{
	"FSC.Configuration.Global.SyncCalendars.Description": "Zaznaczenie tej opcji spowoduje, że przy użyciu przycisków zmiany daty/czasu do przodu lub do tyłu zmiana dotknie wszystkich wszystkie kalendarzy.",
	"FSC.AddNewCalendar": "Dodaj nowy kalendarz",
	"FSC.ApplyPredefined": "Zastosować Predefiniowaną Konfigurację?",
	"FSC.Calendar": "Kalendarz",
	"FSC.CalendarConfiguration": "Konfiguracja Kalendarza",
	"FSC.CalendarNotes": "Notatki Kalendarza",
	"FSC.Calendars": "Kalendarze",
	"FSC.Confirm": "Potwierdź",
	"FSC.Configuration.AddCalendar.Button": "Dodaj Kalendarz",
	"FSC.Configuration.AddCalendar.CalendarName": "Nazwa Kalendarza",
	"FSC.Configuration.AddCalendar.CalendarNameHelp": "Nazwa dla twojego nowego kalendarza, która pomoże odróżnić go od innych kalendarzy.",
	"FSC.Configuration.Client.Title": "Ustawienia Klienta",
	"FSC.Configuration.Client.OpenOnLoad.Title": "Otwórz po Załadowaniu",
	"FSC.Configuration.Client.OpenOnLoad.Description": "Otwórz aplikację Simple Calendar po załadowaniu Foundry VTT.",
	"FSC.Configuration.Client.RememberPosition.Title": "Zapamiętaj Pozycję",
	"FSC.Configuration.Client.RememberPosition.Description": "Simple Calendar zapamięta gdzie był ostatnio umieszczony i przemieści się tam.",
	"FSC.Configuration.Client.NoteReminderNotification.Title": "Powiadomienie Dotyczące Notatki",
	"FSC.Configuration.Client.NoteReminderNotification.Description": "Jak Simple Calendar będzie wysyłał powiadomienia dotyczące notatek.",
	"FSC.Configuration.Client.NoteReminderNotification.Render": "Automatyczne otwórz notatkę.",
	"FSC.Configuration.CombatPauseRule.Title": "Wstrzymywanie Czasu Rzeczywistego w Walce",
	"FSC.Configuration.CombatPauseRule.Description": "Wybierz, kiedy zegar czasu rzeczywistego zostanie wstrzymany, gdy na scenach toczą się walki.",
	"FSC.Configuration.CombatPauseRule.Active": "Wstrzymaj Tylko na Aktywnej Scenie",
	"FSC.Configuration.General.CalendarNameHelp": "Nazwa kalendarza, która pomoże odróżnić go od innych kalendarzy.",
	"FSC.Configuration.General.Description": "Te ustawienia pozwalają skonfigurować bardziej ogólne opcje dla wybranego kalendarza.",
	"FSC.Configuration.General.PlayersChangeActiveCalendar": "Zmień Aktywny Kalendarz",
	"FSC.Configuration.General.PlayersChangeActiveCalendarHelp": "Wybrane role będą mogły zmienić, który kalendarz jest aktualnie aktywny.",
	"FSC.Configuration.Global.Title": "Konfiguracja Globalna",
	"FSC.Configuration.Global.SameTimestamp.Title": "Kalendarze Używają Wspólnego Znacznika Czasu",
	"FSC.Configuration.Global.SyncCalendars.Title": "Zsynchronizuj Zmiany Daty i Czasu we Wszystkich Kalendarzach",
	"FSC.Configuration.Global.ShowNoteFolder.Title": "Pokaż Folder Notatek",
	"FSC.Configuration.Global.ShowNoteFolder.Description": "Czy pokazywać folder z notatkami w zakładce Wpisów w Dzienniku. Aby opcja zaczęła działać wymagane będzie doświerzenie gry.",
	"FSC.ApplyPredefinedText": "Spowoduje to nadpisanie konfiguracji dla kalendarza <strong>${CAL_NAME}</strong> w celu dopasowania do wybranego, predefiniowanego kalendarza. Zmiany te zostaną zastosowane tylko wtedy, gdy konfiguracja zostanie zapisana. Czy jesteś pewien?",
	"FSC.Configuration.Client.Description": "Są to ustawienia, które mają wpływ tylko na to, jak działa lub jest wyświetlany Simple Calendar w tej przeglądarce. Nie mają one wpływu na kalendarze innych graczy. Ustawienia te można również znaleźć w ustawieniach modułu.",
	"FSC.Configuration.Client.OpenCompact.Title": "Otwórz w Widoku Kompaktowym",
	"FSC.Configuration.Client.OpenCompact.Description": "Aplikacja Simple Calendar zostania domyślnie otwarta w widoku kompaktowym.",
	"FSC.Configuration.Client.NoteReminderNotification.Whisper": "Wyślij na czacie \"Szept\" ze szczegółami dotyczącymi notatki.",
	"FSC.Configuration.CombatPauseRule.Current": "Wstrzymaj na Scenie Oglądanej Obecnie przez MG",
	"FSC.Configuration.Display.Description": "Ustawienia te pozwalają zmienić sposób wyświetlania daty i godziny dla wybranego kalendarza. Więcej szczegółów na temat konfigurowania formatów daty można znaleźć w dokumentacji <a target=\"_blank\" href=\"https://simplecalendar.info/docs/calendar-configuration/display-options#datetime-formatting\"></a> lub po rozwinięciu tabeli poniżej.",
	"FSC.Configuration.Global.Description": "Te ustawienia wpływają na to, jak Simple Calendar działa dla wszystkich kalendarzy, w przeciwieństwie do ustawień specyficznych dla danego kalendarza.",
	"FSC.Configuration.Global.SameTimestamp.Description": "To jest opcja zaawansowana; przeczytaj dokumentację, aby uzyskać bardziej szczegółowe wyjaśnienie. Ta opcja spowoduje, że wszystkie kalendarze będą używały tego samego znacznika czasu. Oznacza to, że podczas przełączania kalendarzy żadne aktywne efekty nie wygasną, ponieważ czas świata gry będzie taki sam. Oznacza to, że nie będzie można określić indywidualnych dat każdego kalendarza, ponieważ będą one mapowane do daty/czasu obecznego znacznika.",
