declare const _default: {
"defaultMessages.ACTIVE_DUTY": "Dualgas Gníomhach",
"defaultMessages.ARCHITECT": "",
"defaultMessages.CHILD_CARE_WORKER": "",
"defaultMessages.COMMUNITY_ELIGIBILITY_PROVISION": "",
"defaultMessages.DENTIST": "Fiaclóir",
"defaultMessages.DOCTOR": "Dochtúir",
"defaultMessages.EMT": "Teicneoir Míochaine Éigeandála",
"defaultMessages.FIREFIGHTER": "Comhraiceoir Dóiteán",
"defaultMessages.GENERAL_CONTRACTOR": "",
"defaultMessages.GOLD_STAR_FAMILY": "",
"defaultMessages.HOME_BUYER": "",
"defaultMessages.INTERIOR_DESIGNER": "",
"defaultMessages.LIBRARIAN": "",
"defaultMessages.LICENSED_COSMETOLOGIST": "",
"defaultMessages.LICENSED_REAL_ESTATE_AGENT": "",
"defaultMessages.MILITARY_FAMILY": "Cleithiúnach Míleata Cláraithe",
"defaultMessages.MILITARY_RETIREE": "Pinsinéir Míleata",
"defaultMessages.NURSE": "Altra",
"defaultMessages.NUTRITION_PROFESSIONAL": "",
"defaultMessages.OTHER_GOVERNMENT_ASSISTANCE": "",
"defaultMessages.OTHER_HEALTH_WORKER": "Oibrí sláinte eile",
"defaultMessages.OTHER_MOVER": "",
"defaultMessages.PHARMACIST": "Cógaiseoir",
"defaultMessages.POLICE": "Póilín",
"defaultMessages.RESERVIST": "Cúltacaí nó Garda Náisiúnta",
"defaultMessages.SEARCH_AND_RESCUE": "Cuardach agus Tarrtháil",
"defaultMessages.SNAP_BENEFITS": "",
"defaultMessages.VETERAN": "Ársa Míleata nó Scortha",
"defaultMessages.VETERINARIAN": "",
"defaultMessages._EXPERIMENTAL.cvecNumberExplanation": "",
"defaultMessages.activeDutyStartDate": "Dáta Tosaithe Dualgas Gníomhach",
"defaultMessages.address": "Seoladh",
"defaultMessages.addressPlaceholder": "Seoladh",
"defaultMessages.birthDate": "Dáta breithe",
"defaultMessages.branchOfService": "Brainse seirbhíse",
"defaultMessages.branchOfServicePlaceholder": "Brainse Seirbhíse",
"defaultMessages.cantFindYourSchool": "Nach féidir leat d'institiúid acadúil a aimsiú? Cliceáil chun leideanna a thaispeáint",
"defaultMessages.captchaFooterText": "Bailíonn Cloudflare do chuid faisnéise go neamhspleách i ndáil le do fhíorú chun críocha cosc calaoise agus úsáideann sí í i gcomhréir lena polasaí príobháideachais.",
"defaultMessages.changeLanguage": "Athraigh teanga",
"defaultMessages.chooseCountry": "Roghnaigh tír ar dtús",
"defaultMessages.city": "Cathair",
"defaultMessages.cityPlaceholder": "Cathair",
"defaultMessages.clearAndOpenMenu": "Glan an roghnúchán agus oscail an roghchlár",
"defaultMessages.clearSelection": "Glan an roghnú",
"defaultMessages.close": "Dún",
"defaultMessages.closeSection": "Dún an roinn",
"defaultMessages.company": "Comhlacht",
"defaultMessages.companyPlaceholder": "Comhlacht",
"defaultMessages.copied": "Cóipeáilte",
"defaultMessages.countries.AD": "Andóra",
"defaultMessages.countries.AE": "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha",
"defaultMessages.countries.AF": "An Afganastáin",
"defaultMessages.countries.AG": "Antigua agus Barbúda",
"defaultMessages.countries.AI": "Angaíle",
"defaultMessages.countries.AL": "An Albáin",
"defaultMessages.countries.AM": "An Airméin",
"defaultMessages.countries.AN": "Na hAintillí na hÍsíltíre",
"defaultMessages.countries.AO": "Angóla",
"defaultMessages.countries.AR": "An Airgintín",
"defaultMessages.countries.AS": "Samó Meireacánach",
"defaultMessages.countries.AT": "An Ostair",
"defaultMessages.countries.AU": "An Astráil",
"defaultMessages.countries.AW": "Arúba",
"defaultMessages.countries.AZ": "An Asarbaiseáin",
"defaultMessages.countries.BA": "An Bhosnia agus an Heirseagaivéin",
"defaultMessages.countries.BB": "Barbadós",
"defaultMessages.countries.BD": "An Bhanglaidéis",
"defaultMessages.countries.BE": "An Bheilg",
"defaultMessages.countries.BF": "Buircíne Fasó",
"defaultMessages.countries.BG": "An Bhulgáir",
"defaultMessages.countries.BH": "Bairéin",
"defaultMessages.countries.BI": "An Bhurúin",
"defaultMessages.countries.BJ": "Beinin",
"defaultMessages.countries.BM": "Beirmiúda",
"defaultMessages.countries.BN": "Brúiné Darasalám",
"defaultMessages.countries.BO": "An Bholaiv",
"defaultMessages.countries.BR": "An Bhrasaíl",
"defaultMessages.countries.BS": "Na Bahámaí",
"defaultMessages.countries.BT": "An Bhútáin",
"defaultMessages.countries.BV": "Oileán Bouvet",
"defaultMessages.countries.BW": "An Bhotsuáin",
"defaultMessages.countries.BY": "An Bhealarúis",
"defaultMessages.countries.BZ": "An Bheilís",
"defaultMessages.countries.CA": "Ceanada",
"defaultMessages.countries.CD": "Poblacht Dhaonlathach an Chongó",
"defaultMessages.countries.CF": "Poblacht na hAifrice Láir",
"defaultMessages.countries.CG": "An Congó",
"defaultMessages.countries.CH": "An Eilvéis",
"defaultMessages.countries.CI": "An Cósta Eabhair",
"defaultMessages.countries.CK": "Oileáin Cook",
"defaultMessages.countries.CL": "An tSile",
"defaultMessages.countries.CM": "Camarún",
"defaultMessages.countries.CN": "An tSín",
"defaultMessages.countries.CO": "An Cholóim",
"defaultMessages.countries.CR": "Cósta Ríce",
"defaultMessages.countries.CU": "Cúba",
"defaultMessages.countries.CV": "Rinn Verde",
"defaultMessages.countries.CW": "Cúrasó",
"defaultMessages.countries.CY": "An Chipir",
"defaultMessages.countries.CZ": "Poblacht na Seice",
"defaultMessages.countries.DE": "An Ghearmáin",
"defaultMessages.countries.DJ": "Djibouti",
"defaultMessages.countries.DK": "An Danmhairg",
"defaultMessages.countries.DM": "Doiminice",
"defaultMessages.countries.DO": "An Phoblacht Dhoiminiceach",
"defaultMessages.countries.DZ": "An Ailgéir",
"defaultMessages.countries.EC": "Eacuadór",
"defaultMessages.countries.EE": "An Eastóin",
"defaultMessages.countries.EG": "An Éigipt",
"defaultMessages.countries.EH": "An Sahára Thiar",
"defaultMessages.countries.ER": "An Eiritré",
"defaultMessages.countries.ES": "An Spáinn",
"defaultMessages.countries.ET": "An Aetóip",
"defaultMessages.countries.FI": "An Fhionlann",
"defaultMessages.countries.FJ": "Fidsí",
"defaultMessages.countries.FK": "Oileáin Fháclainne",
"defaultMessages.countries.FM": "An Mhicrinéis",
"defaultMessages.countries.FO": "Oileáin Fharó",
"defaultMessages.countries.FR": "An Fhrainc",
"defaultMessages.countries.GA": "An Ghabúin",
"defaultMessages.countries.GB": "An Ríocht Aontaithe",
"defaultMessages.countries.GD": "Greanáda",
"defaultMessages.countries.GE": "An tSeoirsia",
"defaultMessages.countries.GF": "An Ghuáin Fraincise",
"defaultMessages.countries.GH": "Gána",
"defaultMessages.countries.GI": "Giobráltar",
"defaultMessages.countries.GL": "An Ghraonlainn",
"defaultMessages.countries.GM": "An Ghaimbia",
"defaultMessages.countries.GN": "An Ghuine",
"defaultMessages.countries.GP": "Guadalúip (Fraincise)",
"defaultMessages.countries.GQ": "An Ghuine Mheánchiorclach",
"defaultMessages.countries.GR": "An Ghréig",
"defaultMessages.countries.GS": "An tSeorsia Theas & na hOileáin Sandwich Theas",
"defaultMessages.countries.GT": "Guatamala",
"defaultMessages.countries.GU": "Guam (SAM)",
"defaultMessages.countries.GW": "Ghuine Bissau",
"defaultMessages.countries.GY": "An Ghuáin",
"defaultMessages.countries.HK": "Hong Cong",
"defaultMessages.countries.HM": "Oileán Heard agus Oileáin McDonald",
"defaultMessages.countries.HN": "Hondúras",
"defaultMessages.countries.HR": "An Chróit",
"defaultMessages.countries.HT": "Haítí",
"defaultMessages.countries.HU": "An Ungáir",
"defaultMessages.countries.ID": "An Indinéisis",
"defaultMessages.countries.IE": "Éire",
"defaultMessages.countries.IL": "Iosrael",
"defaultMessages.countries.IN": "An India",
"defaultMessages.countries.IO": "Críoch Aigéan Indiach na Breataine",
"defaultMessages.countries.IQ": "An Iaráic",
"defaultMessages.countries.IR": "An Iaráin",
"defaultMessages.countries.IS": "An Íoslainn",
"defaultMessages.countries.IT": "An Íodáil",
"defaultMessages.countries.JM": "Iamáice",
"defaultMessages.countries.JO": "An Iordáin",
"defaultMessages.countries.JP": "An tSeapáin",
"defaultMessages.countries.KE": "An Chéinia",
"defaultMessages.countries.KG": "An Chirgeastáin",
"defaultMessages.countries.KH": "An Chambóid",
"defaultMessages.countries.KI": "Ciribeas",
"defaultMessages.countries.KM": "Oileáin Chomóra",
"defaultMessages.countries.KN": "San Críostóir-Nimheas Anguilla",
"defaultMessages.countries.KP": "An Chóiré Thuaidh",
"defaultMessages.countries.KR": "An Chóiré Theas",
"defaultMessages.countries.KW": "Cuáit",
"defaultMessages.countries.KY": "Oileáin Cayman",
"defaultMessages.countries.KZ": "An Chasacstáin",
"defaultMessages.countries.LA": "Laos",
"defaultMessages.countries.LB": "An Liobáin",
"defaultMessages.countries.LC": "Saint Lucia",
"defaultMessages.countries.LI": "Lichtinstéin",
"defaultMessages.countries.LK": "Srí Lanca",
"defaultMessages.countries.LR": "An Libéir",
"defaultMessages.countries.LS": "Leosóta",
"defaultMessages.countries.LT": "An Liotuáin",
"defaultMessages.countries.LU": "Lucsamburg",
"defaultMessages.countries.LV": "An Laitvia",
"defaultMessages.countries.LY": "An Libia",
"defaultMessages.countries.MA": "Maracó",
"defaultMessages.countries.MC": "Monacó",
"defaultMessages.countries.MD": "An Mholdáiv",
"defaultMessages.countries.ME": "Montainéagró",
"defaultMessages.countries.MG": "Madagascar",
"defaultMessages.countries.MH": "Oileáin Marshall",
"defaultMessages.countries.MK": "An Mhacadóin",
"defaultMessages.countries.ML": "Mailí",
"defaultMessages.countries.MM": "Maenmar",
"defaultMessages.countries.MN": "An Mhongóil",
"defaultMessages.countries.MO": "Macau",
"defaultMessages.countries.MP": "Na hOileáin Mháirianacha Thuaidh",
"defaultMessages.countries.MQ": "Martinique",
"defaultMessages.countries.MR": "An Mháratáin",
