma yamootu wayawma yubAAathu hayyan"},{"id":16,"text":"وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا","translation":"Recuerda [¡oh, Mujámmad!] la historia de María que se menciona en el libro, cuando se apartó de su familia para retirarse a un lugar al este","transliteration":"Waothkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyyan"},{"id":17,"text":"فَٱتَّخَذَتۡ مِن دُونِهِمۡ حِجَابٗا فَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرٗا سَوِيّٗا","translation":"y puso un velo para apartarse de la vista de los hombres de su pueblo. Entonces le envié a Mi ángel, quien se le presentó con forma humana","transliteration":"Faittakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan sawiyyan"},{"id":18,"text":"قَالَتۡ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيّٗا","translation":"Ella dijo: \"Me refugio en el Compasivo de ti, [apártate de aquí] si es que tienes temor de Dios","transliteration":"Qalat innee aAAoothu bialrrahmani minka in kunta taqiyyan"},{"id":19,"text":"قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمٗا زَكِيّٗا","translation":"Le dijo: \"Soy un enviado de tu Señor para agraciarte con un hijo puro","transliteration":"Qala innama ana rasoolu rabbiki liahaba laki ghulaman zakiyyan"},{"id":20,"text":"قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا","translation":"Ella dijo: \"¿Cómo voy a tener un hijo si no me ha tocado ningún hombre ni he fornicado","transliteration":"Qalat anna yakoonu lee ghulamun walam yamsasnee basharun walam aku baghiyyan"},{"id":21,"text":"قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞۖ وَلِنَجۡعَلَهُۥٓ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِ وَرَحۡمَةٗ مِّنَّاۚ وَكَانَ أَمۡرٗا مَّقۡضِيّٗا","translation":"Le dijo [el ángel]: \"Así será, pues tu Señor dice: ‘Eso es fácil para Mí. Lo convertiré [a tu hijo] en un milagro y una misericordia para la humanidad. Es un asunto decidido’","transliteration":"Qala kathaliki qala rabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan lilnnasi warahmatan minna wakana amran maqdiyyan"},{"id":22,"text":"۞فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا","translation":"Cuando se sintió embarazada, decidió retirarse a un lugar apartado","transliteration":"Fahamalathu faintabathat bihi makanan qasiyyan"},{"id":23,"text":"فَأَجَآءَهَا ٱلۡمَخَاضُ إِلَىٰ جِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ قَالَتۡ يَٰلَيۡتَنِي مِتُّ قَبۡلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسۡيٗا مَّنسِيّٗا","translation":"Los dolores de parto la llevaron junto al tronco de una palmera. Exclamó: \"Preferiría haber muerto antes que esto, y así hubiera sido olvidada completamente","transliteration":"Faajaaha almakhadu ila jithAAi alnnakhlati qalat ya laytanee mittu qabla hatha wakuntu nasyan mansiyyan"},{"id":24,"text":"فَنَادَىٰهَا مِن تَحۡتِهَآ أَلَّا تَحۡزَنِي قَدۡ جَعَلَ رَبُّكِ تَحۡتَكِ سَرِيّٗا","translation":"Entonces [el ángel] la llamó desde abajo [del valle]: \"No estés triste, tu Señor ha hecho fluir debajo de ti un arroyo","transliteration":"Fanadaha min tahtiha alla tahzanee qad jaAAala rabbuki tahtaki sariyyan"},{"id":25,"text":"وَهُزِّيٓ إِلَيۡكِ بِجِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ تُسَٰقِطۡ عَلَيۡكِ رُطَبٗا جَنِيّٗا","translation":"Sacude el tronco de la palmera y caerán sobre ti dátiles frescos","transliteration":"Wahuzzee ilayki bijithAAi alnnakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyyan"},{"id":26,"text":"فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا","translation":"Come, bebe y anímate. Pero cuando veas a alguien dile: ‘He realizado un voto de silencio al Compasivo, y no hablaré hoy con ninguna persona’","transliteration":"Fakulee waishrabee waqarree AAaynan faimma tarayinna mina albashari ahadan faqoolee innee nathartu lilrrahmani sawman falan okallima alyawma insiyyan"},{"id":27,"text":"فَأَتَتۡ بِهِۦ قَوۡمَهَا تَحۡمِلُهُۥۖ قَالُواْ يَٰمَرۡيَمُ لَقَدۡ جِئۡتِ شَيۡـٔٗا فَرِيّٗا","translation":"Se presentó