ru:
  admin:
    categories:
      edit:
        edit_listing_category: "Редактировать категорию \"%{category}\""
      index:
        listing_categories: "Категории публикаций"
        create_a_new_category: "+ Создать новую категорию"
        remove_category_confirmation: "Вы уверены что хотите удалить категорию \"%{category_name}\"?"
        saving_order: "Сохранение порядка категорий"
        save_order_successful: "Порядок категорий сохранен успешно"
        save_order_error: "При сохранении порядка категорий произошла ошибка. Пожалуйста обновите страницу и попробуйте снова."
      new:
        new_listing_category: "Новая категория публикаций"
      form:
        category_name:
          category_title: "Название категории"
        category_parent:
          category_parent: "Родительская категория"
          no_parent: "Нет вышестоящей"
        category_transaction_types:
          transaction_types: "Тип транзакции"
          transaction_types_description: "Типы транзакций определяют какие типы транзакций допустимы для публикаций данной категории. Для примера, это продажа, аренда или в дар где есть бесплатная возможность."
          select_all: "Выбрать все"
          clear_all: "Очистить все"
        buttons:
          save: Сохранить
          cancel: Отменить
      remove:
        remove_category: "Удалить категорию"
        remove_category_name: "Удалить категорию \"%{category_name}\""
        warning_remove_effects: "Предупреждение! Удаление категории \"%{category_name}\" отразиться на следующем:"
        warning_listing_will_be_moved:
          one: "В категории есть %{count} публикация. Она будет перемещена в выбранную категорию."
          few: "В категории есть %{count} публикаций. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          many: "В категории есть %{count} публикаций. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          other: "В категории есть %{count} публикаций. Они будут перемещены в выбранную категорию."
        warning_custom_field_will_be_moved:
          one: "В этой категории %{count} пользовательское поле. Будет перемещено в выбранную категорию."
          few: "В этой категории %{count} пользовательских полей. Будут перемещены в выбранную категорию."
          many: "В этой категории %{count} пользовательских полей. Будут перемещены в выбранную категорию."
          other: "В этой категории %{count} пользовательских полей. Будут перемещены в выбранную категорию."
        warning_subcategory_will_be_removed:
          one: "В данное категории находится %{count} субкатегория. Она будет удалена."
          few: "В данной категории находятся %{count} субкатегорий. Они будут удалены."
          many: "В данной категории находятся %{count} субкатегорий. Они будут удалены."
          other: "В данной категории находятся %{count} субкатегорий. Они будут удалены."
        warning_with_subcategories_listing_will_be_moved:
          one: "В данной категорий и подкатегориях находится %{count} публикация. Они будет перемещена в выбранную категорию. "
          few: "В данной категории и субкатегориях находятся %{count} предложений. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          many: "В данной категории и субкатегориях находятся %{count} публикаций. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          other: "В данной категории и субкатегориях находятся %{count} публикаций. Они будут перемещены в выбранную категорию."
        warning_with_subcategories_custom_field_will_be_moved:
          one: "В этой категории и субкатегориях находится %{count} персональное поле. Оно будет перемещено в выбранную категорию. "
          few: "В этой категории и субкатегориях находятся %{count} персональных полей. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          many: "В этой категории и субкатегориях находятся %{count} персональных полей. Они будут перемещены в выбранную категорию."
          other: "В этой категории и субкатегориях находятся %{count} персональных полей. Они будут перемещены в выбранную категорию."
        select_new_category: "Выберете новую категорию куда будут перемещены выбранные публикации:"
        buttons:
          remove: Удалить
          cancel: Отмена
    communities:
      edit_details:
        community_details: "Основные детали"
        community_look_and_feel: Дизайн
        edit_community: "Основные детали"
        enabled_languages: "Включенные языки"
        enabled_languages_description: "Набор доступных языков для пользователей. Первый в списке используется по умолчанию."
        default_language: "Язык по умолчанию"
        language_selection_disabled: "Выбор языка недоступен для площадки, поскольку вы используете неофициальный язык %{languages}. Если вы хотите изменить языковые настройки, свяжитесь со службой поддержки Sharetribe."
        community_name: "Название проекта"
        edit_community_name_description: "Название вашего проекта. Оно будет показано в emails и других местах."
        community_slogan: Девиз
        edit_community_slogan_description: "Это будет показано на главной странице проекта для пользователей которые не вошли в систему. %{see_how_it_looks_like}"
        community_description: "Описание:"
        edit_community_description_description: "Это будет показано на главной странице проекта для пользователей которые не вошли в систему. %{see_how_it_looks_like}"
        community_search_placeholder: "Текст помощи поиска"
        edit_community_search_placeholder_description: "Это отображается на главной странице проекта как место для заполнения текстом в строке поиска. %{see_how_it_looks_like}"
        private_community_homepage_content: "Контент главной страницы приватного маркетплейс"
        edit_private_community_homepage_content_description: "Это будет показано на главной странице приватного проекта для пользователей которые не вошли в систему. Здесь вы можете описать ваш проект и процесс действий чтобы присоедениться к нему.Вы также можете добавить изображения, видео и HTML контент здесью %{see_how_it_looks_like}"
        update_information: "Сохранить настройки"
        invite_people: "Пригласить новых пользователей"
        edit_signup_info: Информация
        edit_signup_info_description: "Этот текст может быть показан пользователям на странице регистрации. Здесь вы можете указать необходимую инструкцию, информацию как например, где получить приглашение и т.д. По умолчанию здесь нет инструкций."
        edit_info: "Редактировать информацию"
        see_how_it_looks_like: "Посмотреть как это выглядит"
        verification_to_post_listings_info_content: "Информационный текст для неподтвержденных участников"
        verification_to_post_listings_info_content_description: "Сейчас вашим пользователям требуется быть подтвержденным вручную вами, чтобы они смогли размещать публикации. Здесь вы можете установить базовый текст который показывается для не-подтвержденных пользователей когда они пробуют создать новое размещение публикации."
        verification_to_post_listings_info_content_default: "%{service_name} требует, чтобы пользователи были подтверждены вручную администрацией до того, как они смогут создавать объявления. Вы еще не были подтверждены. Пожалуйста, %{contact_admin_link} для подтверждения."
        contact_admin_link_text: "свяжитесь с администратором"
        save: "Сохранить настройки"
        transaction_agreement: "Транзакционное соглашение"
        transaction_agreement_checkbox: "Требуется чтобы участники приняли соглашение перед транзакцией"
        transaction_agreement_checkbox_header: "Сопроводительный текст"
        transaction_agreement_checkbox_label_description: "Данный текст будет показан рядом с флажком в форме подтверждения соглашения. Пользователю нужно отметить подтверждение чтобы перейти к транзакции. Пример сопроводительного текста: \"Нажимая здесь вы принимаете данное соглашение.\""
        transaction_agreement_text_header: "Текст соглашения"
        transaction_agreement_description: "Это содержание актуального соглашения которое пользователь должен принять. Текст соглашения отображается когда пользователь нажимает ссылку \"%{read_more}\" следующую за сопроводительным текстом."
      edit_look_and_feel:
        edit_community_look_and_feel: "Редактировать оформление «%{community_name}»"
        community_logo: Логотип
        community_logo_icon: "Лого для соц сетей и мобильных устройств"
        community_cover_photo: Обложка
        small_community_cover_photo: "Уменьшенное фото для обложки"
        favicon: "Значок для избранного и отображения во вкладке"
        favicon_info_text: "Favicon заменит лого платформы установленной по умолчанию. Размеры должны быть 32x32 пикс и загружаемое изображение будет адаптировано под эти размеры."
        community_custom_color1: "Основной цвет"
        new_listing_button_custom_color: ~
        logo_instructions_text_with_dimensions: "Лого для desktop должен быть %{width} x %{height} px. Он будет показан пользователям с большими экранами."
        logo_instructions_text_with_dimensions_no_placing: ~
        logo_icon_instructions_text_with_dimensions: "Этот квадратный лого будет показан когда люди делятся вашим проектом в Фейсбук, когда они просматривают ваш сайт на мобильных устройствах или когда они запоминают ваш сайт на главной странице их мобильного устройства. Размеры должны быть (по крайней мере) %{width}x%{height} px."
        logo_icon_instructions_text_with_dimensions_no_placing: ~
        cover_photo_visibility: "Обложка с фото будет показана на главной странице для не зарегистрированных пользователей."
        cover_photo_instructions_text_with_dimensions: "Фото будут изменено до размера %{width}x%{height} пикселей а более большие изображения будут обрезаны до среднего размера %{see_how_it_looks_like}."
        small_cover_photo_visibility: "Уменьшенная обложка с фото будет показана на всех страницах исключаю главную страницу для не зарегистрированных пользователей."
        small_cover_photo_instructions_text_with_dimensions: "Фото будут изменено до размера %{width}x%{height} пикселей а более большие изображения будут обрезаны до среднего размера."
        main_content_width: "Выбирая обложку с фото примите во внимание что основной контент на странице %{main_width} пикселей шире. Не забудь также проверить как ваша обложка с фото выглядит на более маленьких экранах."
        custom_color1_instructions_text: "Вы можете изменить основной цвет интерфейса, введя его значение. Сайт <a href=\"http://www.colorpicker.com/?colorcode=D96E21\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">ColorPicker.com</a> поможет выбрать и скопировать подходящий цвет."
        new_listing_button_instructions_text: ~
        default_browse_view: "Стандартный вид"
        default_browse_view_instructions_text: "Стандартный вид используется на главной странице чтобы установить отображение публикаций по умолчанию"
        grid: Сетка
        list: Список
        map: Карта
        name_display_type: "Название типа отображения"
        name_display_type_instructions_text: "Выберите как имя/название каждого участника отображается на сайте."
        full_name: "Полное имя (Имя Фамилия)"
        first_name_with_initial: "Имя с инициалами (Имя В)"
        first_name_only: "Только имя (Имя)"
        invalid_color_code: "Код цвета должен содержать 6 цифр или букв от A до F, например D96E21"
        custom_head_script: "Собственный скрипт"
        custom_head_script_instructions_text: "Данный скрипт находится внутри <head> tag каждой страницы и может быть использован чтобы вставить собственный CSS, JavaScript или HTML. Имейте ввиду что дальнейшие изменения системы Sharetribe могут сделать его несовместимым."
      edit_text_instructions:
        edit_text_instructions: Инструкция
      edit_welcome_email:
        welcome_email_content: "Содержание приветственного письма"
        welcome_email_content_description: "Сообщение расположенное ниже будет отправлено каждому новому пользователю. Вы можете адаптировать сообщение наиболее подходящим для вашего проекта способом. Нажимая \"%{send_test_message_link}\" вы можете предварительно посмотреть сообщение чтобы проверить как оно будет отображено клиенту."
        edit_message: "Редактировать сообщение"
        send_test_message: "Отправить тестовое сообщение"
      outgoing_email:
        title: "Исходящий адрес электронной почты"
        info: "Это имя и адрес будут использоваться для электронных писем, отправляемых с проекта пользователям."
        read_more: ~
        sender_address: ~
        sender_address_default: ~
        need_to_change: ~
        contact_support_link_text: ~
        set_sender_address: "Установите адрес отправителя"
        sender_name_label: Имя
        sender_name_placeholder: "Имя отправителя"
        sender_email_label: "Адрес электронной почты"
        sender_email_placeholder: sender-email@example.com
        this_is_how_it_will_look: "Образец:"
        send_verification_button: "Отправить письмо с подтверждением"
        successfully_saved: "Адрес отправителя успешно сохранен. Письмо с подтверждением будет скоро отправлено."
        status: "Состояние: %{status}"
        status_verified: "Подтверждено - используется"
        status_error: ~
        status_requested: "Неподтверждено - письмо с подтверждением отправлено на %{email} %{time_ago}. %{resend_link}"
        status_expired: "Срок подтверждения %{email} истек. %{resend_link}"
        status_resent: "Письмо с подтверждением повторно отправлено на %{email}. %{resend_link}"
        resend_link: "Отправить повторно"
        invalid_email_error: "Некорректный формат %{email}"
        invalid_email_domain: "В адресе электронной почты %{email} используется неподдерживаемый провайдер услуг электронной почты: %{domain}. %{invalid_email_domain_read_more_link}"
        invalid_email_domain_read_more_link: "Для получения дополнительной информации прочтите статью в базе знаний."
        unknown_error: "Что-то пошло не так"
        white_label_offer: ~
        upgrade_plan_link: ~
        verification_sent_from: "Письмо с подтверждением было отправлено от %{verification_sender_name}."
        follow_the_instructions: "Следуйте инструкциям в письме для подтверждения адреса."
      getting_started:
        getting_started: "Гид для начала работы"
      available_languages:
        en: Английский
        en-AU: "Английский (Австралия)"
        en-GB: "Английский (Великобритания)"
        fr: Французский
        fr-CA: "Французский (Канадский)"
        es: "Испанский (Чили)"
        es-ES: Испанский
        pt-PT: Португальский
        pt-BR: ~
        nb: "Норвежский букмол"
        sv: Шведский
        da-DK: Датский
        fi: Финский
        ru: Русский
        de: Немецкий
        el: Греческий
        nl: Датский
        tr-TR: Турецкий
        zh: Китайский
        ja: Японский
        it: Итальянский
      settings:
        settings: Настройки
        general: Основные
        access: Доступ
        join_with_invite_only: "Участники могут присоединиться к проекту только по приглашению других участников."
        users_can_invite_new_users: "Все участники могут приглашать новых участников в этот проект."
        private: "Этот проект приватный (только зарегистрированные участники могут видеть содержимое)"
        require_verification_to_post_listings: "Только участники подтвержденные администратором могут размещать новые публикации"
        search_preferences: "Настройки поиска"
        default_search_type: "Тип поиска: %{select_search_type}"
        keyword_search: "Поиск по ключевому слову"
        keyword_and_location_search: ~
        location_search: "Поиск по местоположению"
        select_distance_unit: "Отобразить расстояние в %{distance_units_selector}"
        km: км
        miles: мили
        show_only_nearby: ~
        listing_preferences: "Настройки предложений"
        transaction_preferences: "Настройки транзакции"
        show_listing_publishing_date: "Отобразить дату публикации на странице публикации"
        show_category_in_listing_list: "Показывать тип публикации"
        hide_expiration_date: "Не требовать чтобы публикации имели дату окончания актуальности"
        listing_comments_in_use: "Позволить участникам комментировать публикации (видно для всех участников)"
        email_preferences: "Настройки e-mail"
        automatic_newsletters: "Автоматически отправлять ежедневно/еженедельно новости всем участникам (пока они не откажутся от подписки)"
        email_admins_about_new_members: "Уведомлять администратора о каждом новом участнике по email"
        google_analytics_key: "Google Analytics tracking ID"
        twitter_handle: "Ваш имя в Twitter (используется вместе с кнопкой tweet на странице размещения)"
        update_settings: "Сохранить настройки"
        automatically_confirmed_no_escrow: "Транзакция будет автоматически отмечена как завешенная через %{days_dropdown} дней после осуществления платежа"
        automatic_newsletter_frequency: "Отправлять автоматически новости: %{frequency_dropdown}"
        newsletter_daily: Ежедневно
        newsletter_weekly: Еженедельно
        delete_marketplace_title: "Удалить маркетплейс"
        type_marketplace_domain: ~
        type_marketplace_domain_placeholder: "Введите доменное имя своего проекта"
        once_you_delete: "Осторожно, после удаления проекта вы не сможете получить к нему доступ."