"defaultMessages.countries.MS": "Montsarat",
"defaultMessages.countries.MT": "Málta",
"defaultMessages.countries.MU": "Oileán Mhuirís",
"defaultMessages.countries.MV": "Oileáin Mhaildíve",
"defaultMessages.countries.MW": "An Mhaláiv",
"defaultMessages.countries.MX": "Meicsiceo",
"defaultMessages.countries.MY": "An Mhalaeisia",
"defaultMessages.countries.MZ": "Mósaimbíc",
"defaultMessages.countries.NA": "An Namaib",
"defaultMessages.countries.NC": "An Nua-Chaladóin",
"defaultMessages.countries.NE": "An Nígir",
"defaultMessages.countries.NF": "Oileáin Norfolk",
"defaultMessages.countries.NG": "An Nigéir",
"defaultMessages.countries.NI": "Nicearagua",
"defaultMessages.countries.NL": "An Ísíltír",
"defaultMessages.countries.NO": "An Iorua",
"defaultMessages.countries.NP": "Neipeal",
"defaultMessages.countries.NR": "Naura",
"defaultMessages.countries.NU": "Niue",
"defaultMessages.countries.NZ": "An Nua-Shéalainn",
"defaultMessages.countries.OM": "Óman",
"defaultMessages.countries.PA": "Panama",
"defaultMessages.countries.PE": "Peiriú",
"defaultMessages.countries.PF": "Polainéis na Fraince",
"defaultMessages.countries.PG": "Nua- Ghuine Phapua",
"defaultMessages.countries.PH": "Na Filipínigh",
"defaultMessages.countries.PK": "An Phacastáin",
"defaultMessages.countries.PL": "An Pholainn",
"defaultMessages.countries.PM": "Saint Pierre et Miquelon",
"defaultMessages.countries.PN": "Oileán Pitcairn",
"defaultMessages.countries.PR": "Pórtó Ríce",
"defaultMessages.countries.PS": "An Phalaistín",
"defaultMessages.countries.PT": "An Phortaingéil",
"defaultMessages.countries.PW": "Oileáin Palau",
"defaultMessages.countries.PY": "Paragua",
"defaultMessages.countries.QA": "Catar",
"defaultMessages.countries.RE": "La Réunion (Fraincise)",
"defaultMessages.countries.RO": "An Rómáin",
"defaultMessages.countries.RS": "An tSeirbia",
"defaultMessages.countries.RU": "Cónaidhm na Rúise",
"defaultMessages.countries.RW": "Ruanda",
"defaultMessages.countries.SA": "An Araib Shádach",
"defaultMessages.countries.SB": "Oileáin Sholaimh",
"defaultMessages.countries.SC": "Na Séiséil",
"defaultMessages.countries.SD": "An tSúdáin",
"defaultMessages.countries.SE": "An tSualainn",
"defaultMessages.countries.SG": "Singeapór",
"defaultMessages.countries.SH": "San Héilin",
"defaultMessages.countries.SI": "An tSlóivéin",
"defaultMessages.countries.SK": "Poblacht na Slóvaice",
"defaultMessages.countries.SL": "Siarra Leon",
"defaultMessages.countries.SM": "San Mairíne",
"defaultMessages.countries.SN": "An tSeineagáil",
"defaultMessages.countries.SO": "An tSomáil",
"defaultMessages.countries.SR": "Suranam",
"defaultMessages.countries.SS": "An tSúdáin Theas",
"defaultMessages.countries.ST": "Sao Tomé agus Príncipe",
"defaultMessages.countries.SV": "An tSalvadóir",
"defaultMessages.countries.SY": "Siria",
"defaultMessages.countries.SZ": "An tSuasalainn",
"defaultMessages.countries.TC": "Oileáin na dTurcach agus Caicos",
"defaultMessages.countries.TD": "Sead",
"defaultMessages.countries.TF": "Críocha Francacha Dheisceart an Domhain",
"defaultMessages.countries.TG": "Tóga",
"defaultMessages.countries.TH": "An Téalainn",
"defaultMessages.countries.TJ": "An Táidsíceastáin",
"defaultMessages.countries.TK": "Tokelau",
"defaultMessages.countries.TL": "Tíomóir Thoir",
"defaultMessages.countries.TM": "An Tuircméanastáin",
"defaultMessages.countries.TN": "An Túinéis",
"defaultMessages.countries.TO": "Tonga",
"defaultMessages.countries.TR": "An Tuirc",
"defaultMessages.countries.TT": "Oileáin na Tríonóide agus Tobága",
"defaultMessages.countries.TV": "Túvalú",
"defaultMessages.countries.TW": "An Téaváin",
"defaultMessages.countries.TZ": "An Tansáin",
"defaultMessages.countries.UA": "An Úcráin",
"defaultMessages.countries.UG": "Uganda",
"defaultMessages.countries.UM": "Oileáin Imeallacha Tánaisteacha SAM",
"defaultMessages.countries.US": "Stáit Aontaithe Meireaceá",
"defaultMessages.countries.UY": "Urugua",
"defaultMessages.countries.UZ": "An Úisbéiceastáin",
"defaultMessages.countries.VA": "Stát Cathai na Vatacáine",
"defaultMessages.countries.VC": "San Uinseann agus na Greannáidíní",
"defaultMessages.countries.VE": "Veiniséala",
"defaultMessages.countries.VG": "Oileáin Bhriotanacha na Maighdean",
"defaultMessages.countries.VI": "Oileáin Mhaighdean na Stát Aontaithe",
"defaultMessages.countries.VN": "Vítneam",
"defaultMessages.countries.VU": "Vanuatú",
"defaultMessages.countries.WF": "Oileáin Wallis agus Futuna",
"defaultMessages.countries.WS": "Samó",
"defaultMessages.countries.XK": "An Chosaiv",
"defaultMessages.countries.YE": "Éimin",
"defaultMessages.countries.YT": "Mayotte",
"defaultMessages.countries.ZA": "An Aifric Theas",
"defaultMessages.countries.ZM": "An tSaimbia",
"defaultMessages.countries.ZW": "An tSiombáib",
"defaultMessages.country": "Tír",
"defaultMessages.countryPlaceholder": "Tír",
"defaultMessages.cvecNumber": "",
"defaultMessages.cvecNumberExplanation": "",
"defaultMessages.dateTime.20_MIN": "20 nóiméad",
"defaultMessages.dateTime.24_HRS": "24 uair",
"defaultMessages.dateTime.2_DAY": "2 lá",
"defaultMessages.dateTime.2_HRS": "2 uair",
"defaultMessages.dateTime.2_MIN": "2 nóiméad",
"defaultMessages.dateTime.3_DAY": "3 lá",
"defaultMessages.dateTime.A_FEW_DAYS": "cúpla lá",
"defaultMessages.dateTime.A_FEW_HOURS": "cúpla uair",
"defaultMessages.dateTime.A_FEW_MINUTES": "cúpla nóiméad",
"defaultMessages.dateTime.A_HALF_HOUR": "leathuair",
"defaultMessages.dateTime.april": "Aibreán",
"defaultMessages.dateTime.august": "Lúnasa",
"defaultMessages.dateTime.day": "Lá",
"defaultMessages.dateTime.december": "Nollaig",
"defaultMessages.dateTime.february": "Feabhra",
"defaultMessages.dateTime.january": "Eanáir",
"defaultMessages.dateTime.july": "Iúil",
"defaultMessages.dateTime.june": "Meitheamh",
"defaultMessages.dateTime.march": "Márta",
"defaultMessages.dateTime.may": "Bealtaine",
"defaultMessages.dateTime.month": "Mí",
"defaultMessages.dateTime.november": "Samhain",
"defaultMessages.dateTime.october": "Deireadh Fómhair",
"defaultMessages.dateTime.september": "Meán Fómhair",
"defaultMessages.dateTime.year": "Bliain",
"defaultMessages.dischargeDate": "Dáta scaoilte",
"defaultMessages.driverLicenseNumber": "Uimhir cheadúnais tiomána",
"defaultMessages.driverLicenseNumberPlaceholder": "Uimhir cheadúnais tiomána",
"defaultMessages.driverLicenseState": "Stát ceadúnais tiomána",
"defaultMessages.ebtCardNumber": "Uimhir Chárta EBT",
"defaultMessages.emailAddress": "Seoladh ríomhphoist",
"defaultMessages.emailAddressPlaceholder": "Seoladh ríomhphoist",
"defaultMessages.error": "Earráid",
"defaultMessages.errorDetailId.govIdMismatch": "Níorbh fhéidir linn d'aitheantas a mheaitseáil leis na sonraí a d'iontráil tú ar an bhfoirm. Bain triail eile as.",
"defaultMessages.errorDetailId.govIdOtherFailure": "Bhí deacracht againn d'aitheantas a bhailíochtú. Déan teagmháil le tacaíocht SheerID.",
"defaultMessages.errorDetailId.govIdRetakeBiometric": "Bhí deacracht againn do ghabháil ghluaisne a bhailíochtú. Bain triail eile as: ",
"defaultMessages.errorDetailId.govIdRetakeId": "Bnasc d'aitheantas eisithe ag an rialtas a bhailíochtú. Bain triail eile as: ",
"defaultMessages.errorDetailId.govIdUnsupportedDoc": "Ní thacaítear leis an gcáipéis seo. Bain triail eile as le modh aitheantais arna eisiúint ag rialtas a thacaítear leis.",
"defaultMessages.errorDetailId.personLimit": "Is cosúil go bhfuil tú ceadaithe don tairiscint seo cheana féin.",
"defaultMessages.errorDetailId.troubleVerifying": "Tá an chuma ar an scéal go bhfuil deacrachtaí againn tú a fhíorú. Déan teagmháil le tacaíocht SheerID.",
"defaultMessages.errorDetailId.unableToVerify": "Nílimid ábalta tú a fhíorú faoi láthair. Déan teagmháil le tacaíocht SheerID má cheapann tú gur botún atá ann.",
"defaultMessages.errorDetailId.vpnsNotAllowed": "Ní cheadaíonn an clár seo VPNanna. Logáil amach as do VPN agus bain triail as arís. Má cheapann tú gur fuair tú é seo trí earráid, déan teagmháil le tacaíocht SheerID.",
"defaultMessages.errorId.activeDutyStartDateBeforeBirthDate": "Caithfidh an dáta tosaithe a bheith tar éis an dáta bhreithe",
"defaultMessages.errorId.apiRateLimitExceeded": "Ní féidir d’iarratas a phróiseáil faoi láthair, bain triail as níos déanaí.",
"defaultMessages.errorId.dischargeDateBeforeBirthDate": "Dáta scaoileadh roimh dháta breithe",
"defaultMessages.errorId.docReviewLimitExceeded": "Tá an uasteorainn sáraithe d’athbhreithniú cáipéisí",
"defaultMessages.errorId.duplicateFile": "Úps! Is cosúil gur comhaid chomhionanna iad cuid de na comhaid. Roghnaigh comhad difriúil le do thoil.",
"defaultMessages.errorId.expiredEmailLoopToken": "Tá brón orainn, ní féidir an leathanach iarrtha a aimsiú. D’fhéadfadh go bhfuil an URL mícheart nó nach bhfuil an leathanach atá á lorg agat ar fáil a thuilleadh.",
"defaultMessages.errorId.expiredProgram": "Mar gheall ar éileamh ollmhór, níl an tairiscint ar fáil a thuilleadh. Seiceáil amárach le do thoil chun féachaint an bhfuil sé ar fáil.",
"defaultMessages.errorId.expiredSMSCode": "Tá an cód fíorúcháin éagtha",
"defaultMessages.errorId.expiredVerification": "Tá an fíorúchán seo éagtha. Cur fíorúchán nua isteach le do thoil.",
"defaultMessages.errorId.failedToFetch": "Theip ar iarratas HTTP",
"defaultMessages.errorId.fraudRulesReject": "Ní féidir linn tú a fhíorú agus an fhaisnéis a cuireadh isteach á húsáid agat. Seiceáil le do thoil do chuid faisnéise chuig cruinneas, agus ná húsáid ach do ghléas soghluaiste nó ríomhaire féin.