ante su pueblo llevándolo en brazos [a Jesús]. Le dijeron: \"¡Oh, María! Has hecho algo abominable","transliteration":"Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad jiti shayan fariyyan"},{"id":28,"text":"يَـٰٓأُخۡتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمۡرَأَ سَوۡءٖ وَمَا كَانَتۡ أُمُّكِ بَغِيّٗا","translation":"¡Tú desciendes de Aarón! Tu padre no era un hombre deshonesto ni tu madre una fornicadora","transliteration":"Ya okhta haroona ma kana abooki imraa sawin wama kanat ommuki baghiyyan"},{"id":29,"text":"فَأَشَارَتۡ إِلَيۡهِۖ قَالُواْ كَيۡفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي ٱلۡمَهۡدِ صَبِيّٗا","translation":"Ella lo señaló [al niño], y entonces le dijeron: \"¿Cómo vamos a hablar con un niño que aún está en la cuna","transliteration":"Faasharat ilayhi qaloo kayfa nukallimu man kana fee almahdi sabiyyan"},{"id":30,"text":"قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا","translation":"Entonces [Jesús] habló: \"Soy un siervo de Dios, Él me revelará el Libro y hará de mí un Profeta","transliteration":"Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyyan"},{"id":31,"text":"وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا","translation":"Seré bendecido dondequiera que me encuentre, y me ha encomendado hacer la oración, dar caridad mientras viva","transliteration":"WajaAAalanee mubarakan ayna ma kuntu waawsanee bialssalati waalzzakati ma dumtu hayyan"},{"id":32,"text":"وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَتِي وَلَمۡ يَجۡعَلۡنِي جَبَّارٗا شَقِيّٗا","translation":"honrar a mi madre, y no ser arrogante ni insolente","transliteration":"Wabarran biwalidatee walam yajAAalnee jabbaran shaqiyyan"},{"id":33,"text":"وَٱلسَّلَٰمُ عَلَيَّ يَوۡمَ وُلِدتُّ وَيَوۡمَ أَمُوتُ وَيَوۡمَ أُبۡعَثُ حَيّٗا","translation":"La paz fue conmigo el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado","transliteration":"Waalssalamu AAalayya yawma wulidtu wayawma amootu wayawma obAAathu hayyan"},{"id":34,"text":"ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ","translation":"Ese es Jesús, hijo de María, la verdad sobre la que ellos discuten","transliteration":"Thalika AAeesa ibnu maryama qawla alhaqqi allathee feehi yamtaroona"},{"id":35,"text":"مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٖۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ","translation":"No es propio de Dios tener un hijo. ¡Glorificado sea! Cuando decide algo dice: \"¡Sé!\", y es","transliteration":"Ma kana lillahi an yattakhitha min waladin subhanahu itha qada amran fainnama yaqoolu lahu kun fayakoonu"},{"id":36,"text":"وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ","translation":"[Dijo Jesús:] \"Dios es mi Señor y el de ustedes, ¡adórenlo! Ese es el sendero recto","transliteration":"Wainna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun"},{"id":37,"text":"فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن مَّشۡهَدِ يَوۡمٍ عَظِيمٍ","translation":"Pero discreparon las sectas sobre él. ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad cuando comparezcan [ante Dios] en un día terrible","transliteration":"Faikhtalafa alahzabu min baynihim fawaylun lillatheena kafaroo min mashhadi yawmin AAatheemin"},{"id":38,"text":"أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّـٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ","translation":"Oirán y verán muy bien [su error] el día que comparezcan ante Mí. Pero los que cometen injusticias [atribuyendo un hijo a Dios] en esta vida están evidentemente extraviados","transliteration":"AsmiAA bihim waabsir yawma yatoonana lakini alththalimoona alyawma fee dalalin mubeenin"},{"id":39,"text":"وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡحَسۡرَةِ إِذۡ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ وَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ","translation":"Adviérteles acerca del día que se lamenten, cuando la sentencia sea cumplida. Pero ellos, a pesar de esto, siguen indiferentes