	"FSC.Configuration.ImportExport.ImportDescription": "Wybierz plik z ustawieniami i zaimportuj je do tego świata.",
	"FSC.Configuration.ImportExport.ImportDetailsText": "W wybranym pliku znaleziono poniższe ustawienia. Wybierz, które z nich zastosować, i do którego Kalendarza.",
	"FSC.Configuration.Notes.PostNoteRemindersOnFoundryLoadTitle": "Wysyłaj Przypomnienia Przy Logowaniu",
	"FSC.Configuration.Season.ColorSpring": "Wiosna",
	"FSC.Configuration.Season.ColorFall": "Jesień",
	"FSC.Configuration.Season.ColorWinter": "Zima",
	"FSC.Configuration.Season.Icon": "Ikona",
	"FSC.Configuration.Season.IconHelp": "Ikona reprezentująca wybraną porę roku.",
	"FSC.Configuration.Season.Add": "Dodaj Nową Porę Roku",
	"FSC.Configuration.Month.Name": "Nazwa Miesiąca",
	"FSC.Configuration.Month.NameHelp": "Słowna nazwa miesiąca.",
	"FSC.Configuration.Month.Intercalary": "Miesiąc Interkalarny",
	"FSC.Configuration.Month.Abbreviation": "Skrót Nazwy Miesiąca",
	"FSC.Configuration.Month.IntercalaryInclude": "Uwzględnij Miesiąc Interkalarny przy Kalkulacji Dni",
	"FSC.Configuration.Month.Number": "Numer Miesiąca",
	"FSC.Configuration.Month.NumberHelp": "Numeryczna reprezentacja miesiąca.",
	"FSC.Configuration.Month.StartingWeekDay": "Rozpoczynający Dzień Tygodnia",
	"FSC.Configuration.ImportExport.ExportDescription": "Wybierz, które ustawienia modułu i kalendarzy mają być wyeksportowane. Ustawienia te mogą być później udostępnione i zaimportowane do innych światów.",
	"FSC.Configuration.Month.Description": "Te ustawienia pozwalają dodawać i usuwać miesiące do/z wybranego kalendarza oraz je modyfikować. Warto pamiętać, że kalendarz zawsze musi mieć co najmniej 1 miesiąc.",
	"FSC.Configuration.Notes.PostNoteRemindersOnFoundryLoadHelp": "Kiedy gracz zaloguje się do FoundryVTT wszystkie powiadomienia dotyczące notatek w obecnym dniu, zostaną do niego \"wyszeptane\".",
	"FSC.Configuration.Season.ColorSummer": "Lato",
	"FSC.Configuration.Season.RemoveAll": "Usuń Wszystkie Pory Roku",
	"FSC.Configuration.Season.SunriseSunset": "Czas Wschodu/Zachodu Słońca",
	"FSC.Configuration.Season.SunriseSunsetHelp": "Godzina, o której słońce wstaje i zachodzi pierwszego dnia danej pory roku.",
	"FSC.Configuration.Month.Title": "Ustawienia Miesiąca",
	"FSC.Configuration.Month.Days": "Liczba Dni",
	"FSC.Configuration.Month.DaysHelp": "Liczba dni przypadających na dany miesiąc.",
	"FSC.Configuration.Month.IntercalaryHelp": "Czy ten miesiąc powinien być uznawany za miesiąc interkalarny.",
	"FSC.Configuration.Month.IntercalaryIncludeHelp": "Jesli opcja będzie zaznaczona, miesiąc interkalarny będzie traktowany jak normalny podczas obliczania całkowitej liczby dni w roku oraz określania dni tygodnia, ale nadal będzie wyświetlany jako miesiąc interkalarny.",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ChooseCurrentDateDescription": "Ustaw początkowe: Rok, Miesiąc i Dzień dla swojego kalendarza.",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ChoosePredefinedTitle": "Wybierz Predefiniowany Kalendarz",
	"FSC.Configuration.Title": "Konfiguracja \"Simple Calendar\"",
	"FSC.Configuration.Season.Title": "Ustawienia Pór Roku",
	"FSC.Details": "Szczegóły",
	"FSC.Example": "Przykład",
	"FSC.Search.Options.Fields.Title": "Nazwa",
	"FSC.Search.Options.Fields.Details": "Szczegóły",
	"FSC.Search.Options.Fields.Categories": "Kategorie",
	"FSC.Settings": "Ustawienia",
	"FSC.Description": "Opis",
	"FSC.ExampleResult": "Przykładowe Wyniki",
	"FSC.Configuration.Month.StartingWeekDayHelp": "Wybierz, którym dniem tygodnia będzie się zawsze zaczynał ten miesiąc, albo pozostaw wartośc domyślną, żeby pozwolić kalendarzowi na automatyczny wybór odpowiedniego dnia.",
	"FSC.Configuration.Month.Remove": "Usuń",
	"FSC.Configuration.Month.RemoveAll": "Usuń Wszystkie Miesiące",
	"FSC.Configuration.Month.Add": "Dodaj Nowy Miesiąc",
	"FSC.Configuration.Months": "Miesiące",
	"FSC.Configuration.Weekday.Title": "Ustawienia Dni Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.ShowHeadings": "Pokazuj Nagłówek Dni Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.Name": "Nazwa Dnia Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.NameHelp": "Tekstowa nazwa tego dnia tygodnia.",
	"FSC.Configuration.Weekday.Abbreviation": "Skrót Nazwy Dnia Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.AbbreviationHelp": "Skrócona nazwa tekstowa tego dnia tygodnia.",
	"FSC.Configuration.Weekday.Add": "Dodaj Nowy Dzień Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.RemoveAll": "Usuń Wszystkie Dni Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekdays": "Dni Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.FirstWeekDay": "Początkowy Dzień Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.FirstWeekDayHelp": "Ustawia dzień tygodnia, którym był pierwszy dzień roku 0.",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Title": "Ustawienia Roku Przestępnego",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Rule": "Reguła Lat Przestępnych",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ChooseCurrentDateTitle": "Wybierz Obecną Datę",