Fós ag dtrioblóid? Téigh i dteagmháil le foireann tacaíochta SheerID chun d'aitheantas a dhearbhú.",
"defaultMessages.errorId.futureActiveDutyStartDate": "Dáta tosaithe todhchaíoch",
"defaultMessages.errorId.futureBirthDate": "Dáta breithe sa todhchaí",
"defaultMessages.errorId.futureDischargeDate": "Dáta scaoilte sa todhchaí",
"defaultMessages.errorId.inactiveProgram": "Mar gheall ar éileamh ollmhór, níl an tairiscint ar fáil a thuilleadh. Seiceáil amárach le do thoil chun féachaint an bhfuil sé ar fáil.",
"defaultMessages.errorId.incorrectSMSCodeAttemptLimitExceeded": "",
"defaultMessages.errorId.incorrectVerificationOverrideCodeAttemptLimitExceeded": "Sáraíodh teorainn Cód sáraithe",
"defaultMessages.errorId.ineligibleOrganization": "Ní chomhlíonann an eagraíocht a roghnaigh tú critéir na tairisceana seo.",
"defaultMessages.errorId.internalServerError": "Earráid freastalaí inmheánach",
"defaultMessages.errorId.invalidActiveDutyStartDate": "Dáta tosaithe neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidAddress": "Seoladh neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidApiToken": "Bhí an comhartha comhéadain feidhmchláir a tugadh neamhbhailí nó folamh",
"defaultMessages.errorId.invalidAuthenticationLoopToken": "Tá an cód a cuireadh ar fáil neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidBirthDate": "Dáta breithe neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidCaptchaToken": "Theip ar fhíorú Captcha.",
"defaultMessages.errorId.invalidCity": "Cathair neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidCountry": "Tír neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidCvecNumber": "",
"defaultMessages.errorId.invalidDischargeDate": "Dáta scaoilte neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidDocUploadToken": "Níl an comhartha uaslódála cáipéise a tugadh bailí.",
"defaultMessages.errorId.invalidDriverLicenseNumber": "Uimhir cheadúnais tiomána neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidEbtCardNumber": "",
"defaultMessages.errorId.invalidEmail": "Ríomhphost neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidEmailLoopToken": "Tá brón orainn, ní féidir an leathanach iarrtha a aimsiú. D’fhéadfadh go bhfuil an URL mícheart nó nach bhfuil an leathanach iarrtha ar fáil a thuilleadh",
"defaultMessages.errorId.invalidFileSizeEmpty": "Tá comhad amháin nó níos mó folamh",
"defaultMessages.errorId.invalidFileSizeMax": "Tá comhad amháin nó níos mó rómhór (uasmhéid: 10MB)",
"defaultMessages.errorId.invalidFirstName": "Céadainm neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidFirstResponderStatus": "Stádas chéad fhreagróir neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidLastName": "Sloinne neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidMemberId": "Uimhir aitheantas neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidMilitaryStatus": "Stádas míleata neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidNumberOfFiles": "Tá an t-uaslíon comhaid sáraithe (uaslíon: 5)",
"defaultMessages.errorId.invalidOptIn": "Caithfidh é seo a roghnú chun dul ar aghaidh",
"defaultMessages.errorId.invalidOrganization": "Ní mór duit eagraíocht a roghnú den liosta",
"defaultMessages.errorId.invalidOverrideCode": "Cód Sáraithe Neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidPhoneNumber": "Uimhir fóin neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidPostalCode": "Cód poist neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidProgram": "Clár neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidRequest": "Iarratas neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidSMSCode": "Níorbh fhéidir an cód fíorúcháin a bhailíochtú",
"defaultMessages.errorId.invalidSocialSecurityNumber": "Uimhir shlándála sóisialaí neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidState": "Stát neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidStatus": "Stádas neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidStatuses": "Stádas neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.invalidStep": "Céim neamhbhailí",
"defaultMessages.errorId.marketConsentRequired": "Toiliú margaidh de dhíth",
"defaultMessages.errorId.maxMetadataLengthExceeded": "Tá an t-uasfhad luacha meiteashonraí sáraithe",
"defaultMessages.errorId.maxMetadataValuesExceeded": "Tá an t-uaslíon luacha meiteashonraí sáraithe",
"defaultMessages.errorId.maxSMSCodeLimitExceeded": "",
"defaultMessages.errorId.missingRequiredExternalId": "Caithfidh tú a bheith logáilte isteach chun fíorúchán a dhéanamh. Logáil isteach go dtí do chuntas agus bain triail as arís.",
"defaultMessages.errorId.missingRequiredMetadata": "Caithfidh tú a bheith logáilte isteach chun fíorúchán a dhéanamh. Logáil isteach go dtí do chuntas agus bain triail as arís.",
"defaultMessages.errorId.noProgram": "Níor aimsíodh clár ar bith",
"defaultMessages.errorId.noRemainingRewardCodes": "Mar gheall ar éileamh ollmhór, níl an tairiscint ar fáil a thuilleadh. Seiceáil amárach le do thoil chun féachaint an bhfuil sé ar fáil.",
"defaultMessages.errorId.noValidFiles": "Níl aon chomhaid bhailí ann",
"defaultMessages.errorId.noVerification": "Níor aimsíodh fíorúchán ar bith",
"defaultMessages.errorId.notApproved": "Gan faomhadh",
"defaultMessages.errorId.notFound": "Níor aimsíodh é",
"defaultMessages.errorId.outsideAgePerson": "Níl an dáta breithe incháilithe don tairiscint seo.",
"defaultMessages.errorId.requestTimeout": "Am istigh don iarratas",
"defaultMessages.errorId.simulatedError": "Is earráid ionsamhlaithe í seo",
"defaultMessages.errorId.unauthorizedAccountStatus": "Cuireadh stop leis an tairiscint seo ar bhonn sealadach. Téigh i dteagmháil le foireann tacaíochta an bhranda chun tuilleadh eolais a fháil le do thoil.",
"defaultMessages.errorId.unauthorizedDomain": "Fearann neamhúdaraithe",
"defaultMessages.errorId.underagePerson": "Níl daoine faoi 16 bliana d’aois incháilithe don tairiscint seo.",
"defaultMessages.errorId.unknownError": "Earráid anaithnid",
"defaultMessages.errorId.unsupportedDocMimeType": "Tá comhad amháin nó níos mó i bhformáid gan tacaíocht",
"defaultMessages.errorId.verificationLimitExceeded": "Táimid breá sásta go bhfuil tú díograiseach, ach ta an chuma ar an scéal go bhfuil an tairiscint seo fuascailte agat cheana féin nó go ndearna tú iarracht í a fhuascailt.",
"defaultMessages.experiment.step.docUpload.documentConsiderations": "Breithnithe doiciméad",
"defaultMessages.firstName": "Céadainm",
"defaultMessages.firstNamePlaceholder": "Céadainm",
"defaultMessages.firstResponderInfoShared": "Úsáidfear an t-eolas a iontráiltear anseo chun críocha fíorúcháin.",
"defaultMessages.footerText": "Tríd an bhfaisnéis phearsanta thuas a chur isteach, glacaim leis go bhfuil m’eolas pearsanta á bhailiú faoi bheartas príobháideachta an gnó ó a bhfuil lascaine á lorg agam, agus tuigim go roinnfear m’eolas pearsanta le SheerID mar phróiseálaí/soláthraí seirbhíse tríú páirtí chun go bhféadfaidh SheerID m’incháilitheacht do thairiscint speisialta a dhearbhú. Tuilleadh anseo faoi SheerID.",
"defaultMessages.getHelp": "Faigh cabhair",
"defaultMessages.howDoesReviewWork": "Conas a fheidhmíonn athbhreithniú?",
"defaultMessages.howDoesVerifyingWork": "Conas a fheidhmíonn fíorúchán?",
"defaultMessages.infoShared1": "Tríd cliceáil, tugaim cead go ndéanfar próiseáil ar mo chuid eolais chun críocha mo cháilitheacht a dheimhniú mar a chuirtear síos ar laistigh den {privacyPolicyLink}",
"defaultMessages.infoShared2": ". Tuigim go roinnfear mo chuid eolais le {companyName}.",
"defaultMessages.informationTransferredToUS": "Aistreofar d’eolas chuig na Stáit Aontaithe agus pléifear leis de réir polasaí príobháideachais SheerID.",
"defaultMessages.instant": "Láithreach",
"defaultMessages.lastName": "Sloinne",
"defaultMessages.lastNamePlaceholder": "Sloinne",
"defaultMessages.limitExceededError": "Tá an Uasteorainn Fíorúcháin Sáraithe",
"defaultMessages.loading": "Ag lódáil...",
"defaultMessages.locales.ar": "العربية",
"defaultMessages.locales.bg": "български",
"defaultMessages.locales.bn-IN": "বাংলা (ভারত)",
"defaultMessages.locales.cs": "čeština",
"defaultMessages.locales.da": "Dansk",
"defaultMessages.locales.de": "Deutsch",
"defaultMessages.locales.el": "Ελληνικά",
"defaultMessages.locales.en-GB": "English (UK)",
"defaultMessages.locales.en-US": "English",
"defaultMessages.locales.es": "Español",
"defaultMessages.locales.es-ES": "Español (España)",
"defaultMessages.locales.fi": "suomi",
"defaultMessages.locales.fr": "Français",
"defaultMessages.locales.fr-CA": "Français (Canada)",
"defaultMessages.locales.ga": "Gaeilge",
"defaultMessages.locales.hi-IN": "हिंदी (भारत)",
"defaultMessages.locales.hr": "hrvatski",
"defaultMessages.locales.hu": "magyar",
"defaultMessages.locales.id": "Bahasa Indonesia",
"defaultMessages.locales.is": "Íslenska",
"defaultMessages.locales.it": "Italiano",
"defaultMessages.locales.iw": "עברית",
"defaultMessages.locales.ja": "日本語",
"defaultMessages.locales.ko": "한국어",
"defaultMessages.locales.lo": "ລາວ",
"defaultMessages.locales.lt": "Lietuvių",
"defaultMessages.locales.ms": "Bahasa Melayu",
"defaultMessages.locales.nl": "Nederlands",
"defaultMessages.locales.nl-BE": "Vlaams",
"defaultMessages.locales.no": "Norsk",
"defaultMessages.locales.pl": "Polski",
"defaultMessages.locales.pt": "Português",
"defaultMessages.locales.pt-BR": "Português (Brasil)",
"defaultMessages.locales.ro": "Română",
"defaultMessages.locales.ru": "Русский",
"defaultMessages.locales.sk": "slovenský",
"defaultMessages.locales.sl": "Slovenščina",
"defaultMessages.locales.sr": "Српски",
"defaultMessages.locales.sv": "Svenska",
"defaultMessages.locales.sw": "Kiswahili",
"defaultMessages.locales.th": "ไทย",
"defaultMessages.locales.tr": "Türkçe",
"defaultMessages.locales.uk": "Українська",
"defaultMessages.locales.ur": "اردو",
"defaultMessages.locales.vi": "Tiếng Việt",
"defaultMessages.locales.zh": "中文(繁体)",
"defaultMessages.locales.zh-HK": "中文(香港)",
"defaultMessages.locales.zu": "IsiZulu",
"defaultMessages.lowIncomeOrganization": "Clár Cúnaimh an Rialtais",
"defaultMessages.lowIncomeOrganizationPlaceholder": "Clár Cúnaimh an Rialtais",
"defaultMessages.lowRewardPool": "🔥 Níl ach {offersRemaining} tairiscint amháin fágtha!",
"defaultMessages.memberId": "Uimhir aitheantais",
"defaultMessages.memberIdPlaceholder": "Uimhir aitheantais",
"defaultMessages.militaryFamilyCardNote": "Nóta: níl an tairiscint seo ar fáil ach do bhaill teaghlaigh míleata a bhfuil cárta aitheantais Cleithiúnach acu.",
"defaultMessages.militaryInfoShared": "Úsáidfear an t-eolas a iontráiltear anseo chun críocha fíorúcháin.",
"defaultMessages.militaryStatus": "Stádas míleata",
"defaultMessages.multipleLocationsTips": "Ós rud é go bhfuil roinnt suíomhanna ag d’institiúid acadúil agus mura bhfaca tú do shuíomh féin, cuir isteach an príomhshuíomh.",
"defaultMessages.noOptions": "Rogha ar bith",
"defaultMessages.openMenu": "Oscail an roghchlár",
"defaultMessages.optIn": "Sea, seol chugam {company} cumarsáid mhargaíochta faoi dhíolacháin eisiacha, tairiscintí speisialta, táirgí is déanaí agus níos mó",
"defaultMessages.optional": "Roghnach",
"defaultMessages.orgSearchSortAccessibilityLabel": "",
"defaultMessages.orgSearchSortByDistance": "",
"defaultMessages.orgSearchSortByRelevance": "",
"defaultMessages.organization": "Eagraíocht",
"defaultMessages.organizationPlaceholder": "Eagraíocht",
"defaultMessages.personalInformation": "Eolas Pearsanta",
"defaultMessages.personalOrSchoolIsFine": "Déanfaidh ríomhphost pearsanta nó scoile cúis",
"defaultMessages.phoneNumber": "Uimhir Fóin Phóca",
"defaultMessages.phoneNumberExplanation": "Roghnach - faigh fógraí teachtaireachtaí den t-eolas is deireanaí faoin stádas",
"defaultMessages.phoneNumberWarnMessage1": "Tríd uimhir fóin a chur isteach leis an bhfoirm seo, tugtar cead teachtaireachtaí téacs/SMS a fháil chun leasa deimhniúcháin. D’fhéadfadh go mbeidh rátaí teachtaireachtaí téacs (SMS) agus rátaí sonraí ón iompróir fóin i gceist.",
"defaultMessages.phoneNumberWarnMessage2": "Tugann tú cead do do sholáthraí serbhísí fóin d’uimhir fóin agus eolas áirithe faoi do chuntas a thabhairt do SheerID, chun críocha deimhniúchán aitheantais agus chun calaois a mhaolú amháin.",
"defaultMessages.phoneUsPlaceholder": "555-555-5555",
"defaultMessages.postalCode": "Cód poist",
"defaultMessages.postalCodeExplanation": "Bain úsáid as an suíomh atá ar taifead ag do bhord ceadúnúcháin",
"defaultMessages.postalCodePlaceholder": "Cód poist",
"defaultMessages.poweredBy": "Seirbhísí fíorúcháin faoi chumhacht SheerID",
"defaultMessages.privacyPolicy": "Polasaí Príobháideachas",
"defaultMessages.proceed": "Dul ar aghaidh",
"defaultMessages.requestSchool": "Ní fheictear do scoil? Déan iarratas go gcuirtear isteach í.",
"defaultMessages.requiredFields": "* Faisnéis Riachtanach",
"defaultMessages.rewardCodeEmailNotification": "Sheolamar cóip chugat, mar sin is féidir leat úsáid a bhaint as do chód nua anois nó níos déanaí. Cuardaigh le haghaidh ríomhphoist ó verify@sheerid.com.",
"defaultMessages.school": "Scoil",
"defaultMessages.schoolName": "Ainm na hOilscoile/ an Choláiste",
"defaultMessages.schoolNamePlaceholder": "Ainm na hOilscoile/ an Choláiste",
"defaultMessages.sheeridFaqs": "Ceisteanna Coitianta SheerID",
"defaultMessages.smsCodePlaceholder": "Cód SMS",
"defaultMessages.ssn": "Uimhir Shlándála Sóisialaí",
"defaultMessages.ssnPlaceholder": "000-00-0000",
"defaultMessages.state": "Stát",