y no creen","transliteration":"Waanthirhum yawma alhasrati ith qudiya alamru wahum fee ghaflatin wahum la yuminoona"},{"id":40,"text":"إِنَّا نَحۡنُ نَرِثُ ٱلۡأَرۡضَ وَمَنۡ عَلَيۡهَا وَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ","translation":"Yo heredaré la Tierra y a quienes están sobre ella. Ante mí regresarán","transliteration":"Inna nahnu narithu alarda waman AAalayha wailayna yurjaAAoona"},{"id":41,"text":"وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِبۡرَٰهِيمَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيًّا","translation":"Nárrales [¡oh, Mujámmad!] la historia de Abraham que se menciona en el Libro. Era un hombre veraz, un Profeta","transliteration":"Waothkur fee alkitabi ibraheema innahu kana siddeeqan nabiyyan"},{"id":42,"text":"إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ يَـٰٓأَبَتِ لِمَ تَعۡبُدُ مَا لَا يَسۡمَعُ وَلَا يُبۡصِرُ وَلَا يُغۡنِي عَنكَ شَيۡـٔٗا","translation":"Cuando [Abraham] dijo a su padre: \"¡Oh, padre mío! ¿Por qué adoras a lo que no oye ni ve ni puede beneficiarte en absoluto","transliteration":"Ith qala liabeehi ya abati lima taAAbudu ma la yasmaAAu wala yubsiru wala yughnee AAanka shayan"},{"id":43,"text":"يَـٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا","translation":"¡Oh, padre mío! Se me ha revelado un conocimiento que tú no tienes. Sígueme, y te guiaré por el sendero recto","transliteration":"Ya abati innee qad jaanee mina alAAilmi ma lam yatika faittabiAAnee ahdika siratan sawiyyan"},{"id":44,"text":"يَـٰٓأَبَتِ لَا تَعۡبُدِ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ عَصِيّٗا","translation":"¡Oh, padre mío! No adores al demonio, porque el demonio fue desobediente con el Compasivo","transliteration":"Ya abati la taAAbudi alshshaytana inna alshshaytana kana lilrrahmani AAasiyyan"},{"id":45,"text":"يَـٰٓأَبَتِ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيۡطَٰنِ وَلِيّٗا","translation":"¡Oh, padre mío! Temo que te alcance un castigo del Compasivo y seas de los que acompañen al demonio [al Infierno]","transliteration":"Ya abati innee akhafu an yamassaka AAathabun mina alrrahmani fatakoona lilshshyatani waliyyan"},{"id":46,"text":"قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنۡ ءَالِهَتِي يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ لَأَرۡجُمَنَّكَۖ وَٱهۡجُرۡنِي مَلِيّٗا","translation":"Dijo [su padre]: \"¡Oh, Abraham! ¿Acaso rechazas a mis ídolos? Si no dejas de hacerlo te lapidaré. Aléjate de mí por buen tiempo","transliteration":"Qala araghibun anta AAan alihatee ya ibraheemu lain lam tantahi laarjumannaka waohjurnee maliyyan"},{"id":47,"text":"قَالَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكَۖ سَأَسۡتَغۡفِرُ لَكَ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ بِي حَفِيّٗا","translation":"Dijo [Abraham]: \"¡Que la paz sea sobre ti! Pediré perdón por ti a mi Señor. Él ha sido generoso conmigo","transliteration":"Qala salamun AAalayka saastaghfiru laka rabbee innahu kana bee hafiyyan"},{"id":48,"text":"وَأَعۡتَزِلُكُمۡ وَمَا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَأَدۡعُواْ رَبِّي عَسَىٰٓ أَلَّآ أَكُونَ بِدُعَآءِ رَبِّي شَقِيّٗا","translation":"Me alejaré de ustedes y de cuanto invocan en vez de Dios, e imploraré a mi Señor, y espero que mis ruegos a mi Señor no sean rechazados","transliteration":"WaaAAtazilukum wama tadAAoona min dooni Allahi waadAAoo rabbee AAasa alla akoona biduAAai rabbee shaqiyyan"},{"id":49,"text":"فَلَمَّا ٱعۡتَزَلَهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا نَبِيّٗا","translation":"Cuando se apartó de ellos y de cuanto adoraban en vez de Dios, lo agracié con [sus hijos] Isaac y Jacob, y a ambos los designé Profetas","transliteration":"Falamma iAAtazalahum wama yaAAbudoona min dooni Allahi wahabna lahu ishaqa wayaAAqooba wakullan jaAAalna nabiyyan"},{"id":50,"text":"وَوَهَبۡنَا لَهُم مِّن رَّحۡمَتِنَا وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ لِسَانَ صِدۡقٍ عَلِيّٗا","translation":"Los agracié con Mi misericordia