# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annotator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/okfn/annotator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-16 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Open Knowledge Foundation <sysadmin@okfn.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/annotator/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"

#: lib/util.js:23
msgid "Annotator requires jQuery: have you included lib/vendor/jquery.js?"
msgstr "Annotator nécessite jQuery: avez-vous inclus lib/vendor/jquery.js?"

#: lib/util.js:27
msgid ""
"Annotator requires a JSON implementation: have you included "
"lib/vendor/json2.js?"
msgstr "Annotator nécessite l'implémentation de JSON; avez-vous inclus lib/vendor/json2.js?"

#: lib/console.js:17
msgid "Not implemented:"
msgstr "Pas implémenté:"

#: lib/range.js:13
msgid "Could not sniff range type"
msgstr "Impossible de détecter le type de portée"

#: lib/range.js:31
msgid "You may only call normalize() once on a BrowserRange!"
msgstr "Vous ne pouvez appeler normalize() qu'une seule fois sur un BrowserRange!"

#: lib/range.js:247
msgid "Error deserializing range: can't find XPath '"
msgstr "Erreur de la portée de désérialisation: impossible de trouver le XPath '"

#: lib/range.js:247
msgid "'. Is this the right document?"
msgstr "'. Est-ce le bon document?"

#: lib/annotator.js:47
msgid "Annotate"
msgstr "Annoter"

#: lib/annotator.js:114
msgid "No Comment"
msgstr ""

#: lib/annotator.js:129
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: lib/annotator.js:265
msgid "Can't dump annotations without Store plugin."
msgstr "Impossible de publier des annotations sans plugin Store."

#: lib/annotator.js:286
msgid "You cannot have more than one instance of any plugin."
msgstr "Vous ne pouvez pas avoir plus d'une instance d'un plugin."

#: lib/annotator.js:296
msgid "Could not load "
msgstr "Impossible de charger le plugin "

#: lib/annotator.js:296
msgid " plugin. Have you included the appropriate <script> tag?"
msgstr ". Avez-vous inclus le tag <script> approprié?"

#: lib/editor.js:22
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: lib/editor.js:22
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: lib/plugin/tags.js:35
msgid "Add some tags here"
msgstr ""

#: lib/plugin/tags.js:44
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: lib/plugin/auth.js:62
msgid "Couldn't get auth token:"
msgstr "Impossible de trouver le jeton d'authentification:"

#: lib/plugin/auth.js:87
msgid "Didn't get a valid token."
msgstr "Pas de jeton valide."

#: lib/plugin/auth.js:89
msgid "Getting a new token in 10s."
msgstr "Nouveau jeton dans 10 s."

#: lib/plugin/store.js:61
msgid "Warning: No ID returned from server for annotation "
msgstr "Attention: aucun ID n'est retourné par le serveur pour l'annotation "

#: lib/plugin/store.js:98
msgid "Trying to update unregistered annotation!"
msgstr "Essai de mise à jour des annotations non enregistrées!"

#: lib/plugin/store.js:202 lib/plugin/store.js:206
msgid "Sorry we could not "
msgstr "Désolé nous n'avons pas pu "

#: lib/plugin/store.js:202 lib/plugin/store.js:210
msgid " this annotation"
msgstr " cette annotation"

#: lib/plugin/store.js:204
msgid "Sorry we could not search the store for annotations"
msgstr "Désolé, impossible de rechercher dans le stockage des annotations"

#: lib/plugin/store.js:206
msgid " the annotations from the store"
msgstr " les annotations depuis le stockage"

#: lib/plugin/store.js:210
msgid "Sorry you are not allowed to "
msgstr "Désolé, vous n'avez pas l'autorisation de "

#: lib/plugin/store.js:213
msgid "Sorry we could not connect to the annotations store"
msgstr "Désolé, impossible de se connecter au stockage d'annotations"

#: lib/plugin/store.js:216
msgid "Sorry something went wrong with the annotation store"
msgstr "Désolé un problème est survenu avec le stockage d'ennotations"

#: lib/plugin/store.js:219
msgid "API request failed:"
msgstr "Échec de la requête d'AP :"

#: lib/plugin/filter.js:27
msgid "Navigate:"
msgstr "Naviguer:"

#: lib/plugin/filter.js:27
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

#: lib/plugin/filter.js:27
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: lib/plugin/filter.js:27
msgid "Filter by:"
msgstr "Filtrer par:"

#: lib/plugin/filter.js:28
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

#: lib/plugin/filter.js:71
msgid "Annotation"
msgstr "Annotation"

#: lib/plugin/filter.js:118
msgid "Filter by "
msgstr "Filtrer par "

#: lib/plugin/markdown.js:18
msgid ""
"To use the Markdown plugin, you must include Showdown into the page first."
msgstr "Pour utiliser le plugin Markdown, vous devez inclure d'abord Showdown sur la page."

#: lib/plugin/unsupported.js:13
msgid "Sorry your current browser does not support the Annotator"
msgstr "Désolé, mais votre navigateur ne prend pas en charge Annotator"

#: lib/plugin/permissions.js:74
msgid "Allow anyone to <strong>view</strong> this annotation"
msgstr "Autoriser tout le monde à <strong>voir</strong> cette annotation"

#: lib/plugin/permissions.js:82
msgid "Allow anyone to <strong>edit</strong> this annotation"
msgstr "Autoriser tout le monde à <strong>modifier</strong> cette annotation"

#: lib/plugin/permissions.js:92
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