"defaultMessages.statePlaceholder": "Stát",
"defaultMessages.states.AK": "",
"defaultMessages.states.AL": "",
"defaultMessages.states.AR": "",
"defaultMessages.states.AS": "",
"defaultMessages.states.AZ": "",
"defaultMessages.states.CA": "",
"defaultMessages.states.CO": "",
"defaultMessages.states.CT": "",
"defaultMessages.states.DC": "",
"defaultMessages.states.DE": "",
"defaultMessages.states.FL": "",
"defaultMessages.states.GA": "",
"defaultMessages.states.GU": "",
"defaultMessages.states.HI": "",
"defaultMessages.states.IA": "",
"defaultMessages.states.ID": "",
"defaultMessages.states.IL": "",
"defaultMessages.states.IN": "",
"defaultMessages.states.KS": "",
"defaultMessages.states.KY": "",
"defaultMessages.states.LA": "",
"defaultMessages.states.MA": "",
"defaultMessages.states.MD": "",
"defaultMessages.states.ME": "",
"defaultMessages.states.MI": "",
"defaultMessages.states.MN": "",
"defaultMessages.states.MO": "",
"defaultMessages.states.MS": "",
"defaultMessages.states.MT": "",
"defaultMessages.states.NC": "",
"defaultMessages.states.ND": "",
"defaultMessages.states.NE": "",
"defaultMessages.states.NH": "",
"defaultMessages.states.NJ": "",
"defaultMessages.states.NM": "",
"defaultMessages.states.NV": "",
"defaultMessages.states.NY": "",
"defaultMessages.states.OH": "",
"defaultMessages.states.OK": "",
"defaultMessages.states.OR": "",
"defaultMessages.states.PA": "",
"defaultMessages.states.PR": "",
"defaultMessages.states.RI": "",
"defaultMessages.states.SC": "",
"defaultMessages.states.SD": "",
"defaultMessages.states.TN": "",
"defaultMessages.states.TX": "",
"defaultMessages.states.UT": "",
"defaultMessages.states.VA": "",
"defaultMessages.states.VI": "",
"defaultMessages.states.VT": "",
"defaultMessages.states.WA": "",
"defaultMessages.states.WI": "",
"defaultMessages.states.WV": "",
"defaultMessages.states.WY": "",
"defaultMessages.status": "Stádas",
"defaultMessages.statusPlaceholder": "Stádas",
"defaultMessages.step.collectIdentifier.inputExplanation": "Teastaíonn cód fíordheimhnithe a sheoladh",
"defaultMessages.step.collectIdentifier.submitButton": "Lean ar aghaidh",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.autorisationsIdExplanation": "D'ID údarú gairmiúil",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.autorisationsIdLabel": "Aitheantas Údaraithe",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.gbrNummerExplanation": "Uimhir iontrála i gclár na ngairmeacha sláinte",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.gbrNummerLabel": "Uimhir GBR",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.globalLocationNumberExplanation": "Do GLN (EAN roimhe seo)",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.globalLocationNumberLabel": "Uimhir Suímh Dhomhanda",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.numeroColegiadoExplanation": "D’uimhir eolaire gairmiúil",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.numeroColegiadoLabel": "Uimhir Choláisteach",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.registrationNumberExplanation": "D'uimhir Chláraithe Ballraíochta Gairmiúla",
"defaultMessages.step.collectMedicalPersonalInfo.registrationNumberLabel": "Uimhir Chláraithe",
"defaultMessages.step.collectPersonalInfo.submitButton": "Fíoraigh mo stádas {segment}",
"defaultMessages.step.collectSocialSecurityNumber.selectOption": "Roghnaigh rogha",
"defaultMessages.step.collectSocialSecurityNumber.title": "Cuir isteach d’uimhir shlándála sóisialaí",
"defaultMessages.step.collectSocialSecurityNumber.uploadDoc": "Uaslódáil cáipéis",
"defaultMessages.step.collectSocialSecurityNumber.uploadInstead": "Uaslódáil cáipéis ina ionad sin",
"defaultMessages.step.collectSocialSecurityNumber.useSsn": "Fíoraigh ach leas a bhaint as d’uimhir shlándála sóisialaí",
"defaultMessages.step.completeAuthentication.manuallyVerifyButton": "Fíoraigh de lámh",
"defaultMessages.step.completeAuthentication.subtitle": "Cuir isteach an cód a cuireadh chuig do sheoladh ríomhphoist.",
"defaultMessages.step.completeAuthentication.title": "",
"defaultMessages.step.consolation.subtitle": "Ar an drochuair níorbh fhéidir linn do stádas a fhíorú, ach is mór againn do spéis agus táimid ag tairiscint an cód promóisin seo mar bhuíochas. Tá sé uathúil duit agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"defaultMessages.step.consolation.title": "Bain leas as do thairiscint",
"defaultMessages.step.consolation.verificationOnly": "Le do thoil treoraigh aon agus gach ceist maidir leis an tairiscint seo chuig {companyName}",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploadExamples": "Áirítear leis na samplaí inghlactha:",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.age.birthCertificate": "Teastas breithe",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.age.driversLicense": "Ceadúnas tiomána",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.age.passport": "Pas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.age.stateId": "Aitheantais stát-eisithe",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.doNotUploadMilitaryIdContent": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.doNotUploadMilitaryIdTitle": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.employment.employeeIdCard": "Cárta Aitheantais Fostaí",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.employment.officialLetter": "Litir oifigiúil",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.employment.payStub": "Duillín pá ón 90 lá is déanaí",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.firstResponder.idCard": "Cárta Aitheantais",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.firstResponder.letter": "Litir oifigiúla",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.firstResponder.payStub": "Duille pá ó laistigh de 90 lá anuas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.licensedProfessional.license": "Teastas ceadúnais",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.lowIncome.program": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.lowIncome.programApprovalLetter": "Litir faofa ón gclár cúnaimh an rialtais roghnaithe, eisithe ag gníomhaireacht an rialtais (mar shampla, litir incháilitheachta Supplemental Security Income [SSI]).",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.lowIncome.programApprovalScreenshot": "Gabháil scáileáin d’ardán ar líne an chláir cúnaimh rialtais roghnaithe a thaispeánann go bhfuil tú i dteideal dó (Gabháil scáileáin de do stádas iarratais Medicare ar do chuntas ar líne).",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.lowIncome.programBankStatement": "Ráiteas bainc a thaispeánann íocaíocht déanta le déanaí don sochar roghnaithe.",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.lowIncome.programCard": "Aghaidh agus cúl cárta a chruthaíonn go bhfuil tú i dteideal an chláir cúnaimh rialtais roghnaithe (mar shampla, cárta EBT do Chlár SNAP).",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.medical.idCard": "Suaitheantas aitheantais",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.medical.letterEmployment": "Litir fostaíochta ar cheann litreach na Cuideachta dar dáta laistigh de 90 lá anuas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.medical.licenseCertificate": "Ceadúnas nó deimhniú liachta",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.medical.payStub": "Duille pá ó laistigh de 90 lá anuas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.medical.photoPayStub": "Aitheantas Grianghraif agus Duillín Pá le déanaí",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.member.idCard": "Cáipéis Ballraíochta",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.member.payStub": "Duillín pá ón 90 lá is déanaí",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.active.leaveEarningStatement": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.active.uniformedServicesId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.activeDuty": "Cáipéis ar bith lena gcruthaítear go bhfuil tú ar fiannas faoi Theideal 10 Orduithe Dualgais Ghníomhaigh ar feadh 30 lá nó níos faide",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.dependent": "Cáipéis ar bith lena gcruthaítear gur Cleithiúnach Míleata Cláraithe tú",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.goldStarFamily": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.militaryRetiree.blueUniformedId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.militaryRetiree.dd214Form": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.militaryRetiree.retireeId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.militaryRetiree.vaDigitalId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.militaryRetiree.vaHealthBenefitsCard": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.reservist.leaveEarningStatement": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.reservist.uniformedServicesId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.reservistA": "Cáipéis ar bith lena dtaispeántar go bhfuil tú ar fiannas faoi láthair sa Gharda Náisiúnta nó i gComhpháirt Cúltaca d’Fhórsaí Armtha na Stát Aontaithe",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.retiree": "Cáipéis ar bith lena gcruthaítear gur Pinsinéir Míleata ó Fhórsaí Armtha na Stát Aontaithe tú",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.dd214Form": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.departmentVeteranId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.dischargeCertificate": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.driverLicenseVeteran": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.vaDigitalId": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.vet.vaHealthBenefitsCard": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.military.veteran": "Cáipéis ar bith lena gcruthaítear gur shásaigh tú cáilíochtaí na seirbhíse míleata agus gur scaoileadh tú go honórach",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.officialLetter": "Litir oifigiúla",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.recentMover.changeOfAddress": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.recentMover.mortgageDeed": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.recentMover.rentalAgreement": "",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.senior.birthCertificate": "Teastas breithe",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.senior.driversLicense": "Ceadúnas tiomána",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.senior.passport": "Pas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.senior.stateId": "Aitheantais stát-eisithe",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.student.classSchedule": "Sceideal ranga",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.student.idCard": "Cárta Aitheantais Scoile le dáta éaga",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.student.tuitionReceipt": "Admháil teagaisc",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.teacher.idCard": "Cárta aitheantais an oideora",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptableUploads.teacher.payStub": "Duille pá ó laistigh de 90 lá anuas",
"defaultMessages.step.docUpload.acceptedTypes": "Ní mór an comhad a bheith .jpg .jpeg .png .pdf",
"defaultMessages.step.docUpload.addFile": "Cuir doiciméid leis",
"defaultMessages.step.docUpload.allowedDocuments": "Le do thoil ná uaslódáil ach cáipéisí a bhfuil cead sa dlí agat a sholáthar.",
"defaultMessages.step.docUpload.canIFinishLater": "An féidir liom críochnú níos déanaí?",
"defaultMessages.step.docUpload.canIFinishLaterDetails": "Is féidir, mura gcríochnaíonn tú anois, seolfaimid ríomhphost go huathoibríoch chun aghaidh a thabhairt ar nasc ar ais chuig an gcéim seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.confirm": "Deimhnigh le do thoil.",
"defaultMessages.step.docUpload.documentReviewProcess": "Déanfaidh foireann SheerID athbhreithniú ar na doiciméid le haghaidh barántúlachta agus cuirfidh siad an fhaisnéis sna doiciméid i gcomparáid leis an bhfaisnéis a chuir tú ar fáil.",
"defaultMessages.step.docUpload.documentsMustInclude": "Ní mór an méid seo a leanas a bheith i do chuid doiciméad:",