y que fueran recordados siempre con gran respeto","transliteration":"Wawahabna lahum min rahmatina wajaAAalna lahum lisana sidqin AAaliyyan"},{"id":51,"text":"وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مُوسَىٰٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخۡلَصٗا وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا","translation":"Nárrales [oh, Mujámmad] la historia de Moisés mencionada en el Libro. Él fue elegido para ser Profeta y Mensajero","transliteration":"Waothkur fee alkitabi moosa innahu kana mukhlasan wakana rasoolan nabiyyan"},{"id":52,"text":"وَنَٰدَيۡنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنَٰهُ نَجِيّٗا","translation":"Lo llamé desde la ladera derecha del monte e hice que se aproximara para hablarle en forma confidencial","transliteration":"Wanadaynahu min janibi alttoori alaymani waqarrabnahu najiyyan"},{"id":53,"text":"وَوَهَبۡنَا لَهُۥ مِن رَّحۡمَتِنَآ أَخَاهُ هَٰرُونَ نَبِيّٗا","translation":"Hice que, por Mi misericordia, su hermano Aarón fuera también un Profeta","transliteration":"Wawahabna lahu min rahmatina akhahu haroona nabiyyan"},{"id":54,"text":"وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا","translation":"Nárrales [oh, Mujámmad] la historia de Ismael mencionada en el Libro. Siempre cumplió su palabra, fue Profeta y Mensajero","transliteration":"Waothkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyyan"},{"id":55,"text":"وَكَانَ يَأۡمُرُ أَهۡلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرۡضِيّٗا","translation":"Invitaba a su gente a realizar la oración y dar caridad, y alcanzó la complacencia de Dios","transliteration":"Wakana yamuru ahlahu bialssalati waalzzakati wakana AAinda rabbihi mardiyyan"},{"id":56,"text":"وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِدۡرِيسَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيّٗا","translation":"Nárrales la historia de Enoc que se menciona en el Libro. Fue un hombre veraz, y Profeta","transliteration":"Waothkur fee alkitabi idreesa innahu kana siddeeqan nabiyyan"},{"id":57,"text":"وَرَفَعۡنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا","translation":"Lo elevé a un lugar sublime","transliteration":"WarafaAAnahu makanan AAaliyyan"},{"id":58,"text":"أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٖ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡرَـٰٓءِيلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَٱجۡتَبَيۡنَآۚ إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُ ٱلرَّحۡمَٰنِ خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَبُكِيّٗا۩","translation":"Ellos son a quienes Dios ha agraciado: Profetas descendientes de Adán, descendientes de los que transportamos [en el arca] con Noé, de los descendientes de Abraham y de Israel [Jacob], entre los que guie y elegí. Cuando se les recitaban los versículos del Compasivo, se prosternaban llorando conmovidos","transliteration":"Olaika allatheena anAAama Allahu AAalayhim mina alnnabiyyeena min thurriyyati adama wamimman hamalna maAAa noohin wamin thurriyyati ibraheema waisraeela wamimman hadayna waijtabayna itha tutla AAalayhim ayatu alrrahmani kharroo sujjadan wabukiyyan"},{"id":59,"text":"۞فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِۖ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا","translation":"Pero vinieron después de ellos generaciones que descuidaron la oración y siguieron sus pasiones, por lo que tendrán una merecida condena","transliteration":"Fakhalafa min baAAdihim khalfun adaAAoo alssalata waittabaAAoo alshshahawati fasawfa yalqawna ghayyan"},{"id":60,"text":"إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا","translation":"Salvo quienes se arrepintieron, creyeron y obraron rectamente. Éstos ingresarán al Paraíso y no serán oprimidos en absoluto","transliteration":"Illa man taba waamana waAAamila salihan faolaika yadkhuloona aljannata wala yuthlamoona shayan"},{"id":61,"text":"جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ عِبَادَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّهُۥ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَأۡتِيّٗا","translation":"[Entrarán] a los Jardines del Edén, prometidos por el Compasivo a Sus siervos [en las revelaciones] de lo oculto. Su promesa será cumplida","transliteration":"Jannati AAadnin allatee waAAada alrrahmanu AAibadahu bialghaybi innahu kana waAAduhu matiyyan"},{"id":62,"text":"لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا","translation":"No oirán frivolidades allí, sino saludos de paz, y recibirán su sustento por la mañana y por la tarde","transliteration":"La yasmaAAoona feeha laghwan illa salaman walahum rizquhum feeha bukratan waAAashiyyan"},{"id":63,"text":"تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا","translation":"Ése es el Paraíso que haremos heredar a quienes de Mis siervos hayan sido piadosos","transliteration":"Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyyan"},{"id":64,"text":"وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمۡرِ رَبِّكَۖ لَهُۥ مَا بَيۡنَ أَيۡدِينَا وَمَا خَلۡفَنَا وَمَا بَيۡنَ ذَٰلِكَۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّٗا","translation":"[Dice el ángel Gabriel:] \"Los ángeles no descienden sino por orden de tu señor. Él conoce nuestro presente, pasado y futuro. Tu Señor nunca olvida","transliteration":"Wama natanazzalu illa biamri rabbika lahu ma bayna aydeena wama khalfana wama bayna thalika wama kana rabbuka nasiyyan"},{"id":65,"text":"رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا فَٱعۡبُدۡهُ وَٱصۡطَبِرۡ لِعِبَٰدَتِهِۦۚ هَلۡ تَعۡلَمُ لَهُۥ سَمِيّٗا","translation":"Es el Señor de los cielos, de la Tierra y de cuanto hay entre ambos. Adóralo y persevera en Su adoración. ¿Conoces a alguien similar a Él","transliteration":"Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma faoAAbudhu waistabir liAAibadatihi hal taAAlamu lahu samiyyan"},{"id":66,"text":"وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا","translation":"El ser humano dice: \"¿Acaso luego de morir seré resucitado","transliteration":"Wayaqoolu alinsanu aitha ma mittu lasawfa okhraju hayyan"},{"id":67,"text":"أَوَلَا يَذۡكُرُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ يَكُ شَيۡـٔٗا","translation":"¿Acaso no recuerda el ser humano que lo creé por primera vez cuando no era nada","transliteration":"Awala yathkuru alinsanu anna khalaqnahu min qablu walam yaku shayan"},{"id":68,"text":"فَوَرَبِّكَ لَنَحۡشُرَنَّهُمۡ وَٱلشَّيَٰطِينَ ثُمَّ لَنُحۡضِرَنَّهُمۡ حَوۡلَ جَهَنَّمَ جِثِيّٗا","translation":"¡Por tu Señor! Los congregaré junto con los demonios [que adoraban], y he de hacerlos comparecer de rodillas alrededor del Infierno [para ser juzgados]","transliteration":"Fawarabbika lanahshurannahum waalshshayateena thumma lanuhdirannahum hawla jahannama jithiyyan"},{"id":69,"text":"ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمۡ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ عِتِيّٗا","translation":"Luego sacaré de cada comunidad a aquellos que hayan sido más insolentes con el Compasivo","transliteration":"Thumma lananziAAanna min kulli sheeAAatin ayyuhum ashaddu AAala alrrahmani AAitiyyan"},{"id":70,"text":"ثُمَّ لَنَحۡنُ أَعۡلَمُ بِٱلَّذِينَ هُمۡ أَوۡلَىٰ بِهَا صِلِيّٗا","translation":"Yo sé mejor que nadie quiénes son los que más merecen ser arrojados al Infierno","transliteration":"Thumma lanahnu aAAlamu biallatheena hum awla biha siliyyan"},{"id":71,"text":"وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا","translation":"Todos ustedes lo contemplarán [al Infierno], y esa es una determinación irrevocable de tu Señor","transliteration":"Wain minkum illa wariduha kana AAala rabbika hatman maqdiyyan"},{"id":72,"text":"ثُمَّ نُنَجِّي ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّنَذَرُ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيّٗا","translation":"Luego, salvaré a los piadosos y dejaré en él a los que cometieron la injusticia [de la idolatría] de rodillas","transliteration":"Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu alththalimeena feeha jithiyyan"},{"id":73,"text":"وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ خَيۡرٞ مَّقَامٗا وَأَحۡسَنُ نَدِيّٗا","translation":"Cuando se les recitan Mis claros versículos, los que se niegan a creer dicen con arrogancia a los creyentes: \"¿Quién posee de nosotros moradas más placenteras y mejores lugares de encuentro","transliteration":"Waitha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo ayyu alfareeqayni khayrun maqaman waahsanu nadiyyan"},{"id":74,"text":"وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَحۡسَنُ أَثَٰثٗا وَرِءۡيٗا","translation":"Pero, ¿a cuántas generaciones que les precedieron, de mayor riqueza y mejor aspecto, he destruido","transliteration":"Wakam ahlakna qablahum min qarnin hum ahsanu athathan wariyan"},{"id":75,"text":"قُلۡ مَن كَانَ فِي ٱلضَّلَٰلَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَدًّاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلۡعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضۡعَفُ جُندٗا","translation":"Diles: \"A quienes se encuentren desviados, el Compasivo los dejará continuar en el desvío hasta que les acontezca lo que Dios ha deparado para ellos: su destrucción en esta vida o luego de comparecer en el Día del Juicio. Entonces sabrán quiénes se encuentran en peor situación y quién tiene el ejército más débil","transliteration":"Qul man kana fee alddalalati falyamdud lahu alrrahmanu maddan hatta itha raaw ma yooAAadoona imma alAAathaba waimma alssaAAata fasayaAAlamoona man huwa sharrun makanan waadAAafu jundan"},{"id":76,"text":"وَيَزِيدُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ هُدٗىۗ وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّـٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابٗا وَخَيۡرٞ مَّرَدًّا","translation":"Dios encaminará a quienes siguieron la guía. Las obras que a Dios Le complacen son las que realmente perduran y las que tienen una gran recompensa","transliteration":"Wayazeedu Allahu allatheena ihtadaw hudan waalbaqiyatu alssalihatu khayrun AAinda rabbika thawaban wakhayrun maraddan"},{"id":77,"text":"أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا","translation":"¿Acaso observas a quien no cree en Mis signos y dice: \"Me serán concedidos bienes materiales e hijos [cuando sea resucitado]","transliteration":"Afaraayta allathee kafara biayatina waqala laootayanna malan wawaladan"},{"id":78,"text":"أَطَّلَعَ ٱلۡغَيۡبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا","translation":"¿Acaso tiene conocimiento de lo oculto o tiene un pacto con el Compasivo","transliteration":"AttalaAAa alghayba ami ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan"},{"id":79,"text":"كَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا","translation":"¡Claro que no! Registraré lo que dice y le prolongaré [por ello] el castigo","transliteration":"Kalla sanaktubu ma yaqoolu wanamuddu lahu mina alAAathabi maddan"},{"id":80,"text":"وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأۡتِينَا فَرۡدٗا","translation":"Yo seré Quien herede sus bienes materiales e hijos y [el Día del Juicio] comparecerá completamente solo","transliteration":"Wanarithuhu ma yaqoolu wayateena fardan"},{"id":81,"text":"وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لِّيَكُونُواْ لَهُمۡ عِزّٗا","translation":"[Los idólatras] tomaron a los ídolos como divinidades en lugar de Dios para que les dieran protección","transliteration":"Waittakhathoo min dooni Allahi alihatan liyakoonoo lahum AAizzan"},{"id":82,"text":"كَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا","translation":"¡Pero no! [Estos ídolos] negarán que hayan sido objeto de culto y se convertirán en sus adversarios","transliteration":"Kalla sayakfuroona biAAibadatihim wayakoonoona AAalayhim diddan"},{"id":83,"text":"أَلَمۡ تَرَ أَنَّآ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمۡ أَزّٗا","translation":"¿Acaso no ves que he enviado demonios sobre los incrédulos para que les induzcan a cometer el