        are_you_sure: Уверены?
        i_understand_button: "Я понимаю, что после того, как нажму на эту кнопку мой проект будет удален"
        last_community_updates: "Обратите внимание на то, что даже после удаления вы и пользователи проекта могут получить последние электронные письма с обновлениями."
        you_will_be_redirected_to: "После того, как вы удалите проект, вы будете перенаправлены на %{destination}. После этого вы не сможете получить доступ к проекту."
        delete_this_marketplace: "Удалить этот проект"
      manage_members:
        manage_members: "Управление участниками"
        email: E-mail
        name: Имя
        join_date: Присоединился
        admin: Администрирование
        posting_allowed: "Посты доступны"
        ban_user: "Заблокировать участника"
        saving_user_status: Сохранение...
        save_user_status_successful: Сохранено
        export_all_as_csv: "Экспортировать все как CSV"
        save_user_status_error: "Во время сохранения поля произошла ошибка Обновите страницу и попробуйте еще раз."
        ban_user_confirmation: "Это удалит участника из проекта и доступ из этого аккаунта будет не возможен. Вы уверены что хотите продолжить?"
        ban_me_error: "Вы не можете заблокировать сами себя"
      new_layout:
        new_layout: ~
        description_roadmap: ~
        description_process: ~
        enabled_for_you: ~
        enabled_for_all: ~
        new_topbar: ~
        searchpage: ~
      social_media:
        social_media: "Социальные медиа"
        twitter_handle: "Twitter аккаунт"
        twitter_handle_info_text: "Twitter аккаунт вашего проекта (если есть). Будет упоминаться когда люди используют кнопку tweet на странице публикации."
        twitter_handle_info_text_with_instructions: "Login Twitter аккаунта вашего маркетплейс (если сть). Он будет упоминаться когда люди используют кнопку tweet на странице публикации. %{instructions_link}."
        twitter_instructions_link_text: "Узнать больше"
        twitter_handle_placeholder: Логин
        invalid_twitter_handle: "Название twitter аккаунта максимум должно содержать 15 знаков (буквы A-Z И цифры 0-9)."
        facebook_connect: Facebook
        facebook_connect_info_text: "Чтобы разрешить вход через Facebook, создайте приложение для вашего проекта <a href='https://developers.facebook.com/'> Facebook developers dashboard</a>. Добавьте созданный ID и секретный ключ приложения здесь."
        facebook_connect_info_text_with_instructions: "Чтобы разрешить вход через Facebook, создайте приложение для вашего проекта <a href='https://developers.facebook.com/'> Facebook developers dashboard</a>. Добавьте созданный ID и секретный ключ приложения здесь. %{instructions_link}"
        facebook_instructions_link_text: "Инструкции по настройке Facebook Connect."
        facebook_connect_id: "Facebook ID"
        invalid_facebook_connect_id: "ID должен содержать только цифры"
        facebook_connect_secret: "Facebook client secret"
        invalid_facebook_connect_secret: "Client secret должен содержать только цифры и буквы от a до f."
        save: "Сохранить настройки"
      analytics:
        analytics: Аналитика
        google_analytics_key: "Google Analytics tracking ID"
        google_analytics_key_info_text: "Tracking ID вашего Google Analytics account"
        google_analytics_key_info_text_with_instructions: "Tracking ID вашего Google Analytics аккаунта. %{instructions_link}."
        google_analytics_instructions_link_text: "Узнать больше о подключении Google Analytics"
        save: "Сохранить настройки"
      menu_links:
        menu_links: "Ссылки меню"
        save: "Сохранить настройки"
        add_menu_link: "Добавить новую ссылку к меню"
        title_placeholder: "Название ссылки"
        url_placeholder: "http://example.com/en"
        title: Название
        language: Язык
        url: URL
        empty: "У вас нет дополнительных ссылок меню"
        max_number_of_links: "Макс. количество ссылок, отображаемых в верхней строке: %{select_max_number}"
        all: Все
        max_number_of_links_info: ~
        about_page: ~
      topbar:
        topbar: ~
        new_listing_button_label: ~
        invalid_post_listing_button_label: ~
      transactions:
        export_all_as_csv: "Экспортировать все как CSV"
        transactions: "Посмотреть транзакции"
        headers:
          conversation: Обсуждение
          listing: Публикация
          status: Статус
          sum: Сумма
          started: Начато
          last_activity: "Последняя активность"
          initiated_by: Создатель
          other_party: "Другая сторона"
        status:
          free: Диалог
          pending: Ожидание
          preauthorized: Предавторизация
          accepted: Принято
          rejected: Отклонено
          paid: Оплачено
          confirmed: Подтверждено
          canceled: Отменено
          initiated: "Ожидание платежа PayPal"
          pending_ext: "Ожидание платежа PayPal"
        not_available: "Не доступно"
      paypal_account:
        paypal_admin_account: Платежи
    custom_fields:
      edit:
        edit_listing_field: "Редактировать поле публикации \"%{field_name}\""
      edit_price:
        description: ~
        edit_price_field: "Редактировать поле цены"
        show_price_filter_homepage: "Показать фильтр цены на главной странице"
        price_min: "Минимальная цена"
        price_max: "Максимальная цена"
      edit_location:
        edit_location_field: "Редактировать поле местоположения"
        this_field_is_required: "Это обязательное поле"
      form:
        field_required:
          this_field_is_required: "Это обязательное поле"
          this_field_is_required_checkbox: "Это обязательное поле (пользователь должен выбрать по крайней мере одну опцию)"
        search_filter:
          search_filter: ~
          date_cant_be_filtered: ~
          text_cant_be_filtered: ~
      index:
        listing_fields: "Поля и фильтры для публикаций"
        listing_fields_help: "Здесь вы можете редактировать поля которые участники должны заполнить когда они создают новую публикацию. Пожалуйста имейте ввиду что некоторые поля предопределены и не не могут быть редактируемые."
        add_new_field: "Добавить новое поле"
        remove_field_confirmation: "Вы уверены что хотите удалить поле \"%{field_name}\"?"
        cancel: Отмена
        save: Сохранить
        field_title: "Наименование поля"
        field_type: "Тип поля"
        categories: "Категории публикаций где данное поле используется"
        select_all: "Выбрать все"
        clear_all: "Очистить все"
        options: Варианты
        add_option: "+ Добавить опцию"
        saving_order: "Сохранение порядка полей"
        save_order_successful: "Порядок полей успешно сохранен"
        save_order_error: "Во время сохранения поля произошла ошибка Обновите страницу и попробуйте еще раз."
        select_one: "Выберите тип поля..."
        continue: Продолжить
        minimum_value: Минимум
        maximum_value: Максимум
        allow_decimals: "Разрешены десятичные значения"
      new:
        new_listing_field: "Новое поле публикации"
      field_types:
        text: Текст
        number: Число
        dropdown: "Выпадающее меню"
        checkbox_group: Флажок
        date: Дата
    emails:
      new:
        send_email_to_members: "Отправить электронное письмо пользователям"
        send_email_to_members_title: "Отправить электронное письмо всем членам сообщества"
        email_subject: "Тема письма"
        email_content: "Содержание письма"
        email_content_placeholder: "Чтобы вы хотели сказать?"
        email_language: "Язык получателей письма"
        any_language: "Любой язык"
        send_email: "Отправить письмо"
        message_will_be_sent_only_to_people_with_this_language: "Примечание: письмо будет отправлено только тем членам сообщества, которые пользуются %{service_name} на выбранном вами языке"
        email_sent: "Письмо отправлено"
    left_hand_navigation:
      general: Основные
      users_and_transactions: "Участники и транзакции"
      configure: Конфигурация
      emails_title: Emails
      support: Поддержка
      subscription: Подписка
      preview: ~
    listing_shapes:
      availability_title: ~
      read_more: ~
      read_more_availability_management: ~
      allow_providers_to_manage_availability: ~
      per_day_availability: ~
      per_night_availability: ~
      pricing_units_disabled_info: ~
      index:
        listing_shapes: "Типы заказов"
        description: "Типы заказов определяют, каким образом процесс заказа работает на вашем сайте. Вы можете решить, будут ли пользователи арендовать или продавать, или просто публиковать объявления и общаться с помощью бесплатных сообщений."
        read_more_about_order_types: "Подробнее о типах заказа"
        add_new_shape: "Добавить новый тип заказа:"
        select_template: "Выберите шаблон..."
        all_categories: "Все рубрики"
        no_categories: "Рубрик нет"
        category_count: "Категорий: %{category_count}"
        header:
          listing_shape_name: "Имя типа заказа"
          listing_shape_categories: ~
        order:
          saving_order: "Сохранение заказа"
          save_order_successful: ~
          save_order_error: ~
      templates:
        selling_products: "Продажа товаров"
        renting_products: "Аренда товаров"
        offering_services: "Предложение услуг"
        giving_things_away: "Отдача вещей"
        requesting: Запрашивать
        announcement: ~
        custom: ~
      new:
        create_listing_shape: "Создать тип заказа"
        create: Создать
        cancel: Отменить
        create_success: "Создан новый тип '%{shape}' заказа"
        create_failure: "Не удалось сохранить новый тип заказа. Ошибка: %{error_msg}"
      edit:
        edit_listing_shape: "Редактировать тип заказа '%{shape}'"
        update: Сохранить
        cancel: Отменить
        update_success: "Смена типа заказа '%{shape}' сохранено"
        update_failure: "Не удалось сохранить изменения. Ошибка: %{error_msg}"
        delete: "Удалить тип заказа"
        confirm_delete_order_type:
          one: "Имеется %{count} объявление с этим типом заказов. Если вы удалите тип заказа, это объявление будет закрыто. Удалить тип заказа?"
          few: "Имеется %{count} объявления с этим типом заказов. Если вы удалите тип заказа, эти объявления будут закрыты. Удалить тип заказа?"
          many: "Имеется %{count} объявлений с этим типом заказов. Если вы удалите тип заказа, эти объявления будут закрыты. Удалить тип заказа?"
          other: "Имеется %{count} объявлений с этим типом заказов. Если вы удалите тип заказа, эти объявления будут закрыты. Удалить тип заказа?"
        can_not_delete_last: "Вы не можете удалить этот тип заказа, потому что это единственный тип в вашем маркетплейсе."
        can_not_delete_only_one_in_categories: "Вы не можете удалить этот тип заказа, потому что в следующих категориях этот тип заказа единственный: %{categories}"
      listing_shape_name: Имя
      listing_shape_name_placeholder: Продать
      action_button_label: "Ярлык кнопки выполнения заказа"
      action_button_placeholder: Купить
      close_listings_action:
        one: "Закрыть %{count} объявление"
        few: "Закрыть %{count} объявления"
        many: "Закрыть %{count} объявлений"
        other: "Закрыть %{count} объявлений"
      confirm_close_listings_action:
        one: "Хотите закрыть %{count} объявление?"
        few: "Хотите закрыть %{count} объявления?"
        many: "Хотите закрыть %{count} объявлений?"
        other: "Хотите закрыть %{count} объявлений?"
      successfully_closed: "Публикации успешно закрыты"
      successfully_deleted: "Успешно удален тип '%{order_type}' закаа"
      pricing_and_checkout_title: "Цена & расчет"
      online_payments_label: ~
      shipping_label: "Позволить продавцам указывать цену доставки"
      price_label: ~
      units_title: "Ценовые единицы"
      units_desc: "Если вы включили ценовые единицы, цена листинга отображается как \"цена за единицу\". Пример: \"$39 в час\"."
      units:
        piece: "За единицу"
        hour: "За час"
        day: "За день"
        night: "За ночь"
        week: "За неделю"
        month: "За месяц"
      can_not_find: "Не удается найти тип заказа с ID: %{id}"
      add_custom_unit: "+ Добавить пользовательскую ценовую единицу..."
      delete_custom_unit: удалить
      custom_unit_form:
        title: "Новая ценовая единица"
        label_heading: Ярлык
        selector_label_heading: "Метка селектора"
        label_placeholder: "например: \"Кг\", \"30 минут\", \"человек\", \"класс\""
        selector_placeholder: "например: \"Количество людей\", \"Сумма в кг\""
        per: За
        unit_type:
          heading: "Тип единицы"
          quantity_label: "Количество (за штуку, за кг, за человека, за 2 часа экскурсии...)"
          time_label: ~
    paypal_accounts:
      marketplace_paypal_integration: "Настройки платежей"
      preferences_updated: "Настройки платежей обновлены."
      contact_support_link_text: "обратитесь в службу поддержки Sharetribe"
      integration_info_text: "Система платежей Sharetribe функционирует на основе PayPal. Если вы желаете разрешить вашим пользователям осуществлять платежи в вашем проекте, вы обязаны подключить ваш аккаунт PayPal и определить минимальный размер транзакции и комиссию которую вы желаете установить от каждой транзакции."
      link_paypal_personal_account_label: "Вы предоставляете товары или услуги сами?"
      link_paypal_personal_account: "Если так, то вам необходимо подключить учетную запись PayPal к %{personal_payment_preferences_link}"
      personal_payment_preferences_link_text: "ваш личный маркетплейс аккаунт"
      read_more_about_paypal: "Узнать больше о системе платежей Sharetribe"
      edit_payment_settings: ~
      supported_currencies_information_text: ~
      currency_change_warning_text: ~
      marketplace_currency_label: ~
      minimum_listing_price_label: "Минимальный размер транзакции:"
      transaction_fee_label: "Комиссия за транзакцию:"
      minimum_transaction_fee_label: "Минимальная комиссия за платеж:"
      save_settings: "Сохранить настройки"
      minimum_listing_price_below_tx_fee: "должно быть не менее чем минимальная комиссия за транзакцию %{minimum_transaction_fee}."
      minimum_listing_price_below_min: "должно быть больше чем минимальная комиссия %{minimum_commission}."
    transaction_types:
      sell: Продажа
      rent: Аренда
      give: "Отдам бесплатно"
      lend: "Дам на время"
      swap: Обмен
      service: Предлагающие
      request: Требуется
      inquiry: Запрос
      share_for_free: "Бесплатно поделюсь"
      default_action_button_labels:
        sell: Купить
        rent: Аренда
        request: Предложение
        offer: Запрос
        inquiry: Связаться
  common:
    edit_page: "Редактировать страницу"
    default_community_slogan: "Сотрудничайте, делитесь и помогайте"
    default_community_description: "Это место, где участники нашего сообщества могут обмениваться вещами, услугами, поездками и жильём. Расскажите другим, о том, что Вы можете предложить и в чём нуждаетесь сами."