"defaultMessages.step.docUpload.nameChanged": "Má tá d’ainm athraithe ó eisíodh an doiciméad, uaslódáil an dara doiciméad a thaispeánann d’athrú ainm oifigiúil.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectedNextStep": "Ceartaigh é seo agus bain triail eile as",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectedSubtitle": "Níorbh fhéidir linn do cháilitheacht a dheimhniú toisc:",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.CUSTOM_VALUE_OTHER": "Tá riachtanas in easnamh sa doiciméad a cuireadh isteach chun cáilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_DATE_OTHER": "Ní chomhlíonann an doiciméad a cuireadh isteach na riachtanais ó thaobh dátaí de chun cáilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_EMAIL_SCREENSHOT": "Ní féidir linn glacadh le seat scáileáin de ríomhphost.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_EXPIRED": "Go bhfuil an cháipéis tar éis dul in éag cheana féin nó gur eisíodh í rófhada thiar san am atá caite. Uaslódáil caipéis níos déanaí.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_HANDWRITTEN": "Nach féidir linn glacadh le cáipéisí lámhscríofa.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_LIKELY_FRAUD": "Ní leor an doiciméad chun cáilitheacht don tairiscint seo a dhemhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_OUTDATED": "Go bhfuil dáta eisithe in easnamh ón gcáipéis a chuir tú isteach, nó gur eisíodh í rófhada thiar san am atá caite.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_OUTDATED_FACULTY": "Nach gcruthaítear leis an gcáipéis fostaíocht sa bhliain acadúil reatha.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_PASSWORD_PROTECTED": "Nach féidir linn glacadh le cáipéisí faoi chosaint pasfhocail.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_STATUS_OTHER": "Taispeánann an doiciméad a chuireadh isteach stádas nach leor é chun cáilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_TOO_FUTURE": "Go bhfuil an dáta a thaispeántar ar an gcáipéis rófhada amach sa todhchaí. Uaslódáil caipéis níos déanaí, lena gcruthaítear do stádas reatha.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_UNREADABLE": "Go raibh an cháipéis doléite de bharr droch-chaighdeáin íomhá. Déan cinnte go bhfuil íomhá agat atá inléite go soiléir ar geal agus géar í, agus déan iarracht í a chur isteach arís.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_UNSUPPORTED": "Nach cáipéis oifigiúil í nó nach bhfuil sí ar an liosta cineálacha cáipéise inghlactha.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.DOCUMENT_VALID_OTHER": "Ní dheimhníonn an doiciméad a cuireadh isteach cáilitheacht don tairiscint.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.EBT_CARD_NUMBER_OTHER": "",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INELIGIBLE_JOB_TITLE": "Nach bhfuil teideal an phoist a thaispeántar sa cháipéis incháilithe don tairiscint seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INELIGIBLE_ORGANIZATION": "Nach bhfuil an eagraíocht sa cháipéis a chuir tú isteach incháilithe don tairiscint seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INELIGIBLE_PERSON_HIGH_SCHOOL_STUDENT": "Nach bhfuil Daltaí Ardscoile incháilithe don tairiscint seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INSUFFICIENT_CUSTOM_VALUE": "Go bhfuil eolas in easnamh ón gcáipéis chun do cháilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INSUFFICIENT_DOCUMENT_DATE": "Go bhfuil an/na dáta(í) a thaispeántar sa cháipéis easnamhach chun do stádas reatha a chruthú. Uaslódáil cáipéis le mí agus bliain dheireanach inti.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INSUFFICIENT_EBT_CARD_NUMBER": "",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.INSUFFICIENT_STATUS": "Nach gcruthaítear leis an gcáipéis go bhfuil stádas incháilithe ort don tairiscint seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_BIRTHDATE": "Nach meaitseálann an dáta breithe ar an gcáipéis leis an dáta breithe a chuir tú isteach ar d’fhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_COMPANY_NAME_OR_ADDRESS": "Nach meaitseálann ainm ná seoladh an chomhlachta ar an gcáipéis leis an méid a chuir tú isteach ar an bhfhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_CUSTOM_VALUE": "Nach meaitseálann roinnt eolais ar an gcáipéis leis an méid a chuir tú isteach ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_EBT_CARD_NUMBER": "",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_ORGANIZATION": "Nach meaitseálann ainm na heagraíochta ar an gcáipéis a chuir tú isteach leis an eagraíocht ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_ORGANIZATION_COUNTRY": "Níl an tír atá curtha isteach ar an bhfoirm fíorúcháin ag teacht leis an ainm atá ar an tír a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_ORGANIZATION_NAME": "Ní hionann an t-ainm eagraíochta a cuireadh isteach ar an bhfoirm fíoraithe an t-ainm eagraíochta atá ar na doiciméid a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_PERSON_FIRST_NAME": "Nach meaitseálann an céadainm ar an gcáipéis leis an ainm baiste ar d’fhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_PERSON_LAST_NAME": "Níl an sloinne atá curtha isteach ar an bhfoirm fíorúcháin ag teacht leis an ainm atá ar an doiciméadacht a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_PERSON_NAME": "Nach meaitseálann an t-eolas ar an gcáipéis a chuir tú isteach leis an gcéadainm ná an sloinne ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISMATCH_STATUS": "Nach meaitseálann an stádas ar an gcáipéis leis an stádas a chuir tú isteach ar d’fhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_CUSTOM_VALUE": "Go bhfuil eolas in easnamh ón gcáipéis chun do cháilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_DOCUMENT_DATE": "Go bhfuil dáta reatha in easnamh. Uaslódáil cáipéis oifigiúil, dátaithe lena gcruthaítear do stádas reatha.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_EBT_CARD_NUMBER": "",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION": "Nach soláthraítear leis an gcáipéis a chuir tú isteach an t-eolas riachtanach go léir chun incháilitheacht don tairiscint seo a dheimhniú.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION_AFFILIATION_US_ARMED_FORCES": "Nach dtaispeántar sa cháipéis a chuir tú isteach ceangal le brainse incháilithe d’Fhórsaí Armtha na Stát Aontaithe.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION_BIRTHDATE": "Go bhfuil do dháta breithe in easnamh.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION_ORGANIZATION_NAME": "Tá an t-ainm eagraíochta a cuireadh isteach ar an bhfoirm fíoraithe in easnamh ar na doiciméid a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION_PERSON_NAME": "Go bhfuil céadainm agus/ nó sloinne in easnamh ón gcáipéis a chuir tú isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_INFORMATION_UNIVERSITY_ENROLLMENT": "Nach gcruthaítear leis an gcáipéis a chur tú isteach clárú sa téarma reatha.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_OR_MISMATCH_JOB_TITLE": "Go bhfuil teideal an phoist in easnamh ón gcáipéis a chuir tú isteach nó nach meaitseálann sé leis an méid a chuir tú isteach san fhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_PERSON_FIRST_NAME": "Tá do chéadainm in easnamh ó na doiciméid a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_PERSON_LAST_NAME": "Tá do shloinne in easnamh ó na doiciméid a cuireadh isteach.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.ORGANIZATION_NAME_OTHER": "Ní hionann ainm na heagraíochta a thaispeántar sa doiciméad a cuireadh isteach agus an t-ainm ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.OTHER_CONTACT_US": "Go bhfuil deacrachtaí againn do cháilitheacht don tairiscint seo a fhíorú. Chun cabhair a fháil, déan teagmháil le seirbhísí custaiméirí SheerID: customerservice@sheerid.com",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.OUT_OF_RANGE_BIRTHDATE": "Go bhfuil do dháta breithe taobh amuigh de réimse inghlactha na tairisceana seo.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PAYSTUB_OUTDATED_LAST_30_DAYS": "Uaslódáil duillín pá a eisíodh laistigh den 30 lá is deireanaí.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_BIRTHDATE_OTHER": "Ní hionann ainm na heagraíochta a thaispeántar sa doiciméad a cuireadh isteach agus an t-ainm ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_FIELD_MISMATCH": "Nach meaitseálann réimse sa cháipéis a sholáthraíodh leis an méid a soláthraíodh san fhoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_FIRST_NAME_OTHER": "Ní hionann an céadainm a thaispeántar sa doiciméad a cuireadh isteach leis an gcéadainm ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_LAST_NAME_OTHER": "Ní hionann an sloinne a thaispeántar sa doiciméad a cuireadh isteach leis an sloinne ar an bhfoirm fíorúcháin.",
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.RESTRICTED_DOCUMENT": "Mar gheall ar shrianta dlíthiúla, ní rabhamar in ann athbhreithniú a dhéanamh ar an ID rialtais a uaslódáladh.",
"defaultMessages.step.docUpload.reviewTime": "Táthar ag súil le hathbhreithniú {estimatedWaitTime}.",
"defaultMessages.step.docUpload.submitButtonLabel": "Cuir isteach",
"defaultMessages.step.docUpload.suggestedDocumentTypes": "Na cineálacha doiciméad a mholtar",
"defaultMessages.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn do stádas.",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.affiliation": "Do cheangal reatha leis an eagraíocht sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.age.birthDate": "Dáta breithe",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.age.consentDE": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.dateCurrentYear": "Dáta laistigh den bhliain acadúil reatha NÓ tráth nach déanaí ná 90 lá ó dháta an lae inniu",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.employment.company": "Do chuideachta",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.employment.currentAffiliation": "Cleamhnacht reatha leis an gcuideachta sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.currentAffiliation": "Do cheangal reatha leis an eagraíocht sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.emt.status": "Stádas reatha EMT leis an eagraíocht sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.firefighter.status": "Stádas comhraiceoir dóiteáin reatha leis an eagraíocht sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.license": "Do stádas nó ceadúnas mar Chéad Fhreagróir",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.organization": "Ainm an eagraíocht",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.firstResponder.police.status": "Stádas póilíneachta reatha leis an eagraíocht sin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.fullName": "D'ainm iomlán mar a chuireadh isteach san fhoirm seo é",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.identity.validDate": "Dáta atá bailí faoi láthair",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.institutionName": "Ainm iomlán nó giorraithe na hinstitiúide acadúla nó an lógó",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.licensedProfessional.licenseStatus": "Do stádas gairmiúil ceadúnais agus/nó deimhniúcháin",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.licensedProfessional.validDate": "Dáta atá bailí faoi láthair",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.ebtNumber": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.fullName": "D’ainm iomlán",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.validDate": "An dáta a raibh an cháipéis eisithe (ba chóir dó a bheith le 12 mí anuas) nó an dáta éaga",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.medical.medicalRole": "Do ról gairmí leighis",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.medical.status": "Do stádas míochaine gairmiúil",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.medical.validDate": "Dáta atá bailí faoi láthair",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.activeDuty.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.currentAffiliation": "Do cheangal reatha leis na fórsaí armtha",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.dischargeDate": "Do dháta scaoilte (más infheidhmithe)",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.goldStarFamily.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.militaryFamily.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.militaryRetiree.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.reservist.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.serviceBranch": "Do bhrainse seirbhíse",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.uploadInstructionsDependent": "Uaslódáil cárta aitheantais Cleithiúnach le do thoil a thaispeánann go soiléir do chéad ainm, ainm deireanach, dátaí bailí agus stádas",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.uploadInstructionsMilitaryIdContent": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.uploadInstructionsMilitaryIdTitle": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.military.veteran.status": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.organization": "D’eagraíocht",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.recentMover.address": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.recentMover.validDate": "",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.senior.birthDate": "Dáta breithe",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.student.enrollmentDate": "Dáta lena gcruthaítear clárúchán don téarma reatha (nó laistigh de na 3 mhí is déanaí)",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.student.school": "Do scoil",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.teacher.currentSchoolYear": "Dáta sa scoilbhliain reatha",
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.teacher.school": "Do scoil",
"defaultMessages.step.docUpload.whatHappensNext": "Cad a tharlaíonn ina dhiaidh sin?",
"defaultMessages.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is é SheerID, comhpháirtí iontaofa a dhéanann sainfheidhmiú ar stádas a fhíorú, a láimhseálann athbhreithniú doiciméad.",
"defaultMessages.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.alternative": "Níl tú ábalta dul isteach ar do sheoladh ríomhphoist oibre?",
"defaultMessages.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.email.label": "Seoladh ríomhphoist oibre",
"defaultMessages.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.email.send": "Seol Ríomhphost",
"defaultMessages.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.subtitle": "Iontráil an seoladh ríomhphoist a chuir d’fhostóir ar fáil duit agus seolfaimid nasc fíorúcháin chugat",
"defaultMessages.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.title": "Fíoraigh le do sheoladh ríomhphoist oibre",