mal","transliteration":"Alam tara anna arsalna alshshayateena AAala alkafireena taozzuhum azzan"},{"id":84,"text":"فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا","translation":"No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus días contados","transliteration":"Fala taAAjal AAalayhim innama naAAuddu lahum AAaddan"},{"id":85,"text":"يَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ وَفۡدٗا","translation":"El día que congregue a las delegaciones de piadosos ante el Compasivo","transliteration":"Yawma nahshuru almuttaqeena ila alrrahmani wafdan"},{"id":86,"text":"وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا","translation":"y conduzca a los pecadores hacia el Infierno sedientos","transliteration":"Wanasooqu almujrimeena ila jahannama wirdan"},{"id":87,"text":"لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا","translation":"No tendrán quién interceda por ellos, salvo quienes hayan asumido el compromiso con el Compasivo [de creer que Él es la única divinidad con derecho a ser adorada]","transliteration":"La yamlikoona alshshafaAAata illa mani ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan"},{"id":88,"text":"وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗا","translation":"Dicen: \"El Compasivo tuvo un hijo","transliteration":"Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan"},{"id":89,"text":"لَّقَدۡ جِئۡتُمۡ شَيۡـًٔا إِدّٗا","translation":"Han proferido algo terrible","transliteration":"Laqad jitum shayan iddan"},{"id":90,"text":"تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا","translation":"los cielos estuvieron a punto de hendirse, la Tierra de abrirse y las montañas de caer derrumbadas","transliteration":"Takadu alssamawatu yatafattarna minhu watanshaqqu alardu watakhirru aljibalu haddan"},{"id":91,"text":"أَن دَعَوۡاْ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٗا","translation":"porque Le atribuyeron un hijo al Compasivo","transliteration":"An daAAaw lilrrahmani waladan"},{"id":92,"text":"وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا","translation":"No es propio [de la grandiosidad] del Compasivo tener un hijo","transliteration":"Wama yanbaghee lilrrahmani an yattakhitha waladan"},{"id":93,"text":"إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا","translation":"Todos los que habitan en los cielos y en la Tierra se presentarán sumisos ante el Compasivo","transliteration":"In kullu man fee alssamawati waalardi illa atee alrrahmani AAabdan"},{"id":94,"text":"لَّقَدۡ أَحۡصَىٰهُمۡ وَعَدَّهُمۡ عَدّٗا","translation":"Los ha enumerado y contado perfectamente","transliteration":"Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan"},{"id":95,"text":"وَكُلُّهُمۡ ءَاتِيهِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَرۡدًا","translation":"Todos se presentarán solos ante Él el Día del Juicio","transliteration":"Wakulluhum ateehi yawma alqiyamati fardan"},{"id":96,"text":"إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدّٗا","translation":"El Compasivo hará que quienes hayan creído y obrado rectamente sean amados [por la gente]","transliteration":"Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sayajAAalu lahumu alrrahmanu wuddan"},{"id":97,"text":"فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلۡمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوۡمٗا لُّدّٗا","translation":"Te he facilitado [el Corán] revelándotelo [oh, Mujámmad] en tu idioma para que albricies con él a los piadosos y adviertas a tus enemigos","transliteration":"Fainnama yassarnahu bilisanika litubashshira bihi almuttaqeena watunthira bihi qawman luddan"},{"id":98,"text":"وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هَلۡ تُحِسُّ مِنۡهُم مِّنۡ أَحَدٍ أَوۡ تَسۡمَعُ لَهُمۡ رِكۡزَۢا","translation":"A muchas generaciones que los precedieron las he destruido. ¿Acaso puedes ver a alguno de ellos u oír sus murmullos","transliteration":"Wakam ahlakna qablahum min qarnin hal tuhissu minhum min ahadin aw tasmaAAu lahum rikzan"}]}