    cancel: Отмена
    fields_that_are_mandatory: "Поля, отмеченные звёздочкой (*), являются обязательными."
    or: или
    password: Пароль
    service_name: "%{service_name}"
    share_types:
      request: запрос
      offer: предложение
      borrow: "на время"
      buy: куплю
      give_away: отдам
      lend: "на время"
      receive: "приму в дар"
      rent: прокат
      rent_out: прокат
      sell: продам
      offer_to_swap: обмен
      request_to_swap: обмен
      share_for_free: "бесплатно поделюсь"
      accept_for_free: "желаю получить в дар"
    categories:
      item: Продукты
      favor: Услуги
      rideshare: "Совместные поездки"
      housing: Проживание
      tools: Инструменты
      sports: Спорт
      music: Музыка
      books: "Книги и Журналы"
      games: "Игры и Игрушки"
      furniture: Мебель
      outdoors: "Товары для отдыха"
      food: "Кухонная утварь и продукты"
      electronics: Электроника
      pets: "Домашние животные"
      film: Фильмы
      clothes: "Одежда и аксессуары"
      garden: "Сад и огород"
      travel: Путешествия
      other: Прочее
    username: "Имя пользователя"
    username_or_email: "Имя пользователя или электронная почта"
    what_is_this: "Что это?"
    removed_user: "Удаленный пользователь"
    paypal_fee_info:
      title: "PayPal комиссия за обработку платежа"
      body_text: "PayPal удерживает комиссию с каждого платежа. Эта комиссия находится в пределах от 2% до 5% от общей суммы, и зависит от ваших ежемесячных продаж и страны резиденции покупателя. В общем, локальные покупки имеют меньшую комиссию чем международные, и увеличение ежемесячных продаж дает вам возможность уменьшить комиссию. Вы можете увидеть точную сумму комиссии зайдя в ваш PayPal аккаунт %{link_to_paypal}. После каждой покупки вы будете получать квитанцию отображающую точную сумму комиссии."
      body_with_shipping_text: "PayPal удерживает комиссию с каждого платежа. Эта комиссия находится в пределах от 2% до 5% от общей суммы (включая доставку), и зависит от ваших ежемесячных продаж и страны резиденции покупателя. В общем, локальные покупки имеют меньшую комиссию чем международные, и увеличение ежемесячных продаж дает вам возможность уменьшить комиссию. Вы можете увидеть точную сумму комиссии зайдя в ваш PayPal аккаунт %{link_to_paypal}. После каждой покупки вы будете получать квитанцию отображающую точную сумму комиссии."
      link_to_paypal_text: здесь
  conversations:
    accept:
      details: "Детали заказа"
      order_by: "Заказ %{orderer_link}"
      accept_offer: "Принять предложение"
      accept_request: "Принять запрос"
      reject_offer: "Не сейчас"
      reject_request: "Не сейчас"
      close_listing: "Закрыть объявление %{listing_title_link}"
      update_later: "Оставить размещения открытыми"
      optional_message: "Сообщение (необязательно)"
      price_to_pay: "Сумма к оплате"
      accept: Принять
      decline: Отклонить
      quantity_label: "Количество:"
      sum_label: "Промежуточный итог:"
      service_fee_label: "%{service_name} комиссия:"
      you_will_get_label: "Вы получите:"
      total_label: "Итог:"
      total_value: "%{seller_gets}*"
      paypal_fee_info: "* Исключает <a id='%{fee_info_link_id}' href='#'> комиссию PayPal за обработку платежа</a>"
      shipping_price_label: "Доставка:"
    confirm:
      confirm_description: "Если ваш запрос был выполнен вы должны подтвердить его как завершенный. Затем вы можете оставить отзыв."
      cancel_description: "Если ваш запрос не был выполнен вы можете отметить его как \"не сделанный\". Тем не менее вы можете оставить отзыв и описать ситуацию."
      cancel_payed_description: "Если ваш запрос был принят, но вы пересмотрели свои намерения, тем не менее вы можете отменить ваш запрос перед оплатой."
      canceling_payed_transaction: "Отменить транзакцию"
      confirm: "Отметить как завершенное"
      cancel: Спорно
      continue: Продолжить
      give_feedback_to: "Оставить отзыв о %{person_link}"
      do_not_give_feedback: "Не оставлять отзыв"
    details:
      day: день
      days: дней
      price_per_day: "Цена за день: %{price}"
    index:
      loading_more_messages: "Загрузка сообщений"
      message_partitive: сообщение
      messages_partitive: сообщений
      no_received_messages: "Нет сообщений"
      no_sent_messages: "Нет отправленных сообщений"
    conversation:
      accepted_request: "Запрос принят."
      accepted_offer: "Предложение принято."
      rejected_request: "Запрос отклонен."
      rejected_offer: "Предложение отклонено."
      confirmed_request: "Сделка по запросу завершена."
      confirmed_offer: "Акция завершена."
      canceled_request: "Запрос отменен."
      canceled_offer: "Предложение отменено."
      message_from: "Сообщение от %{person}"
      about_listing: "О предложении %{listing_title}"
      free_message: Сообщение
      message_content_not_available: "Содержимое сообщения недоступно"
    message:
      accepted_request: "запрос принят"
      received_payment: ~
      accepted_offer: "предложение принято"
      rejected_request: "запрос отклонен"
      rejected_offer: "предложение отклонено"
      confirmed_request: "Отметить запрос как завершенный"
      confirmed_offer: "Отметить предложение как завершенное"
      canceled_request: "отменный запрос"
      canceled_offer: "отмененное предложение"
      paid: "оплачено %{sum}"
      payment_preauthorized: "Оплата авторизована: %{sum}"
    new:
      message: Сообщение
      message_to: "Сообщение %{author_name}"
      optional_message_to: "Сообщение для %{author_name}"
      send_message: "Отправить сообщение"
      send: Отправить
      this_message_is_private: "Это приватное сообщение между вами и %{person}. %{person} будет уведомлен(-а) об этом сообщении по электронной почте."
      you_will_get_notified_of_acceptance: "Вы получите уведомление по электронной почте когда %{person} примет или отклонит ваше предложение."
      you_will_get_notified: "Вы получите уведомление по электронной почте когда %{person} ответит вам."
      title: Заголовок
      send_message_to_user: "Отправить сообщение %{person}"
      about_listing: "О публикации %{listing_title}"
      author_has_to_accept_request: "%{author_name} нужно принять запрос от вас до того как вы будете оплачивать"
    show:
      in_response_to_listing: "о публикации"
      message_sent_by: "Сообщение отправлено"
      message_sent_to: "Сообщение отправлено"
      send_reply: "Отправить ответ"
      write_a_reply: "Написать ответ:"
      conversation_about_listing: "Диалог с %{person} о %{listing}."
      conversation_with_user: "Диалог с %{person}."
      conversation_with: "Диалог с %{person}"
      last_message_at: "(последнее сообщение: %{time})"
      price: "Цена: %{price}"
      sum: "Итого: %{sum}"
      total: "Сумма: %{total}"
    status:
      payment_errored: "Ошибка в процессе оплаты. Повторите попытку."
      payment_errored_starter: "Ошибка в процессе оплаты. Повторите попытку. Если проблема повторится, свяжитесь с нами."
      payment_errored_author: "Платеж не прошел. Пожалуйста свяжитесь с %{starter_name} и попросите повторить платеж."
      cancel_payed_transaction: Отменить
      feedback_given: "Отзыв отправлен"
      feedback_skipped: "Отзыв отменён"
      give_feedback: "Дать отзыв"
      offer_accepted: Принято
      offer_rejected: Отклонено
      offer_canceled: Отменено
      offer_confirmed: Завершено
      offer_paid: "Оплата выполнена успешно"
      offer_preauthorized: "Оплата выполнена успешно"
      offer_waiting_for_payment: "Ожидание от %{requester_name} оплаты"
      pay: Оплатить
      preauthorized: "Оплата выполнена успешно"
      paid: "Оплата выполнена успешно"
      pending_external:
        paypal:
          multicurrency: "Мы не смогли осуществить процесс оплаты PayPal потому что ваш PayPal аккаунт не был настроен на получение денег в %{currency}. Перейдите %{paypal_url} и войдите в ваш аккаунт чтобы вручную принять или отклонить платеж."
          verify: "Вы не сможете завершить и принять данный платеж так как вы не подтвердили ваш PayPal аккаунт. Перейдите на %{paypal_url} чтобы подтвердить ваш аккаунт."
          intl: "Мы не смогли осуществить процесс оплаты PayPal потому что ваш PayPal аккаунт не имеет функции снятия со счета. Перейдите на %{paypal_url} и войдите в ваш аккаунт чтобы вручную принять или отклонить платеж."
      waiting_for_current_user_to_deliver_listing: "Ожидание доставки от вас %{listing_title}"
      waiting_for_listing_author_to_deliver_listing: "Ожидание от %{listing_author_name} доставки %{listing_title}"
      request_accepted: "Запрос принят"
      request_rejected: "Запрос отклонён"
      request_confirmed: Завершено
      request_canceled: Отменено
      request_paid: "Оплата выполнена успешно"
      request_preauthorized: "Оплата выполнена успешно"
      skip_feedback: "Пропустить отзыв"
      waiting_for_listing_author_to_accept_offer: "Ожидание от %{listing_author_name} принятия предложения"
      waiting_for_listing_author_to_accept_request: "Ожидание от %{listing_author_name} принять запрос"
      waiting_for_you_to_accept_request: "Ожидание то вас принятия запроса"
      waiting_confirmation_from_requester: "Ожидаю %{requester_name} чтобы отметить запрос завершенным"
      waiting_confirmation_from_you: "Ожидание от вас отметки запроса выполненным"
      waiting_payment_from_requester: "Ожидание от %{requester_name} оплаты"
      waiting_payment_from_you: "Ожидание оплаты от вас"
      waiting_feedback_from_you: "Ожидание отзыва от вас"
      pending_external_inbox:
        paypal:
          multicurrency: "Ожидание вашего принятия платежа PayPal."
          intl: "Ожидание вашего принятия платежа PayPal."
          unknown_reason: "Платеж отложен. Войдите в ваш PayPal аккаунт чтобы получить детали."
          verify: "Ожидание подтверждения вашего PayPal аккаунта."
    status_link:
      accept_offer: "Принять предложение"
      accept_request: "Принять запрос"
      reject_offer: "Не в этот раз"
      reject_request: "Не в этот раз"
      accept_preauthorized_offer: "Принять предложение"
      accept_preauthorized_request: "Принять запрос"
      reject_preauthorized_offer: "Не сейчас"
      reject_preauthorized_request: "Не сейчас"
      confirm: "Отметить как завершенное"
      cancel: Спорно
  feedback:
    feedback_subject: ~
    feedback_body: ~
    unlogged_user: ~
    anonymous_user: "Анонимный пользователь"
  community_memberships:
    access_denied:
      access_denied: "Доступ закрыт"
      you_are_banned_in_this_community: "Администратор запретил вам доступ к %{service_name}. Если вы желаете связаться с администратором, нажмите %{link_to_contact_page}."
      contact_page_link: Отзывы
    new:
      welcome_fb_user: "%{name}, добро пожаловать в %{service_name}!"
      fb_join_accept_terms: "Остался всего один шаг - вы должны принять правила использования %{service_name}."
      join_community: "Присоединяйтесь к %{service_name}"
      you_can_join: "Вы можете присоединиться к %{service_name}, приняв условия использования и нажав кнопку \"Присоединиться к %{service_name}\" ниже."
      you_can_join_email_confirmation: "Чтобы присоединиться к %{service_name}, вам необходимо иметь работающий почтовый адрес, заканчивающийся на %{email_ending}. Вы сможете присоединиться к сообществу, введя свой адрес электронной почты, приняв условия использования этого сообщества и нажав кнопку \"Присоединиться к %{service_name}\", расположенную ниже."
      you_can_join_email_confirmation_multiple_addresses: "%{service_name} имеет ограничения по адресам email. Вы можете присоединиться только если вы имеет авторизованный email адрес. Вы можете присоединиться заполнив ваш email адрес, приняв условия использования %{service_name} и нажав кнопку \"Присоединиться к %{service_name}\" расположенную ниже."
      you_can_join_with_invite_only: "Для вступления в %{service_name}, вам необходимо иметь код приглашения от кого-либо из участников. Вы сможете присоединиться к сообществу, введя код приглашения в поле ниже, приняв условия использования этого сообщества и нажав кнопку \"Присоединиться к %{service_name}\", расположенную ниже."
      if_want_to_view_content: "Если вы хотите просмотреть контент в %{service_name} без присоединения к нему необходимо"
      log_out: выйти
      join_community_button: "Присоединиться к %{service_name}"
    give_consent:
      invitation_code_invalid_or_used: ~
      email_not_allowed: ~
      email_not_available: ~
      consent_not_given: ~
  emails:
    accept_reminder:
      remember_to_accept_offer: "Напоминание о необходимости принять или отклонить предложение от %{sender_name}"
      remember_to_accept_request: "Напоминание о необходимости принять или отклонить запрос от %{sender_name}"
      you_can_accept_or_reject_offer_at: "Вы можете принять или отклонить предложение "
      you_can_accept_or_reject_request_at: "Вы можете принять или отклонить запрос "
      you_have_not_yet_accepted_or_rejected_offer: "Вы всё ещё не приняли решение по предложению '%{title}', полученному вами %{date}."
      you_have_not_yet_accepted_or_rejected_request: "Вы всё ещё не приняли решение по запросу '%{title}', полученному вами %{date}."
      show_thread: "Показать диалог"
    branding:
      powered_by: ~
      create_own: ~
      learn_more: "Узнать больше"
    confirm_reminder:
      you_have_not_yet_confirmed_or_canceled_request: "Вы пока еще не подтвердили или отменили запрос %{request_link}. Если запрос был выполнен, вам нужно подтвердить это. После этого вы можете оставить отзыв о %{other_party_given_name}."
      remember_to_confirm_request: "Не забудьте подтвердить или отменить запрос"
      if_will_not_happen_you_should_cancel: "Если вы предполагаете что запрос не будет выполнен по различным причинам, вы можете его отменить %{cancel_it_link}."
      cancel_it_link_text: отменить
      automatic_confirmation: "Если вы не подтвердите или отмените запрос в течении %{days_to_automatic_confirmation} дней после принятия этого запроса, мы автоматически пометим его как выполненный."
    payment_settings_reminder:
      remember_to_add_payment_details: "Не забудьте указать ваши реквизиты для приема оплаты."
      you_have_added_listing_with_payment: "Вы добавили публикацию %{listing_link} с оплатой. Однако, вы еще не добавили ваши платежные данные. Чтобы получить оплату вам необходимо указать платежную информацию."
      please_go_to_payment_settings: "Пожалуйста перейдите в %{payment_settings_link} и укажите необходимую информацию."
