{"id":101,"name":"القارعة","transliteration":"Al-Qari'ah","translation":"La Conmoción","type":"meccan","total_verses":11,"verses":[{"id":1,"text":"ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"El evento repentino","transliteration":"AlqariAAatu"},{"id":2,"text":"مَا ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"¿Qué es el evento repentino","transliteration":"Ma alqariAAatu"},{"id":3,"text":"وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ","translation":"¿Y qué te hará comprender la magnitud del evento repentino","transliteration":"Wama adraka ma alqariAAatu"},{"id":4,"text":"يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ","translation":"Ese día la gente parecerá mariposas dispersas","transliteration":"Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi"},{"id":5,"text":"وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ","translation":"y las montañas copos de lana cardada","transliteration":"Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi"},{"id":6,"text":"فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ","translation":"Aquel cuyas obras buenas sean más pesadas en la balanza","transliteration":"Faamma man thaqulat mawazeenuhu"},{"id":7,"text":"فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ","translation":"gozará de una vida placentera","transliteration":"Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin"},{"id":8,"text":"وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ","translation":"En cambio, aquel cuyas obras buenas sean más livianas en la balanza","transliteration":"Waamma man khaffat mawazeenuhu"},{"id":9,"text":"فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ","translation":"su morada estará en el abismo","transliteration":"Faommuhu hawiyatun"},{"id":10,"text":"وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ","translation":"¿Y qué te hará comprender qué es el abismo","transliteration":"Wama adraka ma hiyah"},{"id":11,"text":"نَارٌ حَامِيَةُۢ","translation":"Es un fuego abrasador","transliteration":"Narun hamiyatun"}]}