	"FSC.RemoveCalendar": "Usuń kalendarz",
	"FSC.Round": "Tura",
	"FSC.Save": "Zapisz",
	"FSC.Search.Options.Title": "Opcje wyszukiwania",
	"FSC.Search.Options.Fields.Date": "Data",
	"FSC.SearchNotes": "Wyszukuj w notatkach",
	"FSC.Search.Title": "Wyszukaj",
	"FSC.SearchEmpty": "Brak wyników wyszukiwania.",
	"FSC.Import": "Importuj",
	"FSC.Export": "Eksportuj",
	"FSC.Cancel": "Anuluj",
	"FSC.Edit": "Edytuj",
	"FSC.Delete": "Kasuj",
	"FSC.DeleteConfirm": "Potwierdź Usunięcie",
	"FSC.DeleteConfirmText": "Czy na pewno chcesz usunąć tę notatkę?",
	"FSC.NoteDirty": "Niezapisane Zmiany",
	"FSC.NoteDirtyText": "W tej notatce znajdują się niezapisnae zmiany. Czy mimo to chcesz ją zamknąć? Zmiany zostaną utracone.",
	"FSC.ChangePreviousMonth": "Poprzedni Miesiąc",
	"FSC.Predefined.WarhammerIC": "Warhammer: Kalendarz Imperialny",
	"FSC.Predefined.TravellerIC": "Traveller: Kalendarz Imperialny",
	"FSC.ChangeNextMonth": "Następny Miesiąc",
	"FSC.RemoveCalendarConfirmText": "To permanentnie usunie kalendarz <strong>${CAL_NAME}</strong>. Czy jesteś pewien?",
	"FSC.Configure": "Konfiguruj",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.Description": "Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami, aby szybko przygotować kalendarz do użytku!",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseAdd": "Dodaj Nową Fazę Księżyca",
	"FSC.Configuration.General.CalendarPlayerVisible": "Zobacz Kalendarz",
	"FSC.Configuration.General.CalendarPlayerVisibleHelp": "Osoby mające zaznaczone role będą mogły otwierać Simple Calendar.",
	"FSC.Configuration.General.PlayersChangeDateTime": "Zmień Datę i Czas",
	"FSC.Configuration.General.PlayersChangeDateTimeHelp": "Osoby z zaznaczonymi rolami będą mogły zmieniać datę i czas w Simple Calendar",
	"FSC.Configuration.General.DisplayOptions": "Opcje Wyświetlenia",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.Date": "Format Daty",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.DateHelp": "Tekst formatujący używany do tworzenia wyświetlanej daty.",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.Name": "Nazwa Kategorii Notatek",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.Color": "Kolor Kategorii Notatek",
	"FSC.Configuration.Notes.Title": "Ustawienia Notatek",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.Time": "Format Czasu",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.TimeHelp": "Tekst formatujący używany do tworzenia wyświetlanego czasu.",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.MonthYear": "Format Miesiąca/Roku",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseIcon": "Ikona Fazy Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseRemoveAll": "Usuń Wszystkie Fazy Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseLength": "Długość Fazy Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseLengthHelp": "Ile dni trwa dana faza księżyca.",
	"FSC.Configuration.Notes.NoteCategories": "Kategorie Notatek",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.NameHelp": "Wyświetlana nazwa tej kategorii notatek.",
	"FSC.Configuration.General.ImportExport.Title": "Importuj/Eksportuj",
	"FSC.Configuration.General.Permissions.Note": "W tym miejscu mogą być ustawiane różne uprawnienia do interakcji z Simple Calendar na podstawie ról użytkowników Foundry. Mistrzowie Gry zawsze mają te uprawnienia.",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.MonthYearHelp": "Tekst formatujący używany do tworzenia informacji o miesiącu i roki wodocznej w nagłówku widoku kalnedarza.",
	"FSC.AllDay": "Cały Dzień",
	"FSC.Apply": "Zastosuj",
	"FSC.Back": "Wstecz",
	"FSC.Clear": "Wyczyść",
	"FSC.Configuration.Client.AlwaysShowNoteList.Description": "To ustawienie sprawi, że lista notatek będzie zawsze widoczna i nie będzie się dało jej zamknąć. Jedynym wyjątkiem jest pole wyszukiwania notatek/list, które będzie wyświetlane nad listą notatek w momecie jego otwarcia, ale po jego zamknięciu notatki znów będą widoczne.",
	"FSC.Configuration.Client.AlwaysShowNoteList.Title": "Zawsze Pokazuj Listę Notatek",
	"FSC.Configuration.Client.NoteListOpenDirection.Description": "Kierunek względem głównego panelu kalendarza, z któego rozwijane będą panele boczne. Panele te zawierają informacje takie jak lista kalendarzy, lista notatek czy pola wyszukiwania.",
	"FSC.Configuration.Client.NoteListOpenDirection.Title": "Kierunek Wysuwania Pól Bocznych",
	"FSC.Configuration.Client.RememberCompactPosition.Description": "Simple Calendar zapamięta gdzie był ostatnio umieszczony widok kompaktowy i przemieści się tam jeśli jest w trybie kompaktowym. To umieszczenie jest niezależne od trybu pełnego.",
	"FSC.Configuration.Client.RememberCompactPosition.Title": "Zapamiętaj Pozycję Widoku Kompaktowego",
	"FSC.Configuration.DefaultNoteVisibility": "Domyślna Widoczność Notatek dla Drużyny",