      payment_settings_link: "настройки оплаты"
    transaction_confirmed:
      here_is_a_message_from: "Сообщение от %{other_party_given_name}:"
      request_marked_as_confirmed: "Запрос завершен - не забудьте оставить отзыв"
      request_marked_as_canceled: "Запрос отменен"
      has_marked_request_as_confirmed: "%{other_party_full_name} отметил запрос %{request} выполненным. Теперь вы можете оставить отзыв о %{other_party_given_name}."
      has_marked_request_as_canceled: "%{other_party_full_name} отменил запрос %{request}. Вы все еще можете оставить отзыв о %{other_party_given_name}."
      giving_feedback_is_good_idea: "Оставлять отзыв это всегда хорошо. Если все прошло правильно, вы должны поделиться с другими пользователями что %{other_party_given_name} можно доверять. Либо если были сложности, об этом тоже можно сообщить."
      give_feedback_to: "Оставить отзыв %{other_party_given_name}"
    transaction_automatically_confirmed:
      subject: "Запрос завершен автоматически - не забудьте оставить отзыв"
      we_have_marked_request_as_confirmed: "Мы отметили запрос о \"%{request}\" выполненным. Данный запрос был завершен автоматически так как прошло %{days_passed} дней после того как запрос был принят."
    booking_transaction_automatically_confirmed:
      subject: "Запрос автоматически выполнен - не забудьте оставить отзыв"
      we_have_marked_request_as_confirmed: "Мы отметили запрос о %{request} завершенным. Данный запрос завершен автоматически так как прошел один день после того как завершился период бронирования."
    automatically_confirmed_footer:
      giving_feedback_is_good_idea: "Вы можете оставить отзыв о %{other_party_given_name}.Оставлять отзыв это всегда хорошо. Если все прошло правильно, вы должны поделиться с другими пользователями что %{other_party_given_name} можно доверять. Либо если были сложности, об этом тоже можно сообщить."
      give_feedback_to: "Оставьте отзыв о %{other_party_given_name}"
      show_thread: "Показать диалог"
    confirmation_instructions:
      confirmation_instructions_signature: "С наилучшими пожеланиями,</br>Команда %{service_name}"
      need_to_confirm: "Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты."
      confirmation_link_text: "Подтвердить мой email"
      or_paste_link: "Или же вы можете скопировать ссылку в адресную строку вашего браузера:"
    common:
      hey: "Привет, %{name}!"
      kassi_team: "Команда %{service_name}"
      thanks: "Спасибо,"
      dont_want_to_receive_these_emails: "Не хотите получать эти письма?"
      edit_your_email_settings_here: "Редактировать настройки получения писем"
      message_not_displaying_correctly: "Письмо отображается неправильно?"
      view_it_in_your_browser: "Открыть в браузере"
      or: или
      unsubscribe_from_these_emails: "Отписаться от подобных сообщений"
    conversation_status_changed:
      has_accepted_your_offer: "%{accepter} принял ваше предложение по запросу %{listing}"
      has_accepted_your_request: "%{accepter} принял ваш запрос по предложению %{listing}"
      has_rejected_your_offer: "%{accepter} отклонил ваше предложение по запросу %{listing}"
      has_rejected_your_request: "%{accepter} отклонил ваш запрос по предложению %{listing}"
      view_thread: "Просмотр диалога"
      your_offer_was_accepted: "Ваше предложение было принято"
      your_offer_was_rejected: "Ваше предложение было отклонено"
      your_request_was_accepted: "Ваш запрос был принят"
      your_request_was_rejected: "Ваш запрос был отклонён"
      you_can_now_pay_to: "Сейчас вы можете оплатить требуемую сумму %{payment_receiver}."
      pay_now: "Оплатить сейчас"
      remember_to_confirm: "Когда запрос успешно выполнен, не забудьте отметить его как завершенный. Если запрос не выполнен у вас есть %{days_to_automatic_confirmation} дней чтобы отменить его. В противном случае мы автоматически отметим его как завершенный."
    invitation_to_kassi:
      hi: Привет!
      you_have_been_invited_to_kassi: "%{inviter} пригласил вас присоединиться к %{service_name}."
      here_is_a_message_from: "Для вас есть личное сообщение от %{inviter}:"
      join_now: "Присоединяйтесь сейчас!"
      invitation_code: "Пригласительный код: %{code}"
    new_comment:
      has_commented_your_listing_in_kassi: "%{author} оставил комментарий на вашу публикацию %{listing}"
      view_comment: "Просмотреть комментарий"
      you_have_a_new_comment: "%{author} оставил комментарий на ваш запрос в %{service_name}"
      listing_you_follow_has_a_new_comment: "%{author} прокомментировал листинг, за которым вы следите в %{service_name}"
      has_commented_listing_you_follow_in_kassi: "%{author} прокомментировал публикацию \"%{listing}\", за которой вы следите в %{service_name}."
    new_message:
      view_message: "Просмотреть сообщение"
      has_sent_you_a_message_in_kassi: "%{sender} отправил вам сообщение в %{service_name}"
      you_have_a_new_message: "У вас новое сообщение в %{service_name} от %{sender_name}"
    new_payment:
      new_payment: "Вы получили новый платёж"
      price_per_unit_type: "Цена за %{unit_type}"
      quantity: "Количество:"
      you_have_received_new_payment: "Вам оплатили <b>%{payment_sum}</b> за <b>%{listing_title}</b> от %{payer_full_name}. Здесь ваша квитанция."
    paypal_new_payment:
      paypal_gateway_fee: "комиссия PayPal:"
      shipping_total: "Доставка:"
    braintree_new_payment:
      product: "Продукт:"
      price_payer_paid: "Оплаченная %{payer_full_name} сумма:"
      service_fee: "Комиссия сервиса %{service_name}:"
      you_will_get: "Всего:"
    receipt_to_payer:
      receipt_of_payment: "Квитанция об оплате"
      you_have_made_new_payment: "Вы оплатили <b>%{payment_sum}</b> за <b>%{listing_title}</b> %{recipient_full_name}. Здесь ваша квитанция."
      product: Продукт
      price_per_unit_type: "Цена за %{unit_type}"
      duration: "Продолжительность:"
      quantity: "Количество:"
      subtotal: "Сумма:"
      total: Всего
      price: Цена
      service_fee: "Комиссия сервиса"
      money_will_be_transferred: "Деньги будут переведены к %{recipient_name} когда а) вы отметите этот запрос завершенным или б) %{automatic_confirmation_days} дней пройдет после вашей оплаты."
    new_testimonial:
      has_given_you_feedback_in_kassi: "%{name} оставил отзыв о вас в %{service_name}"
      you_can_give_feedback_to: "Вы еще не создали отзыв о %{name}"
      view_feedback: "Просмотреть отзывы"
    new_update_to_listing:
      listing_you_follow_has_been_updated: "Листинг, за которым вы следите, был обновлён"
      has_updated_listing_you_follow_in_kassi: "%{author} обновил публикацию \"%{listing}\", за которой вы следите в %{service_name}."
      view_changes: "Просмотр изменений"
    community_updates:
      added_offer: "%{name_link} добавил(а) публикацию:"
      added_request: "%{name_link} добавил(а) публикацию:"
      added_listing: "%{name_link}  добавил(а) публикацию:"
      update_mail_title: "Обновления %{title_link}"
      title_link_text: "%{community_name}"
      intro_paragraph: "Несколько новостей %{community_link} за последние %{time_since_last_update}"
      intro_paragraph_link_text: "%{community_name}"
      reduce_email_footer_text: "Надоели эти письма? %{settings_link} или %{unsubscribe_link}."
      settings_link_text: "Отредактируй настройки получения писем"
      unsubscribe_link_text: отпишись
    newsletter:
      hi: "Привет %{name},"
      newest_offers: "Последние предложения"
      newest_requests: "Последние запросы"
      text_version_text: "У вас есть что-нибудь, что может кому-то пригодиться? А может быть вам нужно то, что может быть у других? Оставьте запрос, предложение или просто взгляните на то, что предлагают и запрашивают другие — %{url}"
    reset_password_instructions:
      change_my_password: "Изменить пароль"
      reset_password_instructions: "<p>Вы указали, что вы забыли свой пароль или имя пользователя в  %{service_name}.</p><p>Ваше имя пользователя: %{username}</p><p>Если вам нужно сбросить ваш пароль, нажмите на следующую ссылку: %{password_reset_link}</p><br><p>Если это были не вы,  просто проигнорируйте это сообщение. Ваш пароль не изменится до тех пор, пока вы не перейдёте по ссылке, указанной выше и не создадите новый пароль.</p>"
    testimonial_reminder:
      remember_to_give_feedback_to: "Напоминание: не забудьте оставить отзыв о %{name}"
      you_have_not_given_feedback_yet: "Вы ещё не оставили отзыв о %{name} после события «%{event}». Не забудьте оставить отзыв о том, как зарекомендовал себя %{given_name} во время этого события."
    transaction_preauthorized:
      subject: "%{requester} запросил и оплатил за %{listing_title}"
      transaction_requested_by_user: "%{requester} запросил и оплатил за \"%{listing_title}\""
      you_have_time_to_accept: "Вам нужно принять или отклонить запрос в течении %{payment_expires_in}. Если вы примите запрос в течение этого времени, оплата будет произведена. Если вы отклоните, запрос будет автоматически отклонен и оплата Вам произведена не будет."
      click_here_to_reply: "Нажмите здесь чтобы ответить на запрос"
    transaction_preauthorized_reminder:
      subject: "Не забудьте принять запрос от %{requester} о публикации %{listing_title}"
      remember_to_accept: "Не забудьте принять запрос от %{requester} о новом размещении \"%{listing_title}\". %{requester} уже оплатил. Вы должны принять запрос чтобы получить оплату."
      one_day_left: "Если вы не примите запрос в течении одного дня запрос будет автоматически отменен и оплата не будет произведена."
      click_here_to_reply: "Нажмите здесь чтобы ответить на запрос"
    welcome_email:
      welcome_email_subject: "Добро пожаловать в %{service_name}"
      welcome_to_marketplace: "Добро пожаловать в %{service_name}! Рады видеть вас с нами!"
      love_marketplace_crew: "С уважением, команда <br /><i>%{service_name}</i>"
      welcome_email_footer_text: "Какие типы сообщение вы хотите получать от %{service_name}? %{settings_link}"
      settings_link_text: "Проверьте настройки"
    new_listing_by_followed_person:
      subject: "%{author_name} разместил новую публикацию в %{service_name}"
      has_posted_a_new_listing: "%{author_name} разместил новую публикацию:"
      you_are_receiving_this_because: "Вы получили это уведомление так как вы подписаны на %{author_name}."
      view_listing: "Просмотр публикации"
    new_member_notification:
      new_member_has_joined: ~
      this_is_automatic_message: ~
      person_name: "Имя:"
      person_email: "Эл. почта:"
  error_messages:
    booking:
      booking_failed_payment_voided: ~
      double_booking_payment_voided: ~
    onboarding:
      server_rendering: ~
    listings:
      departure_time: "Дата выезда должна быть в интервале от сегодняшней даты плюс один год."
      share_type: "Вы должны выбрать как минимум один из пунктов."
      valid_until: "Дата должна быть в интервале от сегодняшней даты плюс 6 месяцев"
      price: "Цена должна быть целым числом."
      minimum_price: "Минимальная цена %{currency} %{minimum_price}"
    testimonials:
      you_must_explain_not_neutral_feedback: "Если вы хотите оставить отзыв, отличный от нейтрального, объясните причину."
      you_must_select_a_grade: "Не забывайте поделиться вашим опытом, он был негативный или позитивный."
    transaction_agreement:
      required_error: "Вам необходимо принять соглашение."
    paypal:
      transaction_cannot_complete: ~
      buyer_cannot_pay_error: "PayPal отклонил платеж. Пожалуйста, свяжитесь с их отделом обслуживания клиентов для получения дополнительной информации: %{customer_service_link}"
      pending_review_error: "Платеж был представлен, но был помечен PayPal как «требующий рассмотрения». Когда PayPal завершит проверку, платеж будет автоматически авторизован."
      seller_express_checkout_disabled: ~
      generic_error: "В процессе платежа произошла ошибка. Мы не смогли завершить вашу PayPal оплату."
      cancel_error: "В процессе отмены произошла ошибка. Не смогли завершить отмену."
      accept_authorization_error: "Во время предавторизации платежа Paypal произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте снова."
      reject_authorization_error: "При попытке отклонить предавторизацию Paypal оплаты произошла ошибка. Повторите ошибку."
  error_pages:
    back_to_kassi_front_page: "На главную страницу"
    error_404:
      if_you_believe: "Если вы полагаете, что адрес верен и всё должно работать, сообщите нам, используя форму ниже, по какому адресу возникает ошибка и что, как вы думаете, должно быть здесь на самом деле."
      page_can_not_be_found: "Такой страницы нет!"
      page_you_requested_can_not_be_found: "Запрашиваемая вами страница отсутствует на сервере. Проверьте правильность адреса."
    error_404_title: "страница не найдена"
    error_410:
      page_removed: "Страница удалена"
      page_you_requested_has_been_removed: "Запрошенная вами страница была удалена"
      page_removed_reason: "На это есть несколько причин. На пример, участник мог удалить свой аккаунт или публикации могли быть удалены."
    error_410_title: "страница удалена"
    error_500:
      temporary_unavailable: "Площадка временно недоступна"
      unable_to_process: "Сервис не может обработать ваш запрос прямо сейчас. Пожалуйста, попробуйте через некоторое время снова."
      we_hate_this: "Мы терпеть не можем когда это происходит! Мы уже оповещены о ситуации и исправляем ее."
      refer_to_error_id: "Если вы хотите обратиться в нашу службу поддержки относительно этой ситуации, пожалуйста укажите данный номер ID \"%{error_id}\" в вашем сообщении."
    error_500_title: "ошибка сервера"
    error_description: "Описание ошибки"
    no_javascript:
      javascript_is_disabled_in_your_browser: "В вашем браузере отключён Javascript"
      kassi_does_not_currently_work_without_javascript: "К сожалению, %{service_name} не сможет работать при отключенном javascript. Попробуйте включить поддержку javascript в своём браузере и перезагрузить страницу."
      contact_us: "свяжитесь с нами"
      send_feedback: "Отправить сообщение"
      your_feedback_to_admins: "Ваше сообщение команде %{service_name}"
    send: Отправить
    your_email_address: "Ваш адрес электронной почты"
  errors:
    messages:
      invalid_date: "Недействительная дата"
      invalid_time: "Недействительное время"
      invalid_datetime: "Недействительная переменная"
      is_at: "Должно быть в %{restriction}"
      before: "Должно быть до %{restriction}"
      on_or_before: "Должно быть в или до %{restriction}"
      after: "Должно быть после %{restriction}"
      on_or_after: "Должно быть в или после %{restriction}"
      positive_number: "Укажите цифру"
  event_feed_events:
    accept:
      has_accepted_lend_item: "%{offerer_name} согласился дать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_borrow_item: "%{offerer_name} согласился дать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_rent_out_item: "%{offerer_name} согласился дать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_rent_item: "%{offerer_name} согласился дать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_give_away_item: "%{offerer_name} согласился отдать %{listing_title} %{time_ago} %{requester_name}."
