{
  "isPromise": true,
  "volume": "Seeker.callSlowFind",
  "args": [
    {
      "pattern": "ärger, hass.* unmut",
      "showMatchesOnly": true,
      "languages": [
        "pli",
        "en",
        "de"
      ],
      "maxResults": 1000,
      "searchLang": "de",
      "maxDoc": 50,
      "minLang": 3,
      "matchHighlight": "<span class=\"scv-matched\">$&</span>",
      "lang": "de",
      "types": [
        "root",
        "translation"
      ],
      "includeUnpublished": false
    }
  ],
  "value": {
    "lang": "de",
    "searchLang": "de",
    "minLang": 3,
    "maxDoc": 50,
    "maxResults": 1000,
    "pattern": "ärger, hass.* unmut",
    "method": "phrase",
    "resultPattern": "\\bärger, hass.* unmut",
    "segsMatched": 19,
    "bilaraPaths": [
      "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.157_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.157_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.157_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.197_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.197_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.197_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.64_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.64_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.64_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn24_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn24_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn24_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.67_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.67_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.67_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.27_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.27_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.27_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.25_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.25_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.25_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn30_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn30_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn30_translation-en-sujato.json"
    ],
    "suttaRefs": [
      "an5.157/de/sabbamitta",
      "an4.197/de/sabbamitta",
      "an3.64/de/sabbamitta",
      "dn24/de/sabbamitta",
      "an3.67/de/sabbamitta",
      "an3.27/de/sabbamitta",
      "an3.25/de/sabbamitta",
      "dn30/de/sabbamitta"
    ],
    "mlDocs": [
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.157_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.157_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.157_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an5.157",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an5.157:2.2": {
            "scid": "an5.157:2.2",
            "pli": "Assaddho, bhikkhave, saddhākathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Wenn man zu einem Menschen ohne Vertrauen über Vertrauen spricht, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "When an unfaithful person is spoken to about faith they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an5.157:6.2": {
            "scid": "an5.157:6.2",
            "pli": "Duppañño, bhikkhave, paññākathāya kacchamānāya abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Wenn man zu einem geistlosen Menschen über Weisheit spricht, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "When a witless person is spoken to about wisdom they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an5.157:8.2": {
            "scid": "an5.157:8.2",
            "pli": "Saddho, bhikkhave, saddhākathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Wenn man zu einem vertrauensvollen Menschen über Vertrauen spricht, verliert er nicht die Beherrschung, wird nicht ärgerlich, feindselig oder hartherzig und zeigt keinen <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass oder Unmut</span>. ",
            "en": "When a faithful person is spoken to about faith they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an5.157:12.2": {
            "scid": "an5.157:12.2",
            "pli": "Paññavā, bhikkhave, paññākathāya kacchamānāya nābhisajjati na kuppati na byāpajjati na patitthīyati na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Wenn man zu einem weisen Menschen über Weisheit spricht, verliert er nicht die Beherrschung, wird nicht ärgerlich, feindselig oder hartherzig und zeigt keinen <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass oder Unmut</span>. ",
            "en": "When a wise person is spoken to about wisdom they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 4.057,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 5\n16. Die wahre Lehre\n157. Unangebrachte Rede",
        "segsMatched": 4,
        "langSegs": {
          "pli": 70,
          "de": 69,
          "en": 69
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.64_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.64_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.64_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an3.64",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an3.64:8.3": {
            "scid": "an3.64:8.3",
            "pli": "So vata mayā sādhukaṁ samanuyuñjiyamāno samanugāhiyamāno samanubhāsiyamāno aṭṭhānametaṁ anavakāso yaṁ so tiṇṇaṁ ṭhānānaṁ nāññataraṁ ṭhānaṁ nigaccheyya, aññena vā aññaṁ paṭicarissati, bahiddhā kathaṁ apanāmessati, kopañca dosañca appaccayañca pātukarissati, tuṇhībhūto maṅkubhūto pattakkhandho adhomukho pajjhāyanto appaṭibhāno nisīdissati, seyyathāpi sarabho paribbājako. ",
            "de": "Wenn er von mir ins Kreuzverhör genommen wird, dann wird er zweifellos eine dieser drei Reaktionen zeigen: Er weicht dem Problem aus und lenkt das Gespräch auf Nebensächlichkeiten. Er zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. Oder er sitzt still da, befangen, mit hängenden Schultern, gedrückt, niedergeschlagen, und kann nichts sagen, so wie Sarabha. ",
            "en": "When grilled by me, they would, without a doubt, fall into one of these three categories. They’d dodge the issue, distracting the discussion with irrelevant points. They’d display annoyance, hate, and bitterness. Or they’d sit silent, embarrassed, shoulders drooping, downcast, depressed, with nothing to say, like Sarabha. ",
            "matched": true
          },
          "an3.64:9.3": {
            "scid": "an3.64:9.3",
            "pli": "So vata mayā sādhukaṁ samanuyuñjiyamāno samanugāhiyamāno samanubhāsiyamāno aṭṭhānametaṁ anavakāso yaṁ so tiṇṇaṁ ṭhānānaṁ nāññataraṁ ṭhānaṁ nigaccheyya, aññena vā aññaṁ paṭicarissati, bahiddhā kathaṁ apanāmessati, kopañca dosañca appaccayañca pātukarissati, tuṇhībhūto maṅkubhūto pattakkhandho adhomukho pajjhāyanto appaṭibhāno nisīdissati, seyyathāpi sarabho paribbājako. ",
            "de": "Wenn er von mir ins Kreuzverhör genommen wird, dann wird er zweifellos eine dieser drei Reaktionen zeigen: Er weicht dem Problem aus und lenkt das Gespräch auf Nebensächlichkeiten. Er zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. Oder er sitzt still da, befangen, mit hängenden Schultern, gedrückt, niedergeschlagen, und kann nichts sagen, so wie Sarabha. ",
            "en": "When grilled by me, they would, without a doubt, fall into one of these three categories. They’d dodge the issue, distracting the discussion with irrelevant points. They’d display annoyance, hate, and bitterness. Or they’d sit silent, embarrassed, shoulders drooping, downcast, depressed, with nothing to say, like Sarabha. ",
            "matched": true
          },
          "an3.64:10.3": {
            "scid": "an3.64:10.3",
            "pli": "So vata mayā sādhukaṁ samanuyuñjiyamāno samanugāhiyamāno samanubhāsiyamāno aṭṭhānametaṁ anavakāso yaṁ so tiṇṇaṁ ṭhānānaṁ nāññataraṁ ṭhānaṁ nigaccheyya, aññena vā aññaṁ paṭicarissati, bahiddhā kathaṁ apanāmessati, kopañca dosañca appaccayañca pātukarissati, tuṇhībhūto maṅkubhūto pattakkhandho adhomukho pajjhāyanto appaṭibhāno nisīdissati, seyyathāpi sarabho paribbājako”ti. ",
            "de": "Wenn er von mir ins Kreuzverhör genommen wird, dann wird er zweifellos eine dieser drei Reaktionen zeigen: Er weicht dem Problem aus und lenkt das Gespräch auf Nebensächlichkeiten. Er zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. Oder er sitzt still da, befangen, mit hängenden Schultern, gedrückt, niedergeschlagen, und kann nichts sagen, so wie Sarabha.“ ",
            "en": "When grilled by me, they would, without a doubt, fall into one of these three categories. They’d dodge the issue, distracting the discussion with irrelevant points. They’d display annoyance, hate, and bitterness. Or they’d sit silent, embarrassed, shoulders drooping, downcast, depressed, with nothing to say, like Sarabha.” ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 3.049,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 3\n7. Das große Kapitel\n64. Mit Sarabha",
        "segsMatched": 3,
        "langSegs": {
          "pli": 61,
          "de": 60,
          "en": 60
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.197_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.197_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.197_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.197",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.197:6.2": {
            "scid": "an4.197:6.2",
            "pli": "Appampi vuttā samānā abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Selbst wenn sie nur leicht kritisiert wird, verliert sie die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "Even when criticized a little bit she loses her temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an4.197:11.3": {
            "scid": "an4.197:11.3",
            "pli": "appampi vuttā samānā abhisajjiṁ kuppiṁ byāpajjiṁ patitthīyiṁ kopañca dosañca appaccayañca pātvākāsiṁ, ",
            "de": "Selbst wenn ich nur leicht kritisiert wurde, muss ich die Beherrschung verloren haben, muss ärgerlich, feindselig und hartherzig geworden sein und <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span> gezeigt haben. ",
            "en": "Even when lightly criticized I must have lost my temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an4.197:13.4": {
            "scid": "an4.197:13.4",
            "pli": "bahumpi vuttā samānā nābhisajjissāmi na kuppissāmi na byāpajjissāmi na patitthīyissāmi, kopañca dosañca appaccayañca na pātukarissāmi; ",
            "de": "Selbst wenn ich heftig kritisiert werde, will ich nicht die Beherrschung verlieren, will nicht ärgerlich, feindselig und hartherzig werden und keinen <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass oder Unmut</span> zeigen. ",
            "en": "Even when heavily criticized I won’t lose my temper, become annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 3.049,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n20. Das große Kapitel\n197. Die Königin Mallikā",
        "segsMatched": 3,
        "langSegs": {