	"FSC.Configuration.DefaultNoteVisibilityHint": "Określa, czy dla nowych notatek opcja widoczności dla graczy ma być włączona czy nie.",
	"FSC.Configuration.General.GameWorldTime": "Integracja Czasu Świata Gry",
	"FSC.Configuration.General.GameWorldTimeHelp": "Określ w jaki sposób Simple Calendar ma zostać zintegowany z zegarem świata gry i jak ma odpowiadać na aktualizacje czasu.",
	"FSC.Configuration.General.Mixed": "Mieszany: Aktualizuj czas świata gry i podążaj za aktualizacjami wprowadzanymi przez inne moduły.",
	"FSC.Configuration.General.None": "Brak: Nie wprowadza powiązania z czasem gry.",
	"FSC.Configuration.General.Notes": "Notatki",
	"FSC.Configuration.General.PF2ESync": "Pathfinder 2E: Synchronizacja Czasu Świata",
	"FSC.Configuration.General.PF2ESyncDisabledSettings": "Ta opcja została wyłączona, ponieważ w ustawieniach ogólnych zaznaczono 'Pathfinder 2E: Synchronizacja Czasu Świata'.",
	"FSC.Configuration.General.PF2ESyncHelp": "Wymusi na Simple Calendar pozostawanie w sychronizacji z wbudowanym w Pathfinder 2E czasem świata.",
	"FSC.Configuration.General.PlayerAddNotes": "Dodaj Notatki",
	"FSC.Configuration.General.PlayerAddNotesHelp": "Zaznaczone role będą mogły dodawać do kalendarza notatki.",
	"FSC.Configuration.General.PlayerReorderNotes": "Porządkuj Notatki",
	"FSC.Configuration.General.PlayerReorderNotesHelp": "Zaznaczone role będą mogły zmieniać koleność notatek na przekroju dnia.",
	"FSC.Configuration.General.QuickSetup": "Szybkie Ustawienia",
	"FSC.Configuration.General.Self": "Własny: Kontroluj czas świata gry ignorując aktualizacje z innych modułów.",
	"FSC.Configuration.General.ShowClock": "Pokaż Zegar",
	"FSC.Configuration.General.ShowClockHelp": "Określa czy wyświetlać zegar poniżej kalendarza. Wyświetla też interfejs zarządzania godzinami, minutami i sekundami.",
	"FSC.Configuration.General.ThirdParty": "Moduły Obce: Podąża jedynie za aktualizacjami czasu świata z innych modułów.",
	"FSC.Configuration.General.Title": "Ustawienia Ogólne",
	"FSC.Configuration.LeapYear.CustomMod": "Przy Roku Przestępnym",
	"FSC.Configuration.LeapYear.CustomModHelp": "Co X lat następuje rok przestępny.",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Days": "Ilość Dni w Roku Przestępnym",
	"FSC.Configuration.LeapYear.DaysHelp": "Ilość dni przypadająca na ten miesiąc w roku przestępnym.",
	"FSC.Configuration.LeapYear.RuleHelp": "Zasady, których należy przestrzegać przy określaniu roku przestępnego.",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Rules.Custom": "Niestandardowe",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Rules.Gregorian": "Gregoriańskie",
	"FSC.Configuration.LeapYear.Rules.None": "Brak",
	"FSC.Configuration.Month.AbbreviationHelp": "Skrócona tekstowa forma nazwy tego miesiąca.",
	"FSC.Configuration.Month.DayOffset": "Przesunięcie Dni",
	"FSC.Configuration.Month.DayOffsetHelp": "Liczba o którą należy przesunąć numer dni w miesiącu. Użyj, jeśli chcesz rozpocząć miesiąc od dnia 2 zamiast 1.",
	"FSC.Configuration.Month.DescriptionField": "Opis Miesiąca",
	"FSC.Configuration.Month.DescriptionHelp": "Opis miesiąca, nadający kalendarzowi więcej charakteru. Te informacje będą widoczne dla użytkownika jeśli kliknie na nazwę miesiąca w głównym widoku kalendarza.",
	"FSC.Configuration.Moon.Add": "Dodaj Nowy Księżyc",
	"FSC.Configuration.Moon.Color": "Kolor Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.ColorHelp": "Kolor przypisany danemu księżycowi.",
	"FSC.Configuration.Moon.CycleAdjustmentHelp": "Liczba dni, o które należy przesunąć kalkulację czasu określając obecną fazę księżyca.",
	"FSC.Configuration.Moon.CycleAdjustment": "Dopasowanie Cyklu",
	"FSC.Configuration.Moon.CycleLength": "Długość Cyklu",
	"FSC.Configuration.Moon.CycleLengthHelp": "Długośc cyklu księżycowego w dniach. Możliwe wartości po przecinku.",
	"FSC.Configuration.Moon.FirstNewMoon": "Nów Odniesienia",
	"FSC.Configuration.Moon.Month": "Miesiąc i Dzień Nowiu",
	"FSC.Configuration.Moon.MonthHelp": "Miesiąc i dzień wystąpienia nowiu stanowiącego punkt odniesienia.",
	"FSC.Configuration.Moon.Name": "Nazwa Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.NameHelp": "Nazwa tego księżyca.",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseIconHelp": "Ikona skojarzona z tą fazą księżyca.",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseName": "Nazwa Fazy",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseNameHelp": "Nazwa danej fazy tego księżyca.",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseSingleDayHelp": "Określa, czy ta faza księżyca powinna dziać się tylko jednego dnia.",
	"FSC.Configuration.Moon.PhaseSingleDay": "Pojedynczy Dzień Fazy",
	"FSC.Configuration.Moon.Phases": "Fazy",
	"FSC.Configuration.Moon.RemoveAll": "Usuń Wszystkie Księżyce",
	"FSC.Configuration.Moon.Title": "Ustawienia Księżyca",
	"FSC.Configuration.Moon.Year": "Rok Nowiu",