      has_accepted_receive_item: "%{offerer_name} согласился отдать %{listing_title} %{time_ago} %{requester_name}."
      has_accepted_sell_item: "%{offerer_name} согласился продать %{listing_title} %{time_ago} покупателю %{requester_name}."
      has_accepted_buy_item: "%{offerer_name} согласился продать %{listing_title} %{time_ago} покупателю %{requester_name}."
      has_accepted_trade_item: "%{offerer_name} согласился поменяться %{listing_title} с %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_sell_housing: "%{offerer_name} согласился продать %{listing_title} %{time_ago} покупателю %{requester_name}."
      has_accepted_buy_housing: "%{offerer_name} согласился продать %{listing_title} %{time_ago} покупателю %{requester_name}."
      has_accepted_rent_out_housing: "%{offerer_name} согласился сдать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_rent_housing: "%{offerer_name} согласился сдать %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_favor: "%{offerer_name} согласился предложить %{listing_title} %{requester_name} %{time_ago}."
      has_accepted_rideshare: "%{offerer_name} согласился на своместную поездку %{listing_title} с %{requester_name} %{time_ago}."
    join:
      joined_kassi: "%{name} присоединился к %{service_name} %{time_ago}"
    login:
      logged_in_to_kassi: "%{name} зашёл в %{service_name} %{time_ago}."
    comment:
      commented: "%{commenter_name} прокомментировал %{listing_title} %{time_ago}."
      offer_partitive: предложение
      request_partitive: запросил
  header:
    about: "О проекте"
    home: Главная
    members: Сообщество
    new_listing: "Новая публикация"
    mobile_version: "Мобильная версия"
    offers: Предложения
    requests: Запросы
    search_kassi: "Поиск в %{service_name}"
    create_new_marketplace: "Создать новый проект"
    contact_us: "Связаться с нами"
    profile: Профиль
    manage_listings: "Управление публикациями"
    invite: "Пригласить новых участников"
    login: Войти
    signup: Зарегистрироваться
    menu: Меню
  homepage:
    additional_private_listings_slate:
      additionally_one_private_offer_exists: "Кроме того, есть <b>одно другое предложение</b>,"
      additionally_one_private_request_exists: "Кроме того, есть <b>один другой запрос</b>,"
      additionally_some_private_offers_exist: "Кроме того, есть <b>%{number_of_listings} других предложений</b>,"
      additionally_some_private_requests_exist: "Кроме того, есть <b>%{number_of_listings} других запросов</b>,"
    blank_slate:
      add_first: Добавьте!
      but_that_is_visible_only_to_registered_members: "но он видим только для зарегистрированных пользователей."
      but_those_are_visible_only_to_registered_members: "но они видимы только для зарегистрированных пользователей."
      create_new_account_for_yourself: "Создайте новую учётную запись"
      examples_of_what_you_could_offer_to_others: "Что вы можете предложить другим"
      examples_of_what_you_could_request_to_others: "Что вы можете получить от других"
      favor_offer_list: "обслуживание компьютеров, ремонт одежды, выпечка, ремонт велосипедов"
      favor_request_list: "сиделка для ребёнка, уроки игры на фортепиано, выгуливание собаки, стрижка газонов"
      favors_to_offer: "Помощь: "
      favors_to_request: "Помощь: "
      item_offer_list: "вещи, спортинвентарь, костюмы, всё для пикника"
      item_request_list: "вещи, спортинвентарь, костюмы, всё для пикника"
      items_to_offer: "Материальное: "
      items_to_request: "Материальное: "
      log_in: войти!
      no_offers_visible_unless_logged_in: "Нет предложений вещей, услуг или поездок, видимых незарегистрированным пользователям."
      no_open_offers_currently: "Нет открытых предложений вещей, услуг или поездок."
      no_open_requests_currently: "Нет открытых запросов вещей, услуг или поездок."
      no_requests_visible_unless_logged_in: "Нет запросов вещей, услуг или поездок, видимых незарегистрированным пользователям."
      one_private_offer_exists: "Уже есть <b>одно предложение</b>,"
      one_private_request_exists: "Уже есть <b>один запрос</b>,"
      ride_offer: "Подвезите кого-нибудь, если вам по пути"
      ride_request: "Поездка на работу"
      some_private_offers_exist: "Уже есть <b>%{number_of_listings} предложений</b>,"
      some_private_requests_exist: "Уже есть <b>%{number_of_listings} запросов</b>,"
    custom_filters:
      update_view: Обновить
      min: "Мин:"
      max: "Макс:"
    event_feed:
      latest_events: "Последние действия"
    grid_item:
      processing_uploaded_image: "(Изображение в обработке...)"
    index:
      no_listings_with_your_search_criteria: "Мы не смогли найти результат совпадающий с поисковым запросом."
      no_listings_notification: "Нет публикаций. %{add_listing_link}"
      add_listing_link_text: "Добавить новую публикацию"
      open_listing: "открытое объявление"
      open_listings: "открытые объявления"
      private_listing_notification_log_in: Войти
      is: является
      are: есть
      what_do_you_need: "Что бы вы хотели найти?"
      post_new_listing: "Создать обьявление"
      are_offering: "что предлагают"
      add_news_item: "Добавить статью"
      lend_rent_help_carpool: "Прокат, обмен, помощь, совместные поездки"
      loading_more_content: "Загрузить больше"
      more_events: Больше...
      news: Новости
      no_news: "Нет новостей"
      more_news: "Ещё новости"
      or: или
      or_see_what_the_others: "...или посмотрите,"
      recent_events: "Недавние события"
      requesting: "запрашивают другие"
      tell_it_here: "Расскажите об этом здесь!"
      welcome_to_new_kassi: "Добро пожаловать в новый %{service_name}!"
      no_reviews: "Нет отзывов"
      no_image: "нет изображения"
      filter: Фильтр
      this_is_private_community: "Вам нужно войти чтобы увидеть контент."
    invitation_form:
      email: "Адрес(а) электронной почты"
      message: "Личное сообщение:"
      send_invitation: "Отправить приглашение"
      add_email_addresses_description: "Введите в поле адреса электронной почты своих друзей. Если вы хотите пригласить нескольких друзей, разделите их адреса электронной почты с помощью запятой."
      add_lots_of_email_addresses: ~
      this_article_link: "эта статья"
      invitation_emails_field_placeholder: "friend1@example.com, friend2@example.com, ..."
      invitation_message_field_placeholder: "Я присоединился к этому замечательному проекту. Тебе тоже нужно!"
      errors_in_emails: "Проверьте правильность адресов электронной почты, разделённых запятой."
    list_item:
      review: Проверка
      reviews: Отзывы
      distance_away: "Расстояние %{distance} %{distance_unit}"
    news_item:
      show_less: Меньше
      show_more: Больше
    profile_info_empty_notification:
      add_your_info: "Добавьте контактную информацию"
      add_a_profile_picture: "Добавьте изображение профиля"
      you_have_not_added_your_info: "Вы не добавили контактную информацию. Советуем сделать это для того, чтобы другие пользователи могли легко выйти с вами на контакт."
      add_your_info_link: "Добавьте информацию о себе"
    recent_listing:
      please_offer: Предложить
      comment: комментарий
      comments: комментария
    filters:
      show: "Фильтр:"
      search: Поиск
      map: "Показать карту"
      list: "Показать список"
      map_button: Карта
      grid_button: Сетка
      list_button: Список
      all_listing_types: "Все типы публикаций"
      all_categories: "Все категории"
    errors:
      search_engine_not_responding: "Поиск временно недоступен. Попробуйте повторить операцию позже."
  infos:
    about:
      default_about_text_title: "Что такое Sharetribe?"
      default_about_text: "Этот маркетплейс создан на платформе Sharetribe. С Sharetribe вы можете легко создать ваш собственный маркетплейс. Это бесплатно и займет несколько минут. %{click_here_link} чтобы узнать больше!"
      click_here_link_text: "Нажмите здесь"
    how_to_use:
      default_title: "Как это работает"
      default_content: "Здесь вы можете информацию о %{marketplace_name}."
  landing_page:
    hero:
      search: Поиск
      signup: Регистрация
      search_placeholder: ~
      search_location_placeholder: Местоположение
    listings:
      no_listing_image: "Нет изображения"
  layouts:
    admin:
      admin: "Администрирование %{service_name}"
    branding:
      powered_by: ~
      create_own: ~
      learn_more: "Узнать больше"
    no_tribe:
      inbox: Входящие
      settings: Настройки
      feedback: "Связаться с командой %{service_name}"
    application:
      join_this_community: "Присоединиться к проекту"
      read_more: Подробнее
      feedback: "Ваше сообщение команде %{service_name}"
      dont_use_to_contact_support: ~
      feedback_forum: форум
      feedback_handle: "Написать отзыв"
      give_feedback: "Напиши нам"
      or_check_our: "...или зайдите на наш"
      send_feedback_to_admin: "Отправить сообщение"
      to_see_what_others_have_suggested: "чтобы увидеть, что предлагают другие пользователи и проголосовать за новые идеи для проекта."
      your_email_address: "Ваш адрес email (для связи с Вами)"
      connect: Регистрация
      invite_your_friends: "Приглашайте друзей!"
      invite_your_neighbors: "Пригласите друзей!"
      invite_your_friends_description: "Чем больше людей в %{service_name}, тем оно более полезное и продуктивное."
      invite_your_friends_invite_only_description: "Пользователи не могут присоединиться к %{service_name} без приглашения."
      join_without_facebook: "…либо %{join_without_facebook_link}"
      join_without_facebook_link: "зарегистрироваться без Facebook"
    conversations:
      messages: Сообщения
      notifications: Оповещения
      received: Полученные
      sent: Отправленые
    global-header:
      select_language: "Выбрать язык"
    infos:
      about: "О проекте"
      how_to_use: "Как это работает?"
      info_about_kassi: "Информация о %{service_name}"
      news: Новости
      register_details: Конфиденциальность
      terms: Условия
    logged_in:
      admin: Администрирование
      go_to_your_profile_page: Профиль
      hi: Привет
      login: Войти
      logout: Выйти
      notifications: Оповещения
      requests: "Запросы друзей"
      settings: Настройки
      sign_up: Зарегистрироваться
    logged_in_messages_icon:
      messages: Сообщения
    logged_in_notifications_icon:
      notifications: Оповещения
    mobile_logged_in:
      admin: Администрирование
      go_to_your_profile_page: Профиль
      hi: "Привет, "
      login: Войти
      logout: Выйти
      notifications: Оповещения
      requests: "Запросы друзей"
      settings: Настройки
      sign_up: Регистрация
    notifications:
      listing_could_not_be_saved: "Объявление не сохранено. Попробуйте еще раз. Если проблема повторится, пожалуйста %{contact_admin_link}."
      contact_admin_link_text: "свяжитесь с администратором"
      test_welcome_email_delivered_to: "Тестовое сообщение было отправлено %{email}"
      something_went_wrong: "Что-то пошло не так"
      community_updated: "Информация обновлена."
      community_update_failed: "Не удалось обновить информацию."
      account_creation_succesful_you_still_need_to_confirm_your_email: "Учётная запись создана успешно. Теперь вам нужно подтвердить свой адрес электронной почты."
      community_joined_succesfully_you_still_need_to_confirm_your_email: "Теперь вы являетесь участником %{service_name}. Далее вам необходимо подтвердить свой адрес электронной почты."
      comment_cannot_be_empty: "Комментарий не может быть пустым"
      comment_sent: "Комментарий отправлен"
      confirmation_link_is_wrong_or_used: "Ссылка для подтверждения уже была использована, либо неправильна. Попробуйте войти в систему, или отправьте отзыв, если проблема повторяется."
      additional_email_confirmed: "Адрес электронной почты, указанный вами теперь подтвержден."
      could_not_get_email_from_facebook: "Не смогли получить email адрес от Facebook и не можем создать аккаунт без email."
      facebook_email_unconfirmed: ~
      create_new_listing: "Создать другую публикацию"
      create_one_here: "создать её"
      email_confirmation_sent_to_new_address: "Письмо с ссылкой подтверждения отправлено на новый адрес."
      email_not_found: "Введённый вами адрес электронной почты не содержится в базе данных %{service_name}."
      error_with_session: "Ошибка сессии."
      feedback_considered_spam: "Отзыв не сохранён из-за неверного формата. Попробуйте снова, либо воспользуйтесь форумом."
      feedback_not_saved: "Отзыв не может быть отправлен."
      feedback_saved: "Благодарим за ваше сообщение! Мы свяжемся с вами при первой возможности."
      feedback_sent_to: "Отзыв отправлен %{target_person}"
      feedback_skipped: "Отзыв отменён"
      invitation_cannot_be_sent: "Приглашение не может быть отправлено"
      invitation_limit_reached: "Вы пытаетесь отправить слишком много приглашений. Достигнуто предельное количество приглашений, которые можно отправить за сутки."
      invitation_sent: "Приглашение успешно отправлено"
      inviting_new_users_is_not_allowed_in_this_community: "Приглашать новых пользователей не разрешено"
      login_again: "Попробуйте войти ещё раз."
      login_failed: "Не удалось войти. Проверьте правильность введённых данных."
      account_creation_successful: "Добро пожаловать в %{service_name}, %{person_name}!"
      account_deleted: "Ваша учетная была удалена."
      login_successful: "Добро пожаловать, %{person_name}!"
      logout_successful: "Вы только что вышли из %{service_name}. Заходите ещё!"
      news_item_created: "Статья создана"
      news_item_creation_failed: "Ошибка при создании статьи"
      news_item_update_failed: "Ошибка при обновлении статьи"
      news_item_updated: "Статья обновлена"
      news_item_deleted: "Статья удалена"
      offer_accepted: "Предложение подтверждено"
      offer_confirmed: "Предложение подтверждено"
      offer_closed: "Предложение закрыто"
      listing_created_successfully: "Публикация создана успешно: %{new_listing_link}"
      offer_rejected: "Предложение отклонено"
      offer_canceled: "Предложение отменено"
      listing_updated_successfully: "Публикация обновлена успешно"
      listing_updated_availability_management_enabled: ~
      listing_updated_availability_management_disabled: ~
      only_kassi_administrators_can_access_this_area: "Только администраторы %{service_name} имеют доступ к этому разделу"
      only_listing_author_can_close_a_listing: "Листинг может закрыть только автор"
      only_listing_author_can_edit_a_listing: "Листинг может редактировать только автор"
      payment_successful: "Оплата выполнена успешно"
      payment_canceled: "Платёж отменен"
      error_in_payment: "Ошибка оплаты. Если вы еще не завершили операцию оплаты, попробуйте снова. Если вы завершили, пожалуйста свяжитесь с нами."
      cannot_receive_payment: "Другая сторона не может получить платеж из-за произошедшей ошибки. Пожалуйста свяжитесь с администрацией чтобы прояснить ситуацию."
      payment_waiting_for_later_accomplishment: "Когда вы оплатите, мы уведомим продавца и вы получите квитанцию об оплате по email."