"defaultMessages.step.emailLoop.errors.invalidEmail": "Níl an seoladh ríomhphoist seo bailí le haghaidh fíorú láithreach. Le do thoil úsáid seoladh ríomhphoist a chuir d’fhostóir ar fáil duit nó uaslódáil doiciméadúchán thíos.",
"defaultMessages.step.emailLoop.errors.resend": "Earráid le seoladh na ríomhphoist",
"defaultMessages.step.emailLoop.resendButton": "Athsheol",
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail": "Ní féidir an ríomhphost seo a fháil ar ais? Cliceáil",
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail2": "chun leanúint ar aghaidh.",
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmailCTA": "anseo",
"defaultMessages.step.emailLoop.subtitle2": "Déan do teachtaireachtaí nua ríomhphoist a sheiceáil le haghaidh teachtaireacht uainn (verify@sheerid.com) leis na sonraí go léir.",
"defaultMessages.step.emailLoop.subtitleWithEmail": "Seoladh ríomhphost chuig {email} le nasc pearsantaithe chun an próiseas fíorúcháin a chríochnú.",
"defaultMessages.step.emailLoop.subtitleWithoutEmail": "Seoladh ríomhphost chuig do chuntas ríomhphoist le nasc pearsantaithe chun an próiseas fíorúcháin a chríochnú.",
"defaultMessages.step.emailLoop.successResend": "D’éirigh leis an ríomhphost a sheoladh.",
"defaultMessages.step.emailLoop.title": "Déan do theachtaireachtaí nua ríomhphoist a sheiceáil",
"defaultMessages.step.error.errorId.expiredProgram.buttonText": "Féach Tuilleadh Tairiscintí",
"defaultMessages.step.error.errorId.expiredProgram.title": "Tairiscint díolta amach!",
"defaultMessages.step.error.errorId.inactiveProgram.buttonText": "Féach Tuilleadh Tairiscintí",
"defaultMessages.step.error.errorId.inactiveProgram.title": "Tairiscint díolta amach!",
"defaultMessages.step.error.errorId.ineligibleOrganization.title": "Ní féidir do stádas a fhíorú",
"defaultMessages.step.error.errorId.missingRequiredExternalId.title": "Logáil isteach le do thoil.",
"defaultMessages.step.error.errorId.missingRequiredMetadata.title": "Logáil isteach le do thoil.",
"defaultMessages.step.error.errorId.noRemainingRewardCodes.buttonText": "Féach Tuilleadh Tairiscintí",
"defaultMessages.step.error.errorId.noRemainingRewardCodes.title": "Tairiscint díolta amach!",
"defaultMessages.step.error.errorId.unauthorizedAccountStatus.buttonText": "Téigh i dteagmháil leis an bhfoireann tacaíochta",
"defaultMessages.step.error.errorId.unauthorizedAccountStatus.title": "Cuireadh an Tairiscint ar Sos!",
"defaultMessages.step.error.errorId.verificationLimitExceeded.title": "Sáraíodh an Teorainn Deimhnithe",
"defaultMessages.step.error.title": "Earráid",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.continue": "Lean ar aghaidh",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.countrySelector.title": "Tír eisiúna",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.disclaimer": "SheerID, comhpháirtí iontaofa {companyName}, úsáid tríú páirtí, {serviceType}, chun ár seiceáil aitheantais a phróiseáil .",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypeSelector.subtitle": "Beidh rochtain ar fhón póca le ceamara nó ríomhaire le ceamara gréasáin ag teastáil uait.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypeSelector.title": "Roghnaigh do dhoicméid",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.driverLicense.subtitle": "Taobh cúil agus aghaidhe",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.driverLicense.title": "Ceadúnas tiomána",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.identityCard.subtitle": "Taobh cúil agus aghaidhe",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.identityCard.title": "Comhartha aitheantais rialtais",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.passport.subtitle": "Leathanach grianghraif",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.passport.title": "Pas",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.residencePermit.subtitle": "Taobh cúil agus aghaidhe",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.docTypes.residencePermit.title": "Cead Cónaithe",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.addBackImage": "Cuir taobh cúil comhartha aitheantais leis",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.addFontImage": "Cuir taobh tosaigh comhartha aitheantais leis",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.info.subtitle": "Ceadúnas tiomána, cárta aitheantais stáit, pas nó cead cónaithe.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.info.title": "Grianghraf de dhoiciméad aitheantais arna eisiúint ag an rialtas",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.imageQualityError": "Tá fadhbanna cáilíochta ag an íomhá. Cinntigh go bhfuil sé soiléir, dea-shoilsithe agus go bhfuil gach mion le feiceáil.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.imageQualityErrorTitle": "Níorbh fhéidir linn do cháipéis a phróiseáil",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.rejectedImageNextStep": "Glac an pictiúr arís le do thoil agus uaslódáil é arís.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.subtitle": "Cuir isteach grianghraf de do chéannacht arna eisiúint ag an rialtas chun leanúint ar aghaidh leis an bhfíorú.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.title": "Uaslódáil cáipéise aitheantais",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.sdk.uploadAgain": "Uaslódáil Arís",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.submit": "Cuir isteach",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.terms": "Agus “Lean ar aghaidh” brúite agat, aontaíonn tú le go bhfuil {privacyPolicyLink} agus {termsOfService} léite agat, go dtuigeann tú iad agus go nglacann tú leo.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.title": "Chun leanúint ar aghaidh, caithfimid d'aitheantas a fhíorú.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.uploadFileError": "Tharla earráid agus do chomhaid á n-uaslódáil. Bain triail eile as.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.uploadSubtitle": "Déan cinnte go bhfuil an t-eolas ar an gcáipéis inléite. Seachain dallrú.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.regula.uploadTitle": "Uaslódáil doiciméad aitheantais atá eisithe ag rialtas.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.steps.docReview.title": "Uaslódáil cruthúnas cláraithe",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.steps.idCheck.subtitle": "Beidh Ceadúnas tiomána, Comhartha Aitheantais Stáit, pas, nó cead cónaithe bailí de dhíth ort.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.steps.idCheck.title": "Tóg grianghraif de do chomhartha aitheantais rialtais",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.steps.selfie.title": "Tóg féinphic",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.subtitle": "Beidh rochtain ar fhón póca le ceamara nó ríomhaire le ceamara gréasáin ag teastáil uait.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.terms": "Trí chliceáil ar \"Lean ar aghaidh\", aontaíonn tú gur léigh tú, go dtuigeann tú, agus go nglacann tú le {scanPolicy}, {privacyPolicyLink},agus {termsOfService}.",
"defaultMessages.step.idCheckLoop.title": "Déanaimis d’aitheantas a fhíorú",
"defaultMessages.step.override.errors.codeOverrideLimit": "Sáraíodh teorainn cód sáraithe",
"defaultMessages.step.override.errors.invalidCode": "Cód Sáraithe Neamhbhailí",
"defaultMessages.step.override.submitOverrideCodeButtonLabel": "Seol Cód Sáraithe",
"defaultMessages.step.override.subtitle": "Más cuí, cuir isteach cód sáraithe deimhniúcháin",
"defaultMessages.step.override.subtitle2": "Leis sin, is féidir leis an gcustaiméir an tairiscint a fháil",
"defaultMessages.step.override.title": "Ní féidir Stádas a Dheimhniú",
"defaultMessages.step.override.verificationOverrideCodeLabel": "Cód Sáraithe Deimhniúcháin",
"defaultMessages.step.pending.idCheckLoop.subtitle": "Fan ort, tógann an próiseas seo cúpla nóiméad nó níos lú de ghnáth.",
"defaultMessages.step.pending.idCheckLoop.subtitle2": "Cuirfimid ríomhphost chugat nuair a bheidh an léirmheas críochnaithe againn.",
"defaultMessages.step.pending.idCheckLoop.title": "Tá léirmheas á dhéanamh againn ar do cháipéisí",
"defaultMessages.step.pending.subtitle": "Tá athbhreithniú á dhéanamh ag SheerID ar do cháipéisí, chun do stádas a dheimhniú. D’fhéadfaí go mairfeadh an próiseas seo suas le {maxReviewTime}.",
"defaultMessages.step.pending.subtitle2": "Fan anseo nó lig dúinn scéala a chur chugat faoin toradh.",
"defaultMessages.step.pending.subtitle3": "Déanfar teagmháil leat tríd an ríomhphost.",
"defaultMessages.step.pending.subtitleCountdown": "Foighnigh linn agus do cháipéisí á n-uaslódáil agus á scanadh againn.",
"defaultMessages.step.pending.titleCountdown": "Ag próiseáil",
"defaultMessages.step.pending.titleReview": "Ag athbhreithniú",
"defaultMessages.step.pending.turnaroundTime": "Is {estReviewTime} an t-am clúdaigh de ghnáth, agus in amanna annamha nuair a bhíonn an t-éileamh ard féadfaidh sé suas le {maxReviewTime} a thógáil.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.error.browserCompatibility.content": "Athraigh go dtí brabhsálaí tacaithe agus déan iarracht arís.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.error.browserCompatibility.title": "Brabhsálaí gan tacaíocht.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.error.client.content": "Má leanann an fhadhb, díghníomhaigh aon bhreiseáin VPN nó bac fógraí agus déan iarracht arís.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.error.client.title": "Fíorú neamhéifeachtach, déan iarracht arís.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.error.server.content": "Níorbh fhéidir linn an fíorú a chríochnú. Cuir isteach an fhoirm arís.",
"defaultMessages.step.personalInfo.captcha.retryButton": "Déan Iarracht Arís",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.existingVerificationFound.closing": "Bain sult as!",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.existingVerificationFound.message": "Sheol Verify@sheerid.com do ríomhphost deimhnithe arís le sonraí maidir le do thairiscint fíoraithe a fhuascailt.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.existingVerificationFound.title": "Bhí tusa anseo cheanna féin!",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.needChanges": "An gá athruithe a dhéanamh?",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.pendingVerification.closing": "Sheol Verify@sheerid.com an ríomhphost deireanach chugat arís leis na chéad chéimeanna eile.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.pendingVerification.message": "Tá baint ag an ríomhphost seo le fíorú atá á dhéanamh faoi láthair.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.pendingVerification.title": "Is cosúil gur thosaigh tú.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.proceedHere": "Lean ar aghaidh anseo",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.rejectedVerification.closing": "Sheol Verify@sheerid.com an ríomhphost deireanach chugat arís leis na chéad chéimeanna eile.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.rejectedVerification.message": "Tá baint ag an ríomhphost seo le fíorú sna hoibreacha agus ní mór doiciméad eile a uaslódáil.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.rejectedVerification.title": "Is cosúil gur thosaigh tú.",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.sendAgain": "Seol Arís",
"defaultMessages.step.personalInfo.emailFirstCollectInfo.sent": "Seolta!",
"defaultMessages.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh agus lean ar aghaidh",
"defaultMessages.step.personalInfo.verifyingSubtitle": "Níor cheart go dtógfadh sé seo ach nóiméad",
"defaultMessages.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas",
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.codeExpired": "Níorbh fhéidir an cód fíorúchán a bhailíochtú.",
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.codeResendLimit": "Tá an t-uaslíon atrialacha bainte amach.",
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.codeVerification": "Níorbh fhéidir an cód fíorúchán a bhailíochtú.",
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.resend": "Earráid le seoladh na teachtaireachta SMS",
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber1": "Uimhir mhícheart? Cliceáil",
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber2": "anseo",
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber3": "chun filleadh ar {companyName}",
"defaultMessages.step.smsLoop.resendButton": "Athsheol",
"defaultMessages.step.smsLoop.submitButton": "Cuir isteach",
"defaultMessages.step.smsLoop.successResend": "D’éirigh le hathsheoladh na teachtaireachta SMS",
"defaultMessages.step.smsLoop.titleWithNumber": "Sheolamar teachtaireacht SMS chuig an uimhir fóin phóca a chríochnaíonn le {number}. Cuir isteach do chód anseo.",
"defaultMessages.step.smsLoop.titleWithoutNumber": "Sheolamar teachtaireacht SMS chuig d’uimhir fóin phóca. Cuir isteach an cód anseo.",
"defaultMessages.step.smsLoop.verificationCode": "Cód Fíorúcháin",
"defaultMessages.step.sso.alternative": "Is féidir leat freisin fianaise incháilitheachta a uaslódáil chun fíordheimhniú",
"defaultMessages.step.sso.cancel": "Uaslódáil cáipéisí",
"defaultMessages.step.sso.login": "Sínigh isteach ar mo scoil",
"defaultMessages.step.sso.preheader": "Modh is Gasta",
"defaultMessages.step.sso.subtitle": "Sínigh isteach ar thairseach gréasáin do scoile. Osclóidh sé i dtáb nua.",