	"FSC.Configuration.Moon.YearHelp": "Rok nowiu wykorzystywanego jako punkt odniesienia.",
	"FSC.Configuration.Moon.YearReset": "Resetowanie Roku Referencyjnego Nowiu",
	"FSC.Configuration.Moon.YearResetHelp": "Czy rok nowiu referencyjnego powinien się resetować, i jeśli tak to kiedy.",
	"FSC.Configuration.Moon.YearResetLeap": "Resetuj przy roku przestępnym",
	"FSC.Configuration.Moon.YearResetNo": "Nie resetuj roku odniesienia",
	"FSC.Configuration.Moon.YearResetX": "Resetuj rok odniesienia co X lat",
	"FSC.Configuration.Moon.YearX": "Lata Resetowania Roku Nowiu Referencyjnego",
	"FSC.Configuration.Moon.YearXHelp": "Resetuj rok nowiu referencyjnego co x lat.",
	"FSC.Configuration.Moons": "Księżyce",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.Add": "Dodaj Kategorię Notatek",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.ColorHelp": "Kolor skojarzony z daną kategorią notatek.",
	"FSC.Configuration.NoteCategories.RemoveAll": "Usuń Wszystkie Kategorie Notatek",
	"FSC.Configuration.Notes.NoteCategoriesHelp": "Wybierz wszystkie kategorie skojarzone z tą notatką.",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ChoosePredefinedDescription": "Wybierz jeden z predefiniowanych kalendarzy, na którym zostanie oparty obecny kalendarz. To zmieni jego ustawenia tak aby odpowiadały ustawieniom wybranego predefiniowanego kalendarza.",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ImportNotes": "Dodaj Wstępne Notatki",
	"FSC.Configuration.QuickSetup.ImportNotesDescription": "Czy dodać jakiekolwiek notatki wraz z predefiniowanym kalendarzem. Na ogół są to święta charakterystyczne dla danego klendarza.",
	"FSC.Configuration.Save": "Zapisz Konfigurację",
	"FSC.Configuration.Season.Color": "Kolor",
	"FSC.Configuration.Season.ColorHelp": "Kolor skojarzony z tą porą roku.",
	"FSC.Configuration.Season.ColorWhite": "Biały",
	"FSC.Configuration.Season.DescriptionField": "Opis Pory Roku",
	"FSC.Configuration.Season.DescriptionHelp": "Opis pory roku, nadający kalandarzowi więcej charakteru. Te informacje będą widoczne dla użytkownika jeśli kliknie na nazwę pory roku w głównym widoku kalendarza.",
	"FSC.Configuration.Season.Name": "Nazwa Pory Roku",
	"FSC.Configuration.Season.NameHelp": "Nazwa tej pory roku.",
	"FSC.Configuration.Season.StartingDate": "Początkowa Data",
	"FSC.Configuration.Season.StartingDateHelp": "Miesiąc i dzień, w którym rozpoczyna się ta pora roku.",
	"FSC.Configuration.Theme.Classic": "Klasyczny",
	"FSC.Configuration.Theme.Dark": "Ciemny",
	"FSC.Configuration.Theme.Description": "Wybierz motyw graficzny zmieniający sposób wyświetlania Simple Calendar.",
	"FSC.Configuration.Theme.Light": "Jasny",
	"FSC.Configuration.Theme.Title": "Motyw",
	"FSC.Configuration.Theme.WFRP4E": "Warhammer Fantasy Roleplay 4. Edycja",
	"FSC.Configuration.Time.ClockSettings": "Ustawienia Zegara",
	"FSC.Configuration.Time.GameTimeRatio": "Sekundy Gry na Sekundy Świata",
	"FSC.Configuration.Time.GameTimeRatioHelp": "Ile sekund upływa w grze w każdej sekundzie upływającej w świecie rzeczywistym.",
	"FSC.Configuration.Time.HoursInDay": "Godziny w Dniu",
	"FSC.Configuration.Time.HoursInDayHelp": "Z ilu godzin składa się pojedynczy dzień.",
	"FSC.Configuration.Time.MinutesInHour": "Minuty w Godzinie",
	"FSC.Configuration.Time.MinutesInHourHelp": "Z ilu minut składa się pojedyncza godzina.",
	"FSC.Configuration.Time.SecondsInCombatRound": "Sekundy na Rundę Walki",
	"FSC.Configuration.Time.SecondsInCombatRoundHelp": "Ile sekund upływa w trakcie pojedynczej rundy walki. To ustawienie nie jest brane pod uwagę, jeśli obecny system zarządza już czasem podczas upływu rund!",
	"FSC.Configuration.Time.SecondsInMinute": "Sekundy w Minucie",
	"FSC.Configuration.Time.SecondsInMinuteHelp": "Z ilu sekund składa się minuta.",
	"FSC.Configuration.Time.Title": "Ustawienia Czasu",
	"FSC.Configuration.Time.UnifyGameAndClock": "Zrównaj Start/Stop Zegara ze Wstrzymaniem Gry",
	"FSC.Configuration.Time.UnifyGameAndClockHelp": "Wiąże wstrzymywanie/wznawianie zegra z opcją wstrzymania/wznowienia gry.",
	"FSC.Configuration.Time.UpdateFrequency": "Częstotliwość Aktualizacji",
	"FSC.Configuration.Time.UpdateFrequencyHelp": "Określa jak często aktualizowany jest zegar.",
	"FSC.Configuration.Weekday.DescriptionField": "Opis Dnia Tygodnia",
	"FSC.Configuration.Weekday.DescriptionHelp": "Opis dnia tygodnia, nadający kalandarzowi więcej charakteru. Te informacje będą widoczne dla użytkownika jeśli kliknie na nazwę dnia tygodnia w głównym widoku kalendarza.",
	"FSC.Configuration.Weekday.ShowHeadingsHelp": "Określa czy pokazywać w kalendarzu nagłówek opisujący dni tygodnia.",
	"FSC.Configuration.Weekday.Weekend": "Dzień Odpoczynku",
	"FSC.Configuration.Weekday.WeekendHelp": "Część tygodnia, która jest zwyczajowo dedykowana odpoczynkowi a nie pracy. Np. Weekend w obecnym kalendarzu Gregoriańskim",
	"FSC.Configuration.Year.Current": "Obecny Rok",
	"FSC.Configuration.Year.CurrentHelp": "Obecny rok, w którym toczy się gra. Może zostać zmieniony za pomocą interfejsu sterowania czasem.",