      password_recovery_sent: "Инструкции по смене пароля отправлены на ваш почтовый ящик."
      person_activated: "Пользователь активирован"
      person_deactivated: "Пользователь отключен"
      person_updated_successfully: "Информация обновлена"
      poll_answered: "Голос оставлен"
      poll_could_not_be_answered: "Нельзя ответить на опрос"
      poll_created: "Опрос создан"
      poll_creation_failed: "Ошибка при создании опроса"
      poll_update_failed: "Ошибка при обновлении опроса"
      poll_updated: "Опрос обновлён"
      poll_deleted: "Опрос удалён"
      read_more: "Узнать больше!"
      registration_considered_spam: "Регистрация не работает, пожалуйста присылайте отзывы из окошка в левой части, в письме упомяните «email2 error»."
      reply_cannot_be_empty: "Нельзя отправить пустое сообщение"
      reply_sent: "Отзыв успешно отправлен"
      request_accepted: "Запрос подтверждён"
      request_confirmed: "Запрос выполнен"
      request_rejected: "Запрос отклонён"
      request_canceled: "Запрос отменен"
      message_sent: "Сообщение отправлено"
      message_not_sent: "Ошибка отправки сообщения. Повторите попытку."
      this_content_is_not_available_in_this_community: "Эта информация не доступна."
      unknown_error: "Неизвестная ошибка. Используйте ссылку отзыва для отправки деталей о том, как это произошло."
      update_error: "Произошла ошибка при сохранении данных. Попробуйте снова."
      you_are_not_allowed_to_give_feedback_on_this_transaction: "Для того, чтобы оставить отзыв об этом событии, требуется авторизация"
      you_are_not_authorized_to_do_this: "У вас не хватает прав для этого действия"
      you_are_not_authorized_to_view_this_content: "У вас не хватает прав для просмотра этой информации"
      listing_closed: "Объявление закрыто"
      send_instructions: "В течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по восстановлению вашего пароля."
      you_cannot_reply_to_a_closed_offer: "Вы не можете ответить на закрытое предложение"
      you_cannot_send_message_to_yourself: "Вы не можете отправить сообщение самому себе"
      you_followed_listing: "Вы следите за этим листингом"
      you_have_already_given_feedback_about_this_event: "Вы уже оставляли отзыв об этом событии"
      you_are_now_member: "Добро пожаловать в %{service_name}!"
      you_are_already_member: "Вы уже являетесь участником %{service_name}. С возвращением!"
      you_must_log_in_to_create_new_listing: "Вы должны авторизоваться в %{service_name} для создания новой публикации. Если у вас нет учётной записи, вы можете %{sign_up_link}."
      additional_email_confirmed_dashboard: "Ваш адрес электронной почты подтверждён."
      you_must_log_in_to_give_feedback: "Вы должны войти, чтобы отправить отзыв"
      you_must_log_in_to_invite_new_users: "Для того, чтобы пригласить новых пользователей, вы должны войти в %{service_name}"
      you_must_log_in_to_send_a_comment: "Вы должны войти, чтобы оставить новый комментарий"
      you_must_log_in_to_send_a_message: "Для того, чтобы отправить сообщение пользователю, вы должны авторизоваться в %{service_name}"
      you_must_log_in_to_do_a_transaction: ~
      you_must_log_in_to_view_this_content: "Для просмотра содержимого требуется авторизация"
      you_must_log_in_to_view_this_page: "Вам необходимо войти в систему для просмотра этой страницы"
      you_must_log_in_to_view_your_inbox: "Для того, чтобы просмотреть входящие сообщения, вы должны зайти в %{service_name}."
      you_must_log_in_to_view_your_settings: "Для просмотра настроек требуется авторизация в %{service_name}"
      you_must_log_in_to_add_news_item: "Вы должны авторизоваться в %{service_name}, чтобы добавить новую статью."
      you_must_log_in_to_change_profile_settings: "Вы обязаны войти в %{service_name} чтобы изменить настройки"
      you_must_log_in_to_accept_or_reject: "Вы обязаны войти чтобы принять или отклонить транзакцию"
      you_must_log_in_to_confirm_or_cancel: "Вы обязаны войти чтобы отменить или подтвердить транзакцию"
      you_need_to_confirm_your_account_first: "Вы должны подтвердить свою учётную запись."
      you_must_fill_all_the_fields: "Вы должны заполнить все поля"
      you_unfollowed_listing: "Вы больше не следите за этим листингом"
      joining_community_failed: "Ошибка при вступлении в сообщество"
      can_not_delete_email: "Вы не можете удалить email адрес"
      user_does_not_have_email_to_delete: "У вас нет email адреса который вы пытаетесь удалить"
      email_deleted: "E-mail удален"
      listing_author_payment_details_missing: "Создатель публикации не добавил детали оплаты поэтому они не получат оплату прямо сейчас. Пожалуйста свяжитесь с автором."
      images_are_processing: ~
      automatically_logged_out_please_sign_in: ~
    settings:
      account: "Учётная запись"
      notifications: Оповещения
      profile: "Информация о вас"
      settings: Настройки
      payments: Платежи
  listings:
    bubble_listing_not_visible:
      listing_not_visible: "У вас нет прав для просмотра этой записи."
    comment:
      wrote: написал
      send_private_message: "Отправить личное сообщение для %{person}"
      delete: удалить
      are_you_sure: "Удалить комментарий?"
    comment_form:
      ask_a_question: "Оставьте комментарий или запросите более подробную информацию. Ваш комментарий смогут увидеть все остальные пользователи."
      log_in: войти
      send_comment: Отправить
      to_send_a_comment: "для отправки комментария."
      write_comment: "Новый комментарий:"
      you_cannot_send_a_new_comment_because_listing_is_closed: "Вы не можете оставить новые комментарии так как данная публикация закрыта."
      you_must: "Вы должны"
      subscribe_to_comments: "Сообщать мне о новых комментариях и обновлениях"
    edit:
      edit_listing: "Редактировать публикацию"
    edit_links:
      close_listing: "Закрыть публикацию"
      edit_listing: "Редактировать публикацию"
      reopen_listing: "Повторно открыть публикацию"
      move_to_top: "Переместить на главную страницу"
      show_in_updates_email: "Показать в следующей рассылке"
      show_in_updates_email_loading: загрузка...
      show_in_updates_email_error: "Не удалось установить связь с сервером. Попробуйте еще раз после перезагрузки страницы."
      show_in_updates_email_success: "Эта публикация будет показана в следующей автоматической рассылке отправляемой участникам"
    map:
      open_in_google_maps: "Открыть карту Google"
    error:
      something_went_wrong: "Что-то пошло не так, код ошибки: %{error_code}"
      something_went_wrong_plain: ~
      create_failed_to_connect_to_booking_service: ~
      update_failed_to_connect_to_booking_service: ~
    follow_links:
      follow: "Получать письма о новых комментариях"
      unfollow: "Не получать письма о новых комментариях"
    form:
      custom_field_partials:
        dropdown:
          select_one___: Выберите...
      departure_time:
        at: В
        departure_time: "Время выезда"
      departure_time_radio_buttons:
        repeated: "Повторяющееся событие (добавьте время и даты в поле «подробное описание»)"
      description:
        detailed_description: "Подробное описание"
        youtube_info: "Если ваша публикация содержит ссылки на YouTube, видео будет показано ниже публикации."
      destination:
        destination: "Пункт назначения"
      form_content:
        favor: Услугу
        housing: проживание
        item: Вещь
        offer_something: Предложить
        request_something: Запросить
        rideshare: Поездку
        i_want_to_offer: "Я хочу предложить..."
        i_want_to_request: "Мне нужно..."
      googlemap:
        googlemap_copy: "Конечные точки по карте"
        googlemap_description: Карта
        googlemap_updatemap: "Обновить карту"
      images:
        image: Изображение
        best_result: "Для лучших результатов используйте JPG, GIF или PNG изображения, размера %{width} на %{height} пикселей."
        no_file_selected: "Файл не выбран"
        remove_image: "Удалить изображение"
        select_file: "Выбрать файл"
        add_more: "Добавить еще картинок\n"
        removing: Удаление...
        processing: Обработка...
        loading_image: Загрузка...
        image_uploading_in_progress: "Загрузка изображения..."
        processing_takes_a_while: "Все изображения загружены! Обработка может занять некоторое время. Вы можете сохранить объявление и продолжить работу."
        this_may_take_a_while: "(возможно нужно подождать)"
        percentage_loaded: "%{percentage}%"
        uploading_failed: "Ошибка загрузки изображения"
        image_processing_failed: "Ошибка обработки изображения"
        file_too_large: "Файл слишком большой"
        accepted_formats: "Файлы изображений должны быть в формате GIF, JPG или PNG."
        images_not_uploaded_confirm: "Изображения не были загружены. Хотите продолжить?"
      location:
        location: Местоположение
      price:
        price: Цена
        per: за
        per_day: "в день"
        mass: "шт, кг, л, м2, ..."
        time: "час, день, месяц, ..."
        long_time: "неделя, месяц, ..."
        after_service_fee_you_will_get: "После комиссии %{service_name} и системы оплаты вы получите %{sum_with_currency}"
        no_service_fee_you_will_get_paypal_text: "%{paypal_fee_info_link} будет удержано от стоимости."
        after_service_fee_you_will_get_paypal_text: "%{service_name} оплата (%{sum_with_currency}) и %{paypal_fee_info_link} будут удержаны из этой стоимости."
        paypal_fee_info_link_text: "PayPal комиссия за обработку платежа"
        delivery: "Способ доставки"
        shipping: Доставка
        shipping_price: "Стоимость доставки"
        shipping_price_additional: Дополнительно
        pickup: "Самостоятельное получение"
      origin:
        location: Местоположение
        origin: "Исходный пункт"
      send_button:
        save_listing: "Сохранить публикацию"
      share_type:
        select: Выбрать
        borrow: "На время"
        buy: Куплю
        give_away: Отдам
        lend: "Дам на время"
        offer_type: "Тип предложения"
        receive: "Приму в дар"
        rent: Аренда
        rent_out: Аренда
        request_type: "Тип запроса"
        sell: Продам
        share_for_free: "Бесплатно поделюсь"
        accept_for_free: "Приму в качестве подарка"
        trade: Обмен
      tag_list:
        comma_separate: "(разделённые запятыми)"
        tags: Метки
      title:
        listing_title: "Заголовок объявления"
      valid_until:
        valid_until: "Дата окончания"
      valid_until_radio_buttons:
        for_the_time_being: Неопределённая
      privacy:
        privacy: Конфиденциальность
        private: "Приватно (только для авторизованных пользователей)"
        public: "Публично (видимые всем пользователям)"
    help_texts:
      help_share_type_title: "Тип предложения или запроса"
      help_tags_title: Метки
      help_valid_until_title: "Дата окончания"
    index:
      all_categories: "Все категории"
      all_offer_types: "Все типы предложений"
      all_request_types: "Все типы запросов"
      category: Категория
      did_not_found_what_you_were_looking_for: "Не нашли то, что искали?"
      favors: Услуги
      housing: Проживание
      items: Вещи
      list_view: "В виде списка"
      listings: Листинги
      map_view: "В виде карты"
      offer_something: "Пусть все узнают об этом!"
      offer_type: "Тип предложения"
      offers: Предложения
      request_something: "Создайте запрос!"
      request_type: "Тип запроса"
      requests: Запросы
      rideshare: Поездки
      you_have_something_others_do_not: "Можете предложить другим что-нибудь?"
      feed_title: "%{listing_type} в %{service_name} %{optional_category}"
    left_panel_link:
      borrows: "На время"
      buys: Покупка
      favors: Услуги
      give_aways: "Отдам бесплатно"
      housings: Проживание
      items: Вещи
      lends: "на время"
      receives: "Прить в дар"
      rent_outs: Аренда
      rents: Аренда
      rideshares: Поездки
      sells: Продажа
      share_for_frees: "Бесплатно поделюсь"
      accept_for_frees: "Приму в качестве подарка"
      trades: Обмен
    listing_actions:
      booking_from: От
      booking_to: До
      how_paypal_works: "Как функционирует PayPal"
      payment_help: "Информация о платежах"
      unable_load_availability: ~
    new:
      listing: список
      selected_category: "Категория: %{category}"
      selected_subcategory: "Подкатегория: %{subcategory}"
      selected_transaction_type: "Тип публикации: %{transaction_type}"
      select_category: "Выберите категорию"
      select_subcategory: "Выберите подкатегорию"
      select_transaction_type: "Выберите тип публикации"
      you_need_to_fill_payout_details_before_accepting: "Вам нужно заполнить детали оплаты до того как вы создадите публикацию. Перейдите в %{payment_settings_link} чтобы заполнить детали."
      contact_admin_link_text: "свяжитесь с администратором"
      community_not_configured_for_payments: "Сайт %{service_name} не был настроен для платежей, поэтому вы пока не можете размещать новые объявления. Пожалуйста, %{contact_admin_link} для уточнения деталей."
      payment_settings_link: "настройки оплаты"
      community_not_configured_for_payments_admin: "%{service_name} не был настроен для принятия платежей, поэтому вы не можете размещать новые публикации сейчас. Перейдите на %{payment_settings_link} чтобы настроить платежные реквизиты."
    quantity:
      hour: "Количество часов:"
      day: "Количество дней:"
      night: "Количество недель:"
      week: "Количество недель:"
      month: "Количество месяцев:"
      custom: "Количество:"
    quantity_placeholder: Количество
    please_comment: Комментарий
    reply_link:
      listing_closed: "Публикация закрыта"
    show:
      add_your_phone_number: "Добавить свой номер телефона"
      add_profile_picture: "Добавить изображение профиля"
      comments: Комментарии
      contact_by_phone: "Телефон:"
      contact: Связаться
      favor_offer: "Предложение услуги"
      favor_request: "Запрос услуги"
      inquiry: Запрос
      item_offer_trade: "Предложение обмена"
      item_request_trade: "Запрос обмена"
      no_description: "Эта публикация не содержит описания"
      no_image: "Нет изображения"
      no_reviews: "Нет полученных отзывов"
      offer: Предложение
      listing_created: Создано
      open_until: "Действительно до %{date}"
      feedback: Отзывы
      qr_code: QR-код
      request: Запрос
      rideshare_offer: "Предложение поездки"
      rideshare_request: "Запрос на поездку"
      send_private_message: "Отправить личное сообщение"
      tags: Метки
      time: раз
      times: раз(а)
      times_viewed: Просмотрено
      processing_uploaded_image: "(Изображение в обработке...)"
      listing_created_at: "Публикация создана"
      price:
        per_quantity_unit: "за %{quantity_unit}"
        per_day: "в день"
      delivery: "Способ доставки"
      shipping: "Доставка (+%{price})"
      shipping_no_price: Доставка
      shipping_price_additional: "Доставка (+%{price}, дополнительно: +%{shipping_price_additional}"
      pickup: "Самостоятельное получение"
      pickup_no_price: "Самостоятельное получение"
      youtube_video_player: "Видеопроигрыватель YouTube"
    unit_types:
      piece: шт.
      hour: час
      day: день
      night: ночь
      week: неделя
      month: месяц
    verification_required:
      verification_required: "Требуется подтверждение"
  listing_conversations:
    preauthorize:
      dates_not_available: ~
      error_in_checking_availability: ~
      details: Детали
      by: "%{listing} от %{author}"
      payment: Оплата
      exp: "Exp:"
      you_will_be_charged: "Сумма будет списана только если %{author} примет транзакцию. %{author} должен принять транзакцию в течении %{expiration_period} дней. Если %{author} отменит транзакцию или не ответит, списание не произойдет."
      day: день
      days: дней
      night: ~
      nights: ~
      invalid_parameters: ~
    transaction_agreement_checkbox:
      read_more: Вид.
  mapview:
    index:
      all_categories: "Все категории"
      all_offer_types: "Все типы предложений"
      all_request_types: "Все типы запросов"
      category: Категория
      did_not_found_what_you_were_looking_for: "Не нашли то, что хотели?"
      favors: Услуги
      housing: Проживание
      items: Вещи
      list_view: "В виде списка"
      map_view: "В виде карты"
      offer_something: "Пусть другие узнают!"
      offer_type: "Тип предложения"
      offers: Предложения
      request_something: "Запросить что-нибудь!"
      request_type: "Тип запроса"
      requests: Запросы
      rideshare: "Совместная поездка"
      you_have_something_others_do_not: "Можете предложить что-нибудь?"
    please_comment: Комментарий
  mercury:
    content_too_long: "Вставленный текст слишком длинный."
  okl:
    member_id: Идентификатор
    member_id_or_email: "ID пользователя или электронная почта"
  paypal_accounts:
    payout_info_title: "Информация о выплате"
    paypal_account_email_connected: "<del>Подключить PayPal аккаунт</del> Завершено!"
    payout_info_paypal: "%{service_name} использует PayPal для транзакций оплаты. %{create_paypal_account_link} требуется для того, чтобы Вы могли принимать оплату за ваши услуги и товары, и должен быть подключен к %{service_name}."
    paypal_billing_agreement_made: "<del>Разрешить %{service_name} оплату</del> Сделано!"
    commission_permission_needed: "Вам также нужно разрешить %{service_name} брать оплату за транзакции."
    create_paypal_account_link_text: "PayPal аккаунт"
    connected_account: "PayPal аккаунт \"%{email}\" успешно подключен."
    paypal_receive_funds_info_label_australia_only: "Ваша учетная запись PayPal должна быть способна принимать платежи. Для этого вам возможно потребуется Premier или бизнес-аккаунт."
    paypal_receive_funds_info_label: "Ваш PayPal аккаунт должен быть способен принимать платежи. Для этого вам возможно потребуется простой бизнес аккаунт."
    paypal_receive_funds_info_australia_only: ~
    paypal_receive_funds_info: "Если вы увидите сообщение об ошибке, при попытке подключения к %{service_name}, обновите ваш PayPal с помощью %{upgrade_paypal_account_link}. Это бесплатно и легко. Если вы являетесь частным лицом, PayPal рекомендует использовать свое имя в качестве имени бизнеса."
    upgrade_paypal_account_link_text: "входа в счет и нажатия ссылки обновления"
    admin_account_not_connected: "Использование платежной системы сайта %{service_name} для того, чтобы получать платежи, невозможно, поскольку платежная система не была настроена. Пожалуйста, %{contact_admin_link} для уточнения деталей."
    contact_admin_link_text: "свяжитесь с администратором"
    you_are_ready_to_accept_payments: "Теперь вы готовы принимать платежи!"
    commission: "%{commission} %"
    new:
      payout_info_you_need_to_connect: "Чтобы принимать платежи вам нужно подключить ваш PayPal аккаунт через %{service_name}."
      payout_info_text: "Пожалуйста завершите следующие действия чтобы подключить ваш аккаунт."
      contact_admin_link_text: "свяжитесь с администратором"
      admin_account_not_connected: "Подключение вашего PayPal аккаунта невозможно, так как сайт %{service_name} не был настроен для платежей. Пожалуйста, %{contact_admin_link} для уточнения деталей."
      paypal_account_email: "Подключить ваш PayPal аккаунт"
      paypal_account_email_placeholder: "Ваш PayPal email адрес"
      paypal_account_email_info_text: "Если у вас нет PayPal аккаунта, вы можете создать его здесь %{create_paypal_account}. Если вы получили сообщение об ошибке при подключении PayPal, вам необходимо обновить его до уровня бизнес. Обновление быстрое, бесплатное и простое. Если вы физическое лицо, вам необходимо указать ваше имя и фамилию в поле \"Название компании\", когда PayPal запросит это. Нажмите здесь чтобы обновить %{upgrade_paypal_account}."
      create_paypal_account: "Нажмите здесь"
      upgrade_paypal_account: "Войдите в ваш PayPal аккаунт"
      paypal_account_billing_agreement: "Предоставьте %{service_name} разрешение получить комиссию за транзакцию"
      follow_steps: "Выполните следующие шаги, чтобы начать получать денежные средства:"
      connect_paypal_account_title: "Подключите свой аккаунт на PayPal"
      connect_paypal_account_title_with_step: "Шаг %{current_step}/%{total_steps}: Подключите ваш PayPal аккаунт"
      connect_paypal_account_instructions: "Нажмите на кнопку ниже, чтобы войти в PayPal и подключить вашу учетную запись к %{service_name}."
      connect_paypal_account: "Подключить PayPal аккаунт"
      paypal_account_billing_agreement_with_step: "Шаг %{current_step}/%{total_steps}: разрешить брать плату за транзакцию"
      paypal_account_billing_agreement_info_both: "После того, как вы сделаете продажу через %{service_name}, комиссия сервиса составит (%{commission_from_seller} от общей стоимости, исключая доставку, минимальная комиссия %{minimum_commission}) будет удержана с вашего аккаунта PayPal. Чтобы принимать платежи в %{service_name}, вам нужно позволить сервису удерживать комиссию. %{paypal_info_link} не включена."
      paypal_account_billing_agreement_info_fixed: "После того, как вы сделаете продажу через %{service_name}, комиссия сервиса %{minimum_commission} будет удержана с вашего PayPal аккаунта. Чтобы принимать платежи в %{service_name}, вам необходимо позволить сервису удерживать комиссию. %{paypal_info_link} не включена."
      paypal_account_billing_agreement_info_relative: "После того, как вы сделаете продажу через %{service_name}, комиссия сервиса (%{commission_from_seller} от общей стоимости продукта, исключая доставку) будет удержана с вашего PayPal аккаунта. Чтобы принимать платежи в %{service_name}, вам нужно позволить сервису удерживать комиссию. %{paypal_info_link} не включена."
      paypal_account_billing_agreement_info_none: "%{service_name} в настоящее время не взимает плату за свои услуги. Если плата за услуги будет включена, вам нужно будет предоставить %{service_name} разрешение взимать комиссию для приема платежей. Комиссия не включает %{paypal_info_link}."
      paypal_info_link_text: "PayPal комиссия за обработку платежа"
      billing_agreement_description: "Предоставьте %{service_name} разрешение получить комиссию за транзакцию"
      billing_agreement: "Предоставьте разрешение"
      permissions_not_granted: "Разрешение для подключения PayPal аккаунта отсутствует."
      could_not_fetch_redirect_url: "Не удалось получить URL переадресации, чтобы соединиться с PayPal."
      paypal_not_enabled: "Платежи PayPal не включены."
      billing_agreement_canceled: "Счет был отменен"
      billing_agreement_not_accepted: "Вы не приняли billing agreement в PayPal."
      billing_agreement_wrong_account: "PayPal аккаунты не совпадают. Пожалуйста используйте тот же самый PayPal аккаунт который вы указали в первом шаге."
      something_went_wrong: "Произошла какая-то ошибка. Если проблема повторится, свяжитесь со службой поддержки."
      account_not_verified: "Вы не подтвердили ваш PayPal аккаунт. Вам необходимо перейти на paypal.com и подтвердить ваш аккаунт перед тем как продолжить."
      account_restricted: "Ваш PayPal аккаунт имеет ограничения и не может быть подключен. Пожалуйста войдите в paypal.com чтобы уточнить детали или свяжитесь со службой поддержки PayPal чтобы решить данный вопрос."
    paypal_account_connected_title: "PayPal аккаунт подключен"
    paypal_account_connected: "Аккаунт PayPal %{email} был подключен к %{service_name}."
    change_account: "Сменить PayPal аккаунт"
    missing: "У вас есть открытые публикации, но ваш PayPal счет не подключен для получения платежей. Подключите ваш PayPal и разрешите %{service_name} снимать комиссию за транзакцию через %{settings_link}."
    from_your_payment_settings_link_text: "настройки оплаты"
    redirect_message: "Перенаправление на PayPal. Если ничего не произойдет, нажмите %{redirect_link}"
    redirect_link_text: здесь
    paypal_account_all_set_up: "Ура, все готово!"
    can_receive_payments: "Теперь вы можете принимать оплату по своим публикациям."
    paypal_account_connected_summary: "Аккаунт PayPal %{email} успешно подключен"
    paypal_permission_granted_summary: "Разрешение для комиссий за транзакции получено"
  paypal:
    pay_with_paypal: "Перейти к оплате"
    checkout_with_paypal: "Расчет через PayPal"
    cancel_succesful: "PayPal платеж успешно отменен."
    transaction:
      commission_payment_name: "Комиссия за %{listing_title}"
      commission_payment_description: "Сервис %{service_name} получил комиссию от транзакции относящейся к %{listing_title}"
    wait_while_loading: Подождите.
    chatting_with_paypal: "Мы общаемся с PayPal."
  people:
    edit_links:
      activate: Активировать
      deactivate: Отключить
    help_texts:
      feedback_description_title: Отзывы
      help_invitation_code_title: "Для того, чтобы присоединиться требуется приглашение"
      terms_title: "Условия использования Kassi"
      invite_only_help_text: "Выберите этот вариант, если вы хотите, чтобы новые пользователи могли вступать в сообщество только по приглашению от существующих пользователей."
      invite_only_help_text_title: "Участие только по приглашениям"
    inactive_notification:
      this_person_is_not_active_in_kassi: "Этот пользователь больше не использует %{service_name}"
      inactive_description: "Пользователь прекратил использовать %{service_name}. Вы не можете связаться с этим пользователем, поставить ему оценку или комментировать его листинги."
    new:
      create_new_account: Зарегистрироваться
      email: "Адрес электронной почты"
      email_is_in_use: "Этот адрес электронной почты уже используется."
      email_is_in_use_or_not_allowed: "Этот адрес электронной почты недопустим, либо уже используется. Пожалуйста, используйте адрес электронной почты, ассоциированный с этим сообществом, если таковой у вас есть. Если вы всё равно не можете осуществить вход, свяжитесь с нами, используя форму обратной связи слева."
      email_not_allowed: "Данный email недопустим для регистрации в %{service_name}. Используйте почтовый адрес, ассоциированный с данным сообществом. Если у вас всё равно не получается авторизоваться, свяжитесь с нами."
      email_restriction_instructions:
        one: "Доступ к %{service_name} ограничен. Для того, чтобы присоединиться к нему, адрес вашей электронной почты должен быть вида «%{allowed_emails}»."
        few: "Доступ к %{service_name} ограничен. Вы должны иметь email адрес подтверждающий что вы имеете право на участие."
        many: "Доступ к %{service_name} ограничен. Вы должны иметь email адрес подтверждающий что вы имеете право на участие."
        other: "Доступ к %{service_name} ограничен. Вы должны иметь email адрес подтверждающий что вы имеете право на участие."
      family_name: "Фамилия:"
      given_name: "Имя:"
      i_accept_the: "Я согласен с"
      invalid_invitation_code: "Код приглашения недействителен."
      invitation_code: "Код приглашения:"
      not_required: ", не обязательно"
      notification_is_mandatory: "Вы должны выбрать не менее одного адреса эл. почты для получения оповещений. Если вы не хотите получать эл. письма от %{service_name} проверьте настройки оповещений по эл. почте."
      password_again: "Подтвердите пароль"
      show_my_name_to_others: "Показывать моё настоящее имя другим пользователям %{service_name}"
      sign_up: "Зарегистрироваться в %{service_name}"
      terms: "условиями использования"
      username_is_in_use: "Это имя пользователя занято."
      username_is_invalid: "Можно использовать только латинские буквы, цифры и знак подчёркивания."
      visible_only_to_you: "видимо только вам"
      visible_to_everybody: "видимо для всех"
      create_account_with_facebook: "Создать учётную запись с помощью Facebook"
      OR: или
      signup_with_email: "Зарегистрируйте используя адрес электронной почты"
    profile_feedback:
      grade: "Оценка:"
      and_gave_following_feedback: "и оставил отзыв"
    profile_listings:
      show_also_closed: "Показывать закрытые"
      show_only_open: "Показывать только открытые"
      no_image: "Нет изображения"
    show:
      contact: "Связаться с %{person}"
      about_me: "Обо мне:"
      add_description: "Расскажите немного о себе"
      add_location: "Добавьте местоположение"
      add_phone_number: "Добавить номер телефона"
      address: "Адрес:"
      as_expected: "Как ожидалось"
      edit_profile_info: "Редактировать профиль"
      exceeded_expectations: "Намного лучше, чем ожидалось"
      positive: позитивн.
      hide_description: Меньше
      less_than_expected: "Хуже чем ожидалось"
      phone_number: "Телефон:"
      show_all_feedback: "Показать все отзывы"
      show_all_testimonials: "Показать все отзывы"
      show_full_description: Больше
      slightly_better_than_expected: "Немного лучше чем ожидалось"
      slightly_less_than_expected: "Немного хуже, чем ожидалось"
      what_are_these: "Что это?"
      review: "получен отзыв"
      reviews: "получены отзывы"
      listing: публикация
      listings: публикации
      open_listing: "открытое объявление"
      open_listings: "открытые объявления"
      no_listings: "Нет публикаций"
      no_open_listings: "Нет открытых публикаций"
      no_reviews: "Нет отзывов"
      show_all_listings: "Показать все предложения"
      show_all_open_listings: "Показать все открытые публикации"
      show_all_reviews: "Показать все обзоры"
    followed_people:
      you_follow_plural: "Вы подписаны на %{count} участников"
      you_follow_singular: "Вы подписаны на %{count} участников"
      they_follow_plural: "%{count} участников подписаны"
      they_follow_singular: "%{count} участников подписаны"
      show_all_followed_people: "Показать всех подписчиков"
      no_followed_people: "Ни на кого не подписан(а)"
    follow_button:
      following: Подписаны
      follow: Подписаться
      unfollow: Отписаться
  sessions:
    new:
      create_new_account: "Создать новую учётную запись"
      i_forgot_my_password: "Я забыл пароль или имя пользователя"
      login: Войти
      login_to_kassi: "Войти в %{service_name}"
      connect_your_facebook_to_kassi: "Подключите вашу учётную запись Facebook к %{service_name}"
      facebook_account: "Учётная запись Facebook:"
      log_in_to_link_account: "Если у вас уже есть учётная запись %{service_name}, войдите в систему для связи её с вашей учетной записью Facebook."
