We have sent a confirmation email to {* emailAddressData *}. Please check your email and click on the link to activate your account.
Please confirm the information below before signing in. Already have an account? Sign In.
{* #registrationForm *} {* traditionalRegistration_firstName *} {* traditionalRegistration_lastName *} {* traditionalRegistration_emailAddress *} {* traditionalRegistration_password *} {* traditionalRegistration_passwordConfirm *} {* traditionalRegistration_displayName *} By creating an account, you acknowledge and agree to our Privacy Policy.We've sent an email with instructions to create a new password. Your existing password has not been changed.
We didn't recognize that password reset code. Enter your email address to get a new one.
{* #resetPasswordForm *} {* traditionalSignIn_emailAddress *}We've sent an email with instructions to create a new password. Your existing password has not been changed.
Sorry we could not verify that email address. Enter your email below and we'll send you another email.
{* #resendVerificationForm *} {* traditionalSignIn_emailAddress *}---------------------- | Search | Search results × | NZ × |
| Administrative language(s) alpha-2 | Administrative language(s) alpha-3 | Local short name |
|---|---|---|
| en | eng | New Zealand |
| mi | mri | Aotearoa |
16 region (en) / région (fr) / rohe (mi)
1 special island authority (en) / territoire insulaire (fr)
List source
http://www.standards.co.nz; http://www.localcouncils.govt.nz/; Te Ika a Maui, The Land and its People. NZMS 346/1 http://www.linz.govt.nz/regulatory/place-names/about-new-zealand-geographic-board/nzgb-place-name-maps-and-publications; Te Wai Pounamu, The Land and its People NZMS 346/2 http://www.linz.govt.nz/regulatory/place-names/about-new-zealand-geographic-board/nzgb-place-name-maps-and-publications
Code source
Maintenance Agency from Standards New Zealand, 2015-05-21
| Subdivision category | 3166-2 code | Subdivision name | Language code | Romanization system | Parent subdivision |
|---|---|---|---|---|---|
| region | NZ-AUK | Auckland | en | ||
| region | NZ-BOP | Bay of Plenty | en | ||
| region | NZ-CAN | Canterbury | en | ||
| special island authority | NZ-CIT* | Chatham Islands Territory | en | ||
| region | NZ-GIS | Gisborne | en | ||
| region | NZ-HKB | Hawke's Bay | en | ||
| region | NZ-MWT | Manawatu-Wanganui | en | ||
| region | NZ-MWT | Manawatu Whanganui | mi | ||
| region | NZ-MBH | Marlborough | en | ||
| region | NZ-STL | Murihiku | mi | ||
| region | NZ-NSN | Nelson | en | ||
| region | NZ-NTL | Northland | en | ||
| region | NZ-OTA | Otago | en | ||
| region | NZ-OTA | Ō Tākou | mi | ||
| region | NZ-STL | Southland | en | ||
| region | NZ-AUK | Tāmaki-makau-rau | mi | ||
| region | NZ-TKI | Taranaki | mi | ||
| region | NZ-TKI | Taranaki | en | ||
| region | NZ-TAS | Tasman | en | ||
| region | NZ-HKB | Te Matau a Māui | mi | ||
| region | NZ-BOP | Te Moana a Toi Te Huatahi | mi | ||
| region | NZ-WTC | Te Taihau ā uru | mi | ||
| region | NZ-NTL | Te Tai tokerau | mi | ||
| region | NZ-WGN | Te Whanga-nui-a-Tara | mi | ||
| region | NZ-GIS | Tūranga nui a Kiwa | mi | ||
| region | NZ-WKO | Waikato | mi | ||
| region | NZ-CAN | Waitaha | mi | ||
| region | NZ-WGN | Wellington | en | ||
| region | NZ-WTC | West Coast | en | ||
| region | NZ-NSN | Whakatū | mi | ||
| special island authority | NZ-CIT* | Wharekauri | mi |
| Effective date of change | Short description of change (en) | Short description of change (fr) |
|---|---|---|
| 2015-11-27 | Deletion of all unitary authorities; deletion of islands NZ-N, NZ-S; Change of subdivision name of NZ-GIS, NZ-MBH, NZ-NSN, NZ-TAS, change of subdivision category from regional council to region; update List Source | Suppression de toutes les autorités unitaires; Suppression des îles NZ-N, NZ-S; Modification du nom de la subdivision de NZ-GIS, NZ-MBH, NZ-NSN, NZ-TAS, modification de la catégorie de subdivision remplacer conseil régional par région; mise à jour de la Liste Source |
| 2014-11-03 | Change subdivision category of NZ-AUK | Modification de la catégorie de subdivision de NZ-AUK |
| 2010-06-30 | Addition of the country code prefix as the first code element, addition of names in administrative languages, update of the administrative structure and of the list source | Ajout des préfixes des repères géographiques, rectification d’une erreur typographique et mise à jour résultant des réalités administrative et linguistique. |
Almost Done!
Please confirm the information below before signing in.
{* #socialRegistrationForm *} {* socialRegistration_firstName *} {* socialRegistration_lastName *} {* socialRegistration_emailAddress *} {* socialRegistration_displayName *} By clicking "Sign in", you confirm that you accept our terms of service and have read and understand privacy policy.