	"FSC.Configuration.Year.Postfix": "Przyrostek Roku",
	"FSC.Configuration.Year.PostfixHelp": "Tekst pojawiający się za numerem roku.",
	"FSC.Configuration.Year.Prefix": "Przedrostek Roku",
	"FSC.Configuration.Year.PrefixHelp": "Tekst pojawiający się przed numerem roku.",
	"FSC.Configuration.Year.Title": "Ustawienia Roku",
	"FSC.Configuration.Year.YearName": "Nazwa Roku",
	"FSC.Configuration.Year.YearNameAdd": "Dodaj Nową Nazwę Roku",
	"FSC.Configuration.Year.YearNameBehaviour": "Zachowanie Nazwy Roku",
	"FSC.Configuration.Year.YearNameBehaviourHelp": "Jak określić kolejność nazw lat.",
	"FSC.Configuration.Year.YearNameHelp": "Dodatkowa nazwa wykorzystywana podczas nazywania lat.",
	"FSC.Configuration.Year.YearNameRemove": "Usuń Wszystkie Nazwy Lat",
	"FSC.Configuration.Year.YearNames": "Nazwy Lat",
	"FSC.Configuration.Year.YearNamesStart": "Rok Początkowy dla Nazw",
	"FSC.Configuration.Year.YearNamesStartHelp": "Rok od którego zaczyna się lista nazw lat.",
	"FSC.Configuration.Year.YearZero": "Rok Zerowy",
	"FSC.Configuration.Year.YearZeroHelp": "Rok zerowy określający rok odniesienia na rzecz obliczania czasu. Na ogół nie powinna występować potrzeba zmiany tego ustawienia.",
	"FSC.Date.April": "Kwiecień",
	"FSC.Date.August": "Sierpień",
	"FSC.Date.December": "Grudzień",
	"FSC.Date.February": "Luty",
	"FSC.Date.Friday": "Piątek",
	"FSC.Date.January": "Styczeń",
	"FSC.Date.July": "Lipiec",
	"FSC.Date.June": "Czerwiec",
	"FSC.Date.March": "Marzec",
	"FSC.Date.May": "Maj",
	"FSC.Date.Monday": "Poniedziałek",
	"FSC.Date.November": "Listopad",
	"FSC.Date.October": "Październik",
	"FSC.Date.Saturday": "Sobota",
	"FSC.Date.September": "Wszesień",
	"FSC.Date.Sunday": "Niedziela",
	"FSC.Date.Thursday": "Czwartek",
	"FSC.Date.Tuesday": "Wtorek",
	"FSC.Date.Wednesday": "Środa",
	"FSC.DateFormat.Day.Number": "Numer dnia.",
	"FSC.DateFormat.Day.NumberExample": "1 2 … 30 31",
	"FSC.DateFormat.Day.NumberPadded": "Numer dnia wypełniony zerami.",
	"FSC.DateFormat.Day.NumberPaddedExample": "01 02 … 30 31",
	"FSC.DateFormat.Day.NumberSuffix": "Dzień dnia w formie zapisu porządkowego.",
	"FSC.DateFormat.Day.NumberSuffixExample": "1. 2. ... 30. 31.",
	"FSC.DateFormat.DayOptions": "Opcje Dni",
	"FSC.DateFormat.Description": "Lista różnych tokenów formatu możliwych do wykorzystania w ustawieniach formatowania poniżej.",
	"FSC.DateFormat.Hour.12Hour": "Numer godziny w zapisie 12-godzinnym.",
	"FSC.DateFormat.Hour.12HourExample": "1 2 … 11 12",
	"FSC.DateFormat.Hour.12HourPadded": "Numer godziny wypełniony zerami, w zapisie 12-godzinnym.",
	"FSC.DateFormat.Hour.12HourPaddedExample": "01 02 … 11 12",
	"FSC.DateFormat.Hour.24Hour": "Numer godziny w zapisie 24-godzinnym.",
	"FSC.DateFormat.Hour.24HourExample": "0 1 … 22 23",
	"FSC.DateFormat.Hour.24HourPadded": "Numer godziny wypełniony zerami, w zapisie 24-godzinnym.",
	"FSC.DateFormat.Hour.24HourPaddedExample": "00 01 … 22 23",
	"FSC.DateFormat.Hour.AMPM": "Znacznik AM/PM w formacie 12-godzinnym, podany wielkimi literami.",
	"FSC.DateFormat.Hour.AMPMExample": "AM PM",
	"FSC.DateFormat.Hour.ampm": "Znacznik AM/PM w formacie 12-godzinnym, podany małymi literami.",
	"FSC.DateFormat.Hour.ampmExample": "am pm",
	"FSC.DateFormat.HourOptions": "Opcje Godzin",
	"FSC.DateFormat.Minute.Number": "Liczba minut.",
	"FSC.DateFormat.Minute.NumberExample": "0 1 … 58 59",
	"FSC.DateFormat.Minute.NumberPadded": "Liczba minut wypełniona zerami.",
	"FSC.DateFormat.Minute.NumberPaddedExample": "00 01 … 58 59",
	"FSC.DateFormat.MinuteOptions": "Opcje Minut",
	"FSC.DateFormat.Month.AbbreviatedName": "Skrócona nazwa miesiąca, tak jak podano w ustawieniach miesięcy.",
	"FSC.DateFormat.Month.AbbreviatedNameExample": "St, Lut ... Lis, Gr",
	"FSC.DateFormat.Month.Name": "Pełna nazwa miesiąca, tak jak podano w ustawieniach miesięcy.",
	"FSC.DateFormat.Month.NameExample": "Styczeń Luty ... Listopad Grudzień",
	"FSC.DateFormat.Month.Number": "Numer miesiąca.",
	"FSC.DateFormat.Month.NumberExample": "1 2 … 11 12",
	"FSC.DateFormat.Month.NumberPadded": "Numer miesiąca wypełniony zerami.",
	"FSC.DateFormat.Month.NumberPaddedExample": "01 02 … 11 12",
	"FSC.DateFormat.MonthOptions": "Opcje Miesięcy",
	"FSC.DateFormat.Second.Number": "Liczba sekund.",
	"FSC.DateFormat.Second.NumberExample": "0 1 … 58 59",
	"FSC.DateFormat.Second.NumberPadded": "Liczba sekund wypełniona zerami.",
	"FSC.DateFormat.Second.NumberPaddedExample": "00 01 … 58 59",
	"FSC.DateFormat.SecondOptions": "Opcje Sekund",
	"FSC.DateFormat.Text": "Tekst",
	"FSC.DateFormat.TextDescription": "Każdy tekst, który powinien zostac umieszczony w formacie bez przetwarzania otocz nawiasami kwadratowymi.",
	"FSC.DateFormat.TextExample": "[Nie przetwarzaj tego tekstu]",
	"FSC.DateFormat.Title": "Tokeny Formatowania",
	"FSC.DateFormat.Weekday.AbbreviatedName": "Skrócona nazwa dnia tygodnia.",
	"FSC.DateFormat.Weekday.AbbreviatedNameExample": "Pon Wt ... Sob Nd",
	"FSC.DateFormat.Weekday.Name": "Pełna nazwa dnia tygodnia.",
	"FSC.DateFormat.Weekday.NameExample": "Poniedziałek Wtorek ... Sobota Niedziela",
	"FSC.DateFormat.Weekday.Number": "Numer dnia tygodnia.",
	"FSC.DateFormat.Weekday.NumberExample": "1 2 … 6 7",
	"FSC.DateFormat.Weekday.NumberPadded": "Numer dnia tygodnia wypełniony zerami.",
	"FSC.DateFormat.Weekday.NumberPaddedExample": "01 02 … 06 07",
	"FSC.DateFormat.WeekdayOptions": "Opcje Dni Tygodnia",
	"FSC.DateFormat.Year.Full": "Pełen rok",
	"FSC.DateFormat.Year.FullExample": "1990 1991 … 2019 2020",
	"FSC.DateFormat.Year.Name": "Nazwa roku, jak podano w ustawieniach lat.",
	"FSC.DateFormat.Year.NameExample": "Furia Ral",
	"FSC.DateFormat.Year.Postfix": "Przyrostek roku, tak jak podano w ustawieniach lat.",
	"FSC.DateFormat.Year.PostfixExample": "NE",
	"FSC.DateFormat.Year.Prefix": "Przedrostek roku, tak jak podano w ustawieniach lat.",
	"FSC.DateFormat.Year.PrefixExample": "Przed",
	"FSC.DateFormat.Year.Short": "Skrót roku",
	"FSC.DateFormat.Year.ShortExample": "90 91 … 19 20",
	"FSC.DateFormat.YearOptions": "Opcje Lat",
	"FSC.Day": "Dzień",
	"FSC.Days": "Dni",
	"FSC.Dawn": "Świt",
	"FSC.DiscardChanges": "Odrzuć Zmiany",
	"FSC.Documentation": "Dokumentacja",
	"FSC.Down": "Dół",
	"FSC.Dusk": "Zmierzch",
	"FSC.Error.Calendar.GMCurrent": "Musisz być MG aby zmienić obecną datę.",
	"FSC.Help": "Pomoc",
	"FSC.HideAdvanced": "Ukryj Zaawansowane",
	"FSC.Hour": "Godzina",
	"FSC.ImportInto": "Importuj Do",
	"FSC.Includes": "Zawiera",
	"FSC.Info.ThemeChange": "Motyw Simple Calendar został zmieniony przez system/moduł/makro na <strong>\"{THEME}\"</strong>. Motyw może zostać ponownie zmieniony w ustawieniach Simple Calendar.",
	"FSC.Left": "Lewo",
	"FSC.MakeActive": "Ustaw jako Aktywny Kalendarz",
	"FSC.Midday": "Południe",
	"FSC.Midnight": "Północ",
	"FSC.Migration.APIDialog.Content": "To wymusi uruchomienie narzędzia migracyjnego Simple Calendar. Czy na pewno chcesz przeprowadzic migrację?",
	"FSC.Migration.APIDialog.Title": "Uruchomić Migrację?",
	"FSC.Migration.Title": "Migracja",
	"FSC.Migration.v1v2.Calendar": "Migracja danych kalendarza do nowej wersji!",
	"FSC.Migration.v1v2.Cleanup": "Czyszczenie danych!",
	"FSC.Migration.v1v2.CleanupFail": "Wystąpił błąd podczas czyszczenia starych danych Simple Calendar. Możesz kontynuować korzystanie z nowej wersji, ale stare dane mogły nie zostać poprawnie usunięte.",
	"FSC.Migration.v1v2.CleanupSuccess": "Stare dane Simple Calendar zostały pomyślnie usunięte!",
	"FSC.Migration.v1v2.Complete": "Migracja została ukończona!",
	"FSC.Migration.v1v2.GlobalConfiguration": "Migrowanie danych globalnych ustawień do nowej wersji!",
	"FSC.Migration.v1v2.Help": "Witamy w Simple Calendar wersja 2!<br/><br/>Pełną listę poprawek znajdziesz na <a href='https://github.com/vigoren/foundryvtt-simple-calendar/blob/main/CHANGELOG.md'>liście zmian</a>!<br/><br/>Część poprawek wymaga zmian w sposobie w który Simple Calendar przechowuje dane, ale nie bój się modół już pracuje nad przenoszeniem danych do nowego formatu!",
	"FSC.Migration.v1v2.Notes": "Migrowanie notatek do Wpisów w Dzienniku!",
	"FSC.Migration.v1v2.Title": "Migrowanie z Simple calendar v1 do v2",
	"FSC.Minute": "Minuta",
	"FSC.Month": "Miesiąc",
	"FSC.Moon.Phase.FirstQuarter": "Pierwsza Kwadra",
	"FSC.Moon.Phase.Full": "Pełnia",
	"FSC.Moon.Phase.LastQuarter": "Ostatnia Kwadra",
	"FSC.Moon.Phase.New": "Nów",
	"FSC.Moon.Phase.WaningCrescent": "Sierp Ubywający",
	"FSC.Moon.Phase.WaningGibbous": "Księżyc Garbaty Ubywający",
	"FSC.Moon.Phase.WaxingCrescent": "Sierp Przybywający",
	"FSC.Moon.Phase.WaxingGibbous": "Księżyc Garbaty Przybywający",
	"FSC.MoveBackwardFive": "W tył o 5",
	"FSC.MoveBackwardOne": "W tył o 1",
	"FSC.MoveForwardFive": "W przód o 5",
	"FSC.MoveForwardOne": "W przód o 1",
	"FSC.NewCalendar": "Nowy Kalendarz",
	"FSC.Next": "Dalej",
	"FSC.Notes.AddNew": "Dodaj Nową Notatkę",
	"FSC.Notes.Author": "Autor",
	"FSC.Notes.Date": "Data Notatki",
	"FSC.Notes.DateTime.AllDay": "Dodaj Czas",
	"FSC.Notes.DateTime.Help": "Data notatki i opcjonalnie czas dnia, którego dotyczy.",
	"FSC.Notes.DateTime.Title": "Data/Czas Notatki",
	"FSC.Notes.Editor.Markdown": "Tekst (Markdown)",
	"FSC.Notes.Editor.ProseMirror": "Tekst (ProseMirror)",
	"FSC.Notes.Editor.TinyMCE": "Tekst (TinyMCE)",
	"FSC.Notes.Empty": "Brak notatek dla tej daty",
	"FSC.Notes.For": "Notatki dla",
	"FSC.Notes.Macro": "Automatycznie Uruchom Makro",
	"FSC.Notes.MacroHelp": "Wybierz makro do automatycznego uruchomienia, kiedy nadejdzie data i czas notatki.",
	"FSC.Notes.New": "Nowa Notatka",
	"FSC.Notes.NotPlayerVisible": "Niewidoczna dla Graczy",
	"FSC.Notes.Permissions.AllPlayers": "Wszyscy Gracze",
	"FSC.Notes.PlayerVisible": "Widoczna dla Graczy",
	"FSC.Notes.Reminder": "Przypomnij mi",
	"FSC.Notes.ReminderCancel": "Nie przypominaj mi",
	"FSC.Notes.ReminderHelp": "Zostanie ci wysłane przypomnienei o tym wydarzeniu.",
	"FSC.Notes.Repeat.Monthly": "Co miesiąc",