          "pli": 61,
          "de": 60,
          "en": 60
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.25_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.25_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.25_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an3.25",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an3.25:1.6": {
            "scid": "an3.25:1.6",
            "pli": "appampi vutto samāno abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Selbst wenn er nur leicht kritisiert wird, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "Even when lightly criticized they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and they display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an3.25:1.9": {
            "scid": "an3.25:1.9",
            "pli": "appampi vutto samāno abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Selbst wenn er nur leicht kritisiert wird, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "Even when lightly criticized they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and they display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.08,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 3\n3. Menschen\n25. Wie Diamant",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 25,
          "de": 24,
          "en": 24
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.27_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.27_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.27_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an3.27",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an3.27:2.3": {
            "scid": "an3.27:2.3",
            "pli": "appampi vutto samāno abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Selbst wenn er nur leicht kritisiert wird, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "Even when lightly criticized they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and they display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "an3.27:2.10": {
            "scid": "an3.27:2.10",
            "pli": "appampi vutto samāno abhisajjati kuppati byāpajjati patitthīyati, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. ",
            "de": "Selbst wenn er nur leicht kritisiert wird, verliert er die Beherrschung, wird ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigt <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "Even when lightly criticized they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and they display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.044,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 3\n3. Menschen\n27. Angewidert",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 45,
          "de": 44,
          "en": 44
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.67_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.67_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.67_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an3.67",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an3.67:4.2": {
            "scid": "an3.67:4.2",
            "pli": "Sacāyaṁ, bhikkhave, puggalo pañhaṁ puṭṭho samāno aññenaññaṁ paṭicarati, bahiddhā kathaṁ apanāmeti, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti, evaṁ santāyaṁ, bhikkhave, puggalo akaccho hoti. ",
            "de": "Wenn jemand etwas gefragt wird und dem Problem ausweicht, das Gespräch auf Nebensächlichkeiten lenkt oder <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span> zeigt, dann ist diese Person nicht zum Diskutieren fähig. ",
            "en": "When a person is asked a question, if they dodge the issue; distract the discussion with irrelevant points; or display annoyance, hate, and bitterness, then that person is not competent to hold a discussion. ",
            "matched": true
          },
          "an3.67:4.3": {
            "scid": "an3.67:4.3",
            "pli": "Sace panāyaṁ, bhikkhave, puggalo pañhaṁ puṭṭho samāno na aññenaññaṁ paṭicarati na bahiddhā kathaṁ apanāmeti, na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti, evaṁ santāyaṁ, bhikkhave, puggalo kaccho hoti. ",
            "de": "Wenn jemand etwas gefragt wird und dem Problem nicht ausweicht, das Gespräch nicht auf Nebensächlichkeiten lenkt und keinen <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass oder Unmut</span> zeigt, dann ist diese Person zum Diskutieren fähig. ",
            "en": "When a person is asked a question, if they don’t dodge the issue; distract the discussion with irrelevant points; or display annoyance, hate, and bitterness, then that person is competent to hold a discussion. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.032,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 3\n7. Das große Kapitel\n67. Diskussionsthemen",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 62,
          "de": 61,
          "en": 61
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn24_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn24_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn24_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn24",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn24:1.12.3": {
            "scid": "dn24:1.12.3",
            "pli": "Asampāyanto kopañca dosañca appaccayañca pātvākāsi. ",
            "de": "zeigte er <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>. ",
            "en": "he displayed annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          },
          "dn24:1