"defaultMessages.step.sso.subtitle2": "Ní féidir leat síniú isteach?",
"defaultMessages.step.sso.title": "Fíoraigh ach úsáid a bhaint as d’uimhir shlándála sóisialaí",
"defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Cóipeáil cód cúpóin",
"defaultMessages.step.success.emailNotification": "Tá ríomhphost deimhniúcháin curtha chugat againn le treoracha fuascailte. Cuardaigh an ríomhphost ó {email}.",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerFound.button": "",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerFound.description": "",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerFound.title": "",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerNotFound.button": "",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerNotFound.description": "",
"defaultMessages.step.success.rememberMe.consumerNotFound.title": "",
"defaultMessages.step.success.verificationOnly": "Ní dhéanann SheerID ach fíorú. Agus tú faofa anois, cuir aon cheist faoi téarmaí ardaithe céime chuig seirbhís do chustaiméirí {companyName}.",
"defaultMessages.step.thirdPartyLoop.error": "",
"defaultMessages.step.thirdPartyLoop.signzy.cancel": "",
"defaultMessages.step.thirdPartyLoop.signzy.login": "",
"defaultMessages.step.thirdPartyLoop.signzy.subtitle": "",
"defaultMessages.step.thirdPartyLoop.signzy.title": "",
"defaultMessages.streetAddress": "Seoladh Sráide",
"defaultMessages.studentInfoShared": "Úsáidfear an t-eolas a iontráiltear anseo chun críocha fíorúcháin agus comhroinnfear é le {companyName}.",
"defaultMessages.tryAgain": "Bain triail as arís",
"defaultMessages.tryFullNameTips": "Bain triail as ainm iomlán na hinstitiúide acadúla a chlóscríobh seachas acrainmneacha nó giorrúcháin a úsáid.",
"defaultMessages.universityName": "Ainm ollscoile",
"defaultMessages.verificationPurposesOnly": "Ní úsáidtear an t-eolas a iontráiltear anseo ach amháin chun críocha fíorúcháin",
"defaultMessages.verifyAndContinue": "Fíoraigh agus lean ar aghaidh",
"defaultMessages.verifyMyEmploymentStatus": "Fíoraigh Mo Stádas Fostaí",
"defaultMessages.verifyMyFirstResponderStatus": "Fíoraigh Mo Stádas mar Chéad Fhreagróir",
"defaultMessages.verifyMyIdentityStatus": "Deimhnigh m’aitheantas",
"defaultMessages.verifyMyLicensedProfessionalStatus": "Deimhnigh Mo Stádas mar Ghairmí Ceadúnaithe",
"defaultMessages.verifyMyLowIncomeStatus": "Fíoraigh mo stádas",
"defaultMessages.verifyMyMedicalProfessionalStatus": "Fíoraigh mo Stádas Gairmí Leighis",
"defaultMessages.verifyMyMembershipStatus": "Fíoraigh Mo Stádas Ballraíochta",
"defaultMessages.verifyMyMilitaryStatus": "Fíoraigh Mo Stádas Míleata",
"defaultMessages.verifyMyMoverStatus": "",
"defaultMessages.verifyMyStudentStatus": "Fíoraigh Mo Stádas Mic Léinn",
"defaultMessages.verifyMyTeacherStatus": "Fíoraigh mo Stádas Oideora",
"defaultMessages.warningId.openOrganization": "",
"segmentMessages.age.emailExplanation": "Is fearr seoladh ríomhphoist pearsanta",
"segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn d’aois",
"segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódail cáipéis Stát-eisithe ina dtaispeántar",
"segmentMessages.age.step.docUpload.whoIsSheerId": "Déanann SheerID, comhpháirtí iontaofa a bhfuil speisialtóireacht aige in aois a fhíorú, athbhreithniú ar dhoiciméid a láimhseáil.",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, caithfidh aois áirithe a bheith agat.
Baineann {companyName} úsáid as SheerID, comhphairtí dílis, chun d’aois a fhíorú. Ní bhailíonn SheerID ach amháin eolas a chuidíonn le do cháilitheacht a fhíorú. D’fhéadfaí go n-iarrfaí eolas nó cáipéisíocht breise.",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh agus lean ar aghaidh",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh d’aois faoi láthair.",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Díghlasáil do Thairiscint Speisialta",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh d’ainm agus do shloinne agus do dháta breithe a bheith comhionann leis an méid atá ar do cháipéisí stát-eisithe.",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm & do Dháta Breithe",
"segmentMessages.age.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú d'aois",
"segmentMessages.age.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.age.step.success.subtitle": "Tá tú incháilithe don tairiscint speisialta seo anois.",
"segmentMessages.age.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.employment.addressExplanation": "Do sheoladh baile",
"segmentMessages.employment.emailExplanation": "Úsáid do ríomhphost oibre má tá ceann agat",
"segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn stádas fostaíochta",
"segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil cáipéis oifigiúil ina dtaispeántar",
"segmentMessages.employment.step.docUpload.whoIsSheerId": "Tá athbhreithniú doiciméad a láimhseáil ag SheerID, comhpháirtí iontaofa a speisialtóireacht i fhíorú fostaithe.",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Shocraigh {companyName} an tairiscint speisialta seo le haghaidh gach uile fostaí reatha de chomhlachtaí áirithe.
Baineann {companyName} úsáid as SheerID, comhpháirtí dílis, chun a fhíorú go bhfuil tú i bhfostaíocht faoi láthair. Ní bhailíonn SheerID ach amháin eolas a chuidíonn le do cháilitheacht a fhíorú. D’fhéadfaí go n-iarrfaí eolas nó cáipéisíocht breise.",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh Mo Stádas Fostaí",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur fostaí reatha tú le comhlacht incháilithe.",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - Fostaíocht amháin",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Ba cheart gur chomhionann an t-eolas a sholáthair tú agus do cháipéisí oifigiúla.",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil an t-eolas a sholáthair tú",
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas fostaíochta",
"segmentMessages.employment.step.sso.alternative": "Is féidir leat freisin fianaise fostaíochta a uaslódáil chun fiordheimhniú",
"segmentMessages.employment.step.sso.cancel": "Uaslódáil cruthúnas fostaíochta",
"segmentMessages.employment.step.sso.login": "Sínigh isteach ar mo ríomhphost",
"segmentMessages.employment.step.sso.subtitle": "Sínigh isteach ar thairseach ríomhphoist do chomhlachta. Osclóidh sé i dtáb nua.",
"segmentMessages.employment.step.sso.subtitle2": "Nach féidir leat siniú isteach ar do ríomhphost?",
"segmentMessages.employment.step.sso.title": "Fíoraigh ach leas a bhint as na cáipéisí ríomhphoist a sholáthair an comhlacht",
"segmentMessages.employment.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.employment.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.employment.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.firstResponder.emailExplanation": "Úsáid do ríomhphost oibre má tá ceann agat",
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn stádas do chéad fhreagróra",
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil cáipéis oifigiúil ina dtaispeántar",
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is é SheerID, comhpháirtí iontaofa a láimhseálann athbhreithniú doiciméad a dhéanann sainfheidhmiú ar chéad fhreagróirí a fhíorú.",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tá an tairiscint seo ar fáil do gach chéad fhreagróir agus pearsanra éigeandála - lena n-áirítear forghníomhú an dlí, EMTanna, paraimhíochaineoirí, agus comhraiceoirí dóiteáin.
Úsáideann {companyName} SheerID, comhpháirtí iontaofa, chun a fhíorú gur céadfhreagróir gníomhach thú. Ní bhailíonn SheerID ach faisnéis a chuidíonn le d’incháilitheacht a fhíorú. Féadfar faisnéis nó doiciméadú breise a iarraidh.",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh Mo Stádas mar Chéad Fhreagróir",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur céad fhreagróir gníomhach tú.",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - 1ú Fhreagróir amháin",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh d’ainm agus sloinne, ainm do chomhlachta agus do ríomhphost a bheith comhionann leis an méid atá ar thaifead ag do ghníomhaireacht.",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm, do Ríomhphost & d’Eagraíocht",
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas chéad fhreagróra",
"segmentMessages.firstResponder.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.firstResponder.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.firstResponder.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.identity.emailExplanation": "Is fearr seoladh ríomhphoist pearsanta",
"segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn do stádas.",
"segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil doiciméad eisithe ag an rialtas a thaispeánann",
"segmentMessages.identity.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is é SheerID, comhpháirtí iontaofa a dhéanann sainfheidhmiú ar stádas a fhíorú, a láimhseálann athbhreithniú doiciméad.",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, caithfidh ceadúnas tiomána bailí a bheith agat. Úsáideann
{companyName} SheerID, comhpháirtí iontaofa, chun d’aitheantas a dheimhniú. Faisnéis a chuidíonn le d’incháilitheacht a dheimhniú an t-aon fhaisnéis a bhailíonn SheerID. Féadfar faisnéis nó cáipéisíocht bhreise a iarraidh.",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.submitButtonText": "Deimhnigh m’aitheantas",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Deimhnigh d’aitheantas reatha.",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Díghlasáil do Thairiscint Speisialta",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh do chuid faisnéise a bheith ag teacht leis an méid atá ar do dhoiciméad/dhoiciméid rialtas-eisithe.",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’ainm & réimsí eile",
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú d'aitheantas",
"segmentMessages.identity.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.identity.step.success.subtitle": "Seo é do chód dearbháin pearsanta. Is uimhir uathúil í duitse agus ní féidir í a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.identity.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.licensedProfessional.emailExplanation": "Úsáid do ríomhphost oibre má tá ceann agat",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Teastaíonn do cheadúnas nó do theastas gairmiúil uainn",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil doiciméad eisithe ag an rialtas a thaispeánann",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.whoIsSheerId": "",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, caithfidh ceadúnas gairmiúil reatha a bheith agat i do réimse sonraithe. Taispeántar réimsí incháilithe i roghnóir Stádas na foirme seo. Úsáideann
{companyName} SheerID, comhpháirtí iontaofa, chun a dheimhniú gur gairmí ceadúnaithe tú. Faisnéis a chuidíonn le deimhniú d’incháilitheachta an t-aon fhaisnéis a bhailíonn SheerID. Féadfar faisnéis nó cáipéisíocht bhreise a iarraidh.",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.submitButtonText": "Deimhnigh Mo Stádas mar Ghairmí Ceadúnaithe",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Dearbhaigh go bhfuil ceadúnas gairmiúil agat i do réimse.",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an Tairiscint Speisialta seo",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh do chuid faisnéise a bheith ag teacht leis an méid atá ar do dhoiciméad/dhoiciméid rialtas-eisithe.",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’ainm & réimsí eile",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do cheadúnas",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.subtitle": "Seo é do chód dearbháin pearsanta. Is uimhir uathúil í duitse agus ní féidir í a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.lowIncome.addressExplanation": "",
"segmentMessages.lowIncome.emailExplanation": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.title": "Teastaíonn níos mó eolais uainn",
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil cáipéis oifigiúil a thaispeánann",
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.whoIsSheerId": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh mo stádas",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh go bhfuil tú i dteideal chlár cúnaimh incháilithe an rialtais.",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an Tairiscint Speisialta seo",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.tryAgain.title": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.personalInfo.verifyingTitle": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.lowIncome.step.success.subtitle": "",
"segmentMessages.lowIncome.step.success.title": "",
"segmentMessages.medical.emailExplanation": "Úsáid do ríomhphost oibre má tá ceann agat",
"segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn do stádas leighis",
"segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil cáipéis oifigiúil ina dtaispeántar",
"segmentMessages.medical.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is é SheerID, comhpháirtí iontaofa a láimhseálann athbhreithniú doiciméad a dhéanann sainfheidhmiú ar ghairmithe leighis a fhíorú.",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, ní mór duit a bheith i do proifisiúnach leighis nó cúram sóisialta agus a bheith i do bhall de ghrúpa incháilithe de chuid na gairme leighis nó cúram sóisialta. Taispeántar grúpaí incháilithe sa Roghnóir stádais de chuid na foirme seo.