	"FSC.Notes.Repeat.Never": "Nigdy",
	"FSC.Notes.Repeat.Weekly": "Co tydzień",
	"FSC.Notes.Repeat.Yearly": "Co rok",
	"FSC.Notes.Repeating": "Powtarzanie Notatki",
	"FSC.Notes.RepeatingHelp": "Określa czy notatka powtarza się co tydzień, miesiąc, rok czy wcale.",
	"FSC.Notes.Repeats": "Powtarzanie",
	"FSC.Notes.Save": "Zapisz Notatkę",
	"FSC.Notes.SearchPages": "Wyszukaj Strony",
	"FSC.Notes.Time": "Czas",
	"FSC.Notes.UserPermissionHelp": "Wybierz, którzy gracze będą mogli wyświetlić tę notatkę.",
	"FSC.Notes.UserPermissionTitle": "Kto Może Wyświetlić",
	"FSC.OrdinalSuffix.nd": ".",
	"FSC.OrdinalSuffix.rd": ".",
	"FSC.OrdinalSuffix.st": ".",
	"FSC.OrdinalSuffix.th": ".",
	"FSC.Predefined.DSA-TDE5e": "The Dark Eye 5. Edycja",
	"FSC.Predefined.DarkSun": "Dark Sun",
	"FSC.Predefined.Eberron": "Eberron",
	"FSC.Predefined.EclipsePhase": "Eclipse Phase 2E",
	"FSC.Predefined.Exandrian": "Exandryjski",
	"FSC.Predefined.ForbiddenLands": "Forbidden Lands",
	"FSC.Predefined.GolarianPF1E": "Golarian: Pathfinder 1E",
	"FSC.Predefined.GolarianPF2E": "Golarian: Pathfinder 2E",
	"FSC.Predefined.Greyhawk": "Greyhawk",
	"FSC.Predefined.Harptos": "Zapomniane Krainy: Harptos",
	"FSC.Predefined.Starfinder": "Starfinder",
	"FSC.Predefined.SymbaroumIC": "Symbaroum: Ambrian Calendar",
	"FSC.Predefined.Warhammer40kWG": "Warhammer 40,000 Roleplay: Wrath & Glory",
	"FSC.Random": "Losowy",
	"FSC.RemoveTime": "Usuń Czas",
	"FSC.Right": "Prawo",
	"FSC.Second": "Sekunda",
	"FSC.SetCurrentDate": "Ustaw Obecną Datę",
	"FSC.SetCurrentDateDialog.Content": "Wybrałeś aby ustawić datę na dzień, który jest obecnie niewidoczny!<br/>Czy na pewno chcesz zmienić obecną datę na <strong>{DATE}</strong>?",
	"FSC.SetCurrentDateDialog.Title": "Potwierdź Zmianę Obecnej Daty",
	"FSC.ShowAdvanced": "Pokaż Zaawansowane",
	"FSC.Sunrise": "Wschód",
	"FSC.Sunset": "Zachód",
	"FSC.Time.Start": "Rozpocznij licznie czasu gry",
	"FSC.Time.Stop": "Wstrzymaj liczenie czasu gry",
	"FSC.Title": "Prosty Kalendarz",
	"FSC.Today": "Dziś",
	"FSC.Token": "Token",
	"FSC.ViewingDifferentCalendar": "Część interfejsu została ukryta, ponieważ nie jest to obecny kalendarz.",
	"FSC.Warn.Calendar.NotGM": "W grze nie ma żadnego MG. Aby gracze mogi zmieniać datę/czas do gry musi być zalogowany MG.",
	"FSC.Warn.Macros.GMUpdate": "Tylko MG może aktualizować datę kalendarza!",
	"FSC.Warn.Time.ActiveCombats": "Istnieje co najmniej jedna aktywna walka - zakończ je zanim rozpoczniesz używanie zegara czasu rzeczywistego.",
	"FSC.Year": "Rok",
	"FSC.Configuration.Client.CompactViewScale.Title": "Widok kompaktowy",
	"FSC.Configuration.Client.CompactViewScale.Description": "To ustawienie umożliwia zmianę skali, w jakiej wyświetlany jest widok kompaktowy. Dzięki temu widok kompaktowy może być większy lub mniejszy. Liczba przedstawia procentowy rozmiar skali w porównaniu do rozmiaru domyślnego, czyli 100%.",
	"FSC.QuickIncrement": "Szybkie zwiększanie",
	"FSC.HourShorthand": "godz.",
	"FSC.MinuteShorthand": "min.",
	"FSC.RoundShorthand": "zaokr.",
	"FSC.SecondShorthand": "s",
	"FSC.Configuration.Display.Compact": "Opcje widoku kompaktowego",
	"FSC.Configuration.Display.CompactControls.Title": "Układ widoku kompaktowego kontrolki daty i czasu",
	"FSC.Configuration.Client.PersistentOpen.Title": "Trwale otwarty",
	"FSC.Configuration.Display.DateTimeFormat": "Format daty i czasu",
	"FSC.Configuration.Display.CompactControls.Description": "Wybierz układ przycisków używanych do zmiany daty/godziny w widoku kompaktowym.",
	"FSC.FullControls": "Pełna kontrola",
	"FSC.Configuration.Client.PersistentOpen.Description": "Włączenie tego ustawienia spowoduje usunięcie przycisku zamykania z okna kalendarza i uniemożliwi zamknięcie go za pomocą klawisza escape. Przycisk pod Journal Notes na lewym pasku narzędziowym stanie się wtedy przełącznikiem do otwierania i zamykania kalendarza.",
	"FSC.Predefined.Exalted": "Wywyższony",
	"FSC.Configuration.Global.InGameChatTimestamp.Title": "Używanie czasu gry do oznaczania wiadomości na czacie",
	"FSC.Configuration.Global.InGameChatTimestamp.Description": "Jeśli ma być używana bieżąca data i godzina ustawiona w Simple Calendar jako widoczny znacznik czasu dla wiadomości zamiast rzeczywistego znacznika czasu.",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.ChatTimeHelp": "Tekst formatu używany do łączenia tekstu wyświetlanego dla znacznika czasu wiadomości czatu.",
	"FSC.KeyBinding.Toggle.Title": "Przełączanie kalendarza",
	"FSC.KeyBinding.Toggle.Hint": "Naciśnięcie tego przycisku spowoduje otwarcie lub zamknięcie okna kalendarza.",
	"FSC.Configuration.General.Display.DateFormat.ChatTime": "Format znacznika czasu wiadomości czatu",
	"FSC.Configuration.LeapYear.StartingYear": "Rok początkowy",
	"FSC.Configuration.LeapYear.StartingYearHelp": "Rok, w którym wystąpił pierwszy rok przestępny. Większość kalendarzy używa wartości 0.",
	"FSC.Configuration.Theme.Cyberpunk-Red": "Cyberpunk Red"
}