      you_can_also_create_new_account: "Если вы не имеете учетной записи в %{service_name}, %{accont_creation_link} для её создания с помощью учётной записи Facebook."
      account_creation_link_text: "нажмите здесь"
      cancle_facebook_connect: "Если вы не хотите привязывать эту учётную запись, вы можете %{cancel_link}."
      facebook_cancel_link_text: "отменить это действие"
      log_in_with_your_facebook_account: "Войти через Facebook:"
      or_sign_up_with_your_username: "…или с помощью логина и пароля:"
      we_will_not_post_without_asking_you: "Мы никогда не будем размещать сообщения в Facebook без вашего разрешения."
    password_forgotten:
      email: Email
      password_recovery_instructions: "Введите свой адрес электронной почты и вы получите инструкции как изменить пароль."
      request_new_password: "Запросить новый пароль"
      change_your_password: "Смена пароля"
    confirmation_pending:
      welcome_to_kassi: "Добро пожаловать в %{service_name}!"
      check_your_email: "Проверьте ваш почтовый ящик"
      resend_confirmation_instructions: "Повторно выслать инструкции для подтверждения"
      your_current_email_is: "Ваша электронная почта: %{email} ."
      change_email: Изменить
      confirm_your_email: "Подтвердите Ваш email"
      account_confirmation_instructions: "Вскоре вы получите электронное письмо с ссылкой, которую нужно нажать для подтверждения электронной почты. После подтверждения вашей электронной почты вы сможете начать использовать %{service_name} ."
      account_confirmation_instructions_title_admin: "Добро пожаловать в ваш маркетплейс!"
      before_full_access_you_need_to_confirm_email: ~
      before_confirmation_only_access_admin_dashboard: ~
      admin_dashboard_link_text: ~
      account_confirmation_instructions_admin: "Вскоре вы получите электронное письмо с ссылкой, которую нужно нажать для подтверждения электронной почты. После подтверждения вашей электронной почты вы сможете начать использовать ваш маркетплейс."
      contact_support_link_text: ~
  settings:
    account:
      change: Изменить
      confirm_new_password: "Подтвердить новый пароль"
      delete_account: "Удалить учётную запись"
      delete_account_button: "Удалить мой аккаунт навсегда"
      delete_account_confirmation_popup: "Вы уверены что хотите удалить ваш аккаунт и навсегда утратить информацию относящуюся к нему? Удаление аккаунта не может быть отменено."
      email_addresses: "Адреса e-mail"
      new_email: "Новый адрес электронной почты"
      delete_personal_information: "Если вы удалите ваш аккаунт, ваша персональная информация (имя, телефон, адрес, email, аватар и тд) будут удалены постоянно и без восстановления. Все публикации которые вы создали будут удалены. Вы не сможете реактивировать ваш аккаунт."
      delete_information_others_involved: "Информация в которую вовлечены другие участники (диалоги, транзакции, отзывы, и тд) не будут удалены при удалении вашего аккаунта. Однако, ваше имя/название более не будет отображаться."
      unfinished_transactions: "Ваш аккаунт не может быть удален так как вы имеете незавершенные транзакции. Пожалуйста завершите все транзакции перед удалением вашего аккаунта."
      new_password: "Новый пароль"
      save: Сохранить
      these_fields_are_shown_only_to_you: "Если вы не сообщили ваше реальное имя, в вашем профиле будет отображаться выбранное вами имя пользователя. Остальная информация будет доступна только вам."
      email_already_confirmed: "Ваш email адрес уже подтвержден."
      email:
        address_title: Адрес
        remove_title: Удалить
        remove_confirmation: "Вы уверены в том, что вы хотите удалить этот email адрес?"
        receive_notifications_title_desktop: "Получать уведомления"
        receive_notifications_title_mobile: "Получать уведомления"
        receive_notifications_new_title_mobile: "Получать уведомления"
        add_new_with_plus: "+ Добавить новый e-mail адрес"
        add_new_cancel: Отмена
        confirmation_title_mobile: "Подтверждение:"
        confirmation_title_desktop: Подтверждение
        confirmation_resend: "Отправить повторно"
        status_confirmed: Подтверждено
        status_pending: "В ожидании"
    notifications:
      email_from_admins: "Я хотел бы получать иногда оповещения от администраторов этого сообщества"
      i_want_to_get_email_notification_when: "Я хочу получать уведомления по электронной почте, когда"
      newsletters: "Рассылка от администраторов"
      community_updates: "Новостная рассылка"
      email_about_confirm_reminders: "...я забыл (а) подтвердить запрос как выполненный"
      email_about_new_comments_to_own_listing: "...кто-либо оставил комментарий на мой запрос или предложение"
      email_about_new_messages: "...кто-нибудь отправил мне сообщение"
      email_about_new_received_testimonials: "...кто-либо оставил отзыв обо мне"
      email_about_testimonial_reminders: "...если я забыл оставить отзыв о событии"
      email_daily_community_updates: "Оповещать <b>ежедневно</b> при наличии новых публикаций"
      email_weekly_community_updates: "Оповещать <b>еженедельно</b> при наличии новых публикаций"
      do_not_email_community_updates: "Не посылать мне рассылки"
      email_when_conversation_accepted: "...кто-нибудь принял мой запрос или предложение"
      email_when_conversation_rejected: "...кто-нибудь отверг мой запрос или предложение"
      email_about_completed_transactions: "...кто-то отметил мое предложение или запрос как выполенный"
      email_about_new_payments: "...я получил новый платеж"
      email_about_new_listings_by_followed_people: "... кто-то на кого я подписан разместил новую публикацию"
      unsubscribe_succesful: "Вы успешно отписались от рассылки!"
      unsubscribe_info_text: "Вы больше не будете получать подобные письма. Проверьте свои %{settings_link}, чтобы выбрать, какие письма вы хотели бы получать от %{service_name}, либо посетите %{homepage_link}"
      settings_link: настройки
      homepage_link: "домашнюю страницу"
      unsubscribe_unsuccesful: "Ошибка при отказе от подписки"
      unsuccessful_unsubscribe_info_text: "Причина этого может заключаться в том, что ссылка, по которой вы перешли, устарела или сломана. Свяжитесь с нами с помощью кнопки, расположенной слева, или войдите в свою учётную запись, чтобы изменить настройки."
    profile:
      about_you: "О вас:"
      city: "Город:"
      family_name: "Фамилия:"
      given_name: "Имя:"
      first_name_with_initial: "(только первая буква видна другим участникам)"
      first_name_only: "(не видно другим участникам)"
      location_description: "Вы можете ввести либо своё точное местоположение, либо почтовый индекс. Укажите как минимум свой индекс. Точное местоположение можно задать с помощью карты."
      phone_number: "Номер телефона:"
      profile_picture: "Изображение профиля"
      postal_code: "Индекс:"
      profile_page: "на странице вашего профиля"
      profilemap: Карта
      street_address: "Адрес:"
      these_fields_are_shown_in_your: "Эта информация видна всем пользователям %{service_name}"
      visible_to_everybody: "видимо для всех"
      visible_to_registered_users: "(видимо только для зарегистрированных пользователей)"
      default_in_listing: "(используется по умолчанию при создании новой публикации)"
      invisible: "(не видно другим участникам)"
      image_is_processing: "Изображение вашего профиля обрабатывается. Пожалуйста, перезагрузите страницу."
    save_information: Сохранить
  shipping_address:
    shipping_address: "Адрес доставки"
  tag_cloud:
    tag_used:
      with_tag: "С меткой"
      without_tag: "Без метки"
  terms:
    show:
      accept_terms: "Согласие с условиями использования %{service_name}"
      here: здесь
      i_accept_new_terms: "Я согласен с новыми условиями"
      i_accept_terms: "Я согласен с условиями"
      terms: "Условия использования %{service_name}"
      terms_have_changed: "Условия использования изменены"
      you_can_view_the_new_terms: "Вы можете ознакомиться с новыми условиями"
      you_need_to_accept: "Приветствуем вас в %{service_name}! Судя по всему, вы в первый раз используете этот сервис. Перед началом использования вы должны принять"
      you_need_to_accept_new_terms: "Условия использования %{service_name} были изменены. Вы должны принять новые условия для того, чтобы продолжать использовать %{service_name}. Новые условия использования определяют порядок работы сервиса после окончания исследовательского проекта."
  testimonials:
    index:
      all_testimonials: "Все отзывы"
      feedback_altogether: "Все отзывы: "
      loading_more_testimonials: "Загрузка отзывов"
      no_testimonials: "Отзывов нет."
    new:
      as_expected: "Как ожидалось"
      exceeded_expectations: "Намного лучше, чем ожидалось"
      give_feedback_to: "Оставить отзыв о %{person}"
      grade: "Ваше общее ощущение?"
      less_than_expected: "Хуже, чем ожидалось"
      send_feedback: "Отправить отзыв"
      slightly_better_than_expected: "Лучше, чем ожидалось"
      slightly_less_than_expected: "Немного хуже, чем ожидалось"
      textual_feedback: "Как все прошло?"
      this_will_be_shown_in_profile: "Оставленный вами отзыв будет виден другим пользователям на странице профиля %{person}. Это поможет другим участникам оценить степень доверия к %{person}."
      positive: Положительный
      negative: Отрицательный
      default_textual_feedback: "Всё прошло отлично, большое спасибо!"
    testimonial:
      about_listing: "о публикации"
  date:
    formats:
      long_with_abbr_day_name: "%a, %b %d, %Y"
  datepicker:
    days:
      sunday: Воскресенье
      monday: Понедельник
      tuesday: Вторник
      wednesday: Среда
      thursday: Четверг
      friday: Пятница
      saturday: Суббота
    days_short:
      sunday: Вск
      monday: Пнд
      tuesday: Втр
      wednesday: Срд
      thursday: Чтв
      friday: Птн
      saturday: Суб
    days_min:
      sunday: Вс
      monday: Пн
      tuesday: Вт
      wednesday: Ср
      thursday: Чт
      friday: Пт
      saturday: Сб
    months:
      january: Январь
      february: Февраль
      march: Март
      april: Апрель
      may: Май
      june: Июнь
      july: Июль
      august: Август
      september: Сентябрь
      october: Октябрь
      november: Ноябрь
      december: Декабрь
    months_short:
      january: Янв
      february: Фев
      march: Мар
      april: Апр
      may: Май
      june: Июн
      july: Июл
      august: Авг
      september: Сен
      october: Окт
      november: Ноя
      december: Дек
    today: Сегодня
    clear: Очистить
    format: mm/dd/yyyy
  time:
    formats:
      short: "%e %b %Y в %H:%M"
      shorter: "%e %b в %H:%M"
      short_date: "%e. %b %Y"
  timestamps:
    day_ago: "%{count} день назад"
    days_ago: "%{count} дней назад"
    hour_ago: "%{count} час назад"
    hours_ago: "%{count} часов назад"
    minute_ago: "%{count} минуту назад"
    minutes_ago: "%{count} минут назад"
    month_ago: "%{count} месяц назад"
    months_ago: "%{count} месяцев назад"
    seconds_ago: "%{count} секунд назад"
    year_ago: "%{count} год назад"
    years_ago: "%{count} лет назад"
    days_since:
      one: "%{count} день"
      few: "%{count} дня"
      many: дней
      other: дня
    time_to:
      seconds:
        one: "%{count} секунда"
        few: "%{count} секунд"
        many: "%{count} секунд"
        other: "%{count} секунд"
      minutes:
        one: "%{count} минута"
        few: "%{count} минут"
        many: "%{count} минута"
        other: "%{count} минута"
      hours:
        one: "%{count} час"
        few: "%{count} часа"
        many: "%{count} часов"
        other: "%{count} часов"
      days:
        one: "%{count} день"
        few: "%{count} дня"
        many: "%{count} дней"
        other: "%{count} дней"
  transactions:
    initiate:
      booked_days: "Забронировано дней:"
      booked_nights: ~
      price_per_day: "Цена за день:"
      price_per_night: ~
      quantity: "Количество:"
      subtotal: "Предварительный итог:"
      shipping-price: "Доставка:"
    price_per_quantity: "Цена за %{unit_type}:"
    price: "Цена:"
    quantity: "Количество: %{quantity}"
    unit_price: "Цена единицы: %{unit_price}"
    total: "Всего:"
  unit:
    day: день
    days: дней
  web:
    listings:
      errors:
        availability:
          something_went_wrong: "Невозможно отобразить информацию о доступности. Попробуйте обновить страницу."
          saving_failed: ~
      pricing_units:
        piece: ~
        hour: ~
        day: ~
        night: ~
        week: ~
        month: ~
      edit_availability_header: ~
      save_and_close_availability_editing: ~
      confirm_discarding_unsaved_availability_changes_explanation: ~
      confirm_discarding_unsaved_availability_changes_question: ~
      edit_listing_availability: ~
    no_listings:
      sorry: ~
      try_other_search_terms: ~
    listing_card:
      add_picture: ~
      no_picture: ~
    search:
      page: ~
      page_of_pages: ~
    topbar:
      menu: Меню
      more: Еще
      search_placeholder: Поиск...
      search_location_placeholder: Местоположение
      user: Пользователь
      inbox: Входящие
      profile: Профиль
      manage_listings: "Управление публикациями"
      settings: Настройки
      logout: Выйти
      login: Войти
      signup: Регистрация
      admin_dashboard: "Панель администратора"
      language: Язык
    utils:
      km: ~
      mi: ~
    branding:
      powered_by: ~
      create_own: ~
      learn_more: ~
  will_paginate:
    models:
      person:
        zero: Участников
        one: Участник
        few: Участников
        many: Участника
        other: Участников
      listing_conversation:
        zero: Транзакций
        one: Транзакция
        few: Транзакции
        many: Транзакции
        other: Транзакции
    previous_label: "&#8592; Назад"
    next_label: "Далее &#8594;"
    page_gap: "&hellip:"
    page_entries_info:
      single_page:
        zero: "%{model} не найдено"
        one: "Отображена 1 %{model}"
        few: "Отображены все %{count} %{model}"
        many: "Отображены все %{count} %{model}"
        other: "Отображены все %{count} %{model}"
      single_page_html:
        zero: "%{model} не найдено "
        one: "Показываем <b>1</b> %{model}"
        few: "Показываем <b>all&nbsp;%{count}</b> %{model}"
        many: "Показываем <b>all&nbsp;%{count}</b> %{model}"
        other: "Показываем <b>all&nbsp;%{count}</b> %{model}"
      multi_page: "Отображается %{model} %{from}-%{to} из %{count} в общем"
      multi_page_html: "Показываем %{model} <b>%{from}&nbsp;-&nbsp;%{to}</b> из <b>%{count}</b> в общем"