Úsáideann{companyName} SheerID, comhpháirtí iontaofa, chun a fhíorú gur proifisiúnach leighis tú. Ní bhailíonn SheerID faisnéis ach amháin é sin a chuidíonn le do incháilitheacht a dheimhniú. Féadfar faisnéis nó cáipéisíocht bhreise a iarraidh.",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh mo Stádas Gairmí Leighis",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur gairmí míochaine ceadúnaithe tú.",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - Liachleachtóir amháin",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh do chéadainm agus do sloinne, do dháta breithe agus d’eagraíocht a bheith comhionann leis an méid atá ar do chaipéisí oifigiúla.",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm, do Dháta Breithe & d’Eagraíocht",
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas ghairmiúil leighis",
"segmentMessages.medical.step.sso.alternative": "Is féidir leat freisin fianaise fostaíochta a uaslódáil chun fíordheimhniú",
"segmentMessages.medical.step.sso.login": "Sínigh isteach i dtairseach gréasáin mo fhostóra",
"segmentMessages.medical.step.sso.subtitle": "Sínigh isteach i dtairseach gréasáin d’fhostóra le do thoil. Osclóidh sé i dtáb nua.",
"segmentMessages.medical.step.sso.title": "Fíoraigh má tá stádas oibrí sláinte agat",
"segmentMessages.medical.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.medical.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.medical.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Tá níos mó eolas uainn",
"segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódáil cáipéis oifigiúil ina dtaispeántar",
"segmentMessages.member.step.docUpload.whoIsSheerId": "",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Shocraigh {companyName} an tairiscint speisialta seo le haghaidh gach uile ball reatha d’eagraíochtaí áirithe.
Baineann {companyName} úsáid as SheerID, comhpháirtí dílis, chun a fhíorú go bhfuil tú i bhfostaíocht faoi láthair. Ní bhailíonn SheerID eolas ach amháin a chuidíonn le do cháilitheacht a fhíorú. D’fhéadfaí go n-iarrfaí eolas nó cáipéisíocht breise.",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh Mo Stádas Ballraíochta",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur ball reatha tú d’eagraíocht incháilithe.",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - Baill amháin",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Ba cheart gur chomhionann an t-eolas a sholáthair tú agus do cháipéisí oifigiúla.",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil an t-eolas a sholáthair tú",
"segmentMessages.member.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas ballraíochta",
"segmentMessages.member.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.member.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.member.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.military.emailExplanation": "Moltar seoladh ríomhphoist pearsanta",
"segmentMessages.military.step.docUpload.title": "Tá níos mó eolas uainn",
"segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódail do cháipéis Stát-eisithe ina dtaispeántar",
"segmentMessages.military.step.docUpload.whoIsSheerId": "",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tá an tairiscint seo ar fáil do phearsanra míleata a rinne seirbhís nó atá ar fónamh faoi láthair.
Úsáideann {companyName} SheerID, comhpháirtí iontaofa, chun a fhíorú gur ball den arm thú. Ní bhailíonn SheerID ach faisnéis a chuidíonn le d’incháilitheacht a fhíorú. Féadfar faisnéis nó doiciméadú breise a iarraidh.",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh Mo Stádas Míleata",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur ball de na fórsaí armtha tú.",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - Míleata amháin",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Cuir isteach do chéadainm agus do shloinne san fhoirm faoi mar a fheictear ar do cháipéis(í) míleata iad. Meabhraigh go mb’fhéidir gurbh ionann sin agus do chéadainm.",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm & do Dháta Breithe",
"segmentMessages.military.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas míleata",
"segmentMessages.military.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.military.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.military.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.recentMover.emailExplanation": "Is fearr seoladh ríomhphoist pearsanta",
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.title": "",
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.uploadInstructions": "",
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.whoIsSheerId": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.submitButtonText": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.subtitle": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.title": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.tryAgain.title": "",
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas gluaiseachta",
"segmentMessages.recentMover.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.recentMover.step.success.subtitle": "",
"segmentMessages.recentMover.step.success.title": "",
"segmentMessages.senior.emailExplanation": "Is fearr seoladh ríomhphoist pearsanta",
"segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn d’aois",
"segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódail cáipéis Stát-eisithe ina dtaispeántar",
"segmentMessages.senior.step.docUpload.whoIsSheerId": "Déanann SheerID, comhpháirtí iontaofa a bhfuil speisialtóireacht aige in aois a fhíorú, athbhreithniú ar dhoiciméid a láimhseáil.",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, caithfidh aois áirithe a bheith agat.
Baineann {companyName} úsáid as SheerID, comhphairtí dílis, chun d’aois a fhíorú. Ní bhailíonn SheerID ach amháin eolas a chuidíonn le do cháilitheacht a fhíorú. D’fhéadfaí go n-iarrfaí eolas nó cáipéisíocht breise.",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh agus lean ar aghaidh",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh d’aois faoi láthair.",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Díghlasáil do Thairiscint Speisialta",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh d’ainm agus do shloinne agus do dháta breithe a bheith comhionann leis an méid atá ar do cháipéisí stát-eisithe.",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm & do Dháta Breithe",
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú d'aois",
"segmentMessages.senior.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.senior.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.senior.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.student.emailExplanation": "Is fearr seoladh ríomhphoist na mac léinn",
"segmentMessages.student.schoolName": "Ainm Ollscoile / Coláiste",
"segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn do stádas mar mhac léinn",
"segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódail do cháipéis scoil-eisithe ina dtaispeántar",
"segmentMessages.student.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is í SheerID, comhpháirtí iontaofa a dhéanann speisialtóireacht ar fhíorú mac léinn, a dhéileálann le hathbhreithniú doiciméad.",
"segmentMessages.student.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.alternative": "Níl tú ábalta dul isteach ar do sheoladh ríomhphoist acadúil?",
"segmentMessages.student.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.email.label": "Seoladh ríomhphoist acadúil",
"segmentMessages.student.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.subtitle": "Iontráil an seoladh ríomhphoist a chuir d'institiúid acadúil ar fáil duit agus seolfaimid nasc fíorúcháin chugat",
"segmentMessages.student.step.emailLoop.collectOrganizationEmail.title": "Fíoraigh le do sheoladh ríomhphoist acadúil",
"segmentMessages.student.step.emailLoop.errors.invalidEmail": "Níl an seoladh ríomhphoist seo bailí le haghaidh fíorú láithreach. Le do thoil úsáid seoladh ríomhphoist a chuir d’institiúid acadúil ar fáil duit nó uaslódáil doiciméadúchán thíos.",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Le bheith incháilithe don tairiscint seo, caithfidh tú a bheith cláraithe faoi láthair i scoil chreidiúnaithe oideachais a bhronnann céim nó teastas.
Ní bhaineann {companyName} úsáid ach amháin as SheerID, comhphairtí dílis, chun a fhíorú gur mac léinn reatha tú. Ní bhailíonn SheerID ach amháin eolas a chuidíonn le do cháilitheacht a fhíorú. D’fhéadfaí go n-iarrfaí eolas nó cáipéisíocht breise.",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh Mo Stádas Mic Léinn",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Dearbhaigh gur mac léinn tú i scoil a bhronnann céim.",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an tairiscint seo - Daltaí amháin",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh d’ainm iomlán agus dáta breithe a bheith comhionann leis an méid atá ar do cháipéisí Stát-eisithe.",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm & do Dháta Breithe",
"segmentMessages.student.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ag deimhniú do stádas mic léinn",
"segmentMessages.student.step.sso.alternative": "Is féidir leat freisin fianaise ar chlárú a uaslódáil chun fíordheimhniú",
"segmentMessages.student.step.sso.cancel": "Uaslódáil cruthúnas cláraithe",
"segmentMessages.student.step.sso.login": "Sínigh isteach i m’institiúid acadúla",
"segmentMessages.student.step.sso.subtitle": "Osclóidh ardán d’institiúide acadúla i bhfuinneog nua chun go bhféadfá fíordheimhniú le d’fhaisnéis logála isteach",
"segmentMessages.student.step.sso.title": "Fíordheimhniú le sonraí institiúide acadúla",
"segmentMessages.student.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.student.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.student.step.success.title": "Tá tú deimhnithe",
"segmentMessages.teacher.emailExplanation": "Is gá do sheoladh ríomhphoist scoil-eisithe a úsáid",
"segmentMessages.teacher.schoolName": "Ainm scoile",
"segmentMessages.teacher.schoolNamePlaceholder": "Ainm scoile",
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Chun leanúint ar aghaidh, uaslódáil doiciméid a dheimhníonn do stádas mar mhúinteoir",
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Uaslódail do cháipéis scoil-eisithe ina dtaispeántar",
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.whoIsSheerId": "Is í SheerID comhpháirtí iontaofa a dhéanann speisialtóireacht ar oideoirí a fhíorú a láimhseálann athbhreithniú doiciméad.",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Chun a bheith incháilithe don tairiscint seo ní mór duit a bheith fostaithe faoi láthair mar oideoir mar bhall dáimhe nó mar bhall foirne in institiúid oideachais creidiúnaithe.
Úsáideann {companyName} SheerID comhpháirtí iontaofa chun a fhíorú gur oideoir ball dáimhe nó ball foirne reatha thú. Ní bhailíonn SheerID ach faisnéis a chabhraíonn le d'incháilitheacht a fhíorú. Féadfar faisnéis nó cáipéisíocht bhreise a iarraidh.",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.submitButtonText": "Fíoraigh mo Stádas Oideora",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Fíoraigh gur oideoir ball dáimhe nó baill foirne thú in institiúid oideachais chreidiúnaithe.",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Díghlasáil an Tairiscint seo d'Oideoirí Amháin",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Caithfidh d’ainm agus sloinne agus do ríomhphost a bheith comhionann leis an méid atá ar thaifead ag do scoil.",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.tryAgain.title": "Seiceáil d’Ainm & do Ríomhphost",
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.verifyingTitle": "Stádas oideora a fhíorú",
"segmentMessages.teacher.step.success.redirectButtonText": "Lean ar aghaidh",
"segmentMessages.teacher.step.success.subtitle": "Seo do chód dearbháin pearsanta. Is uathúil é duitse agus ní féidir é a úsáid ach uair amháin.",
"segmentMessages.teacher.step.success.title": "Tá tú deimhnithe"
}
;
export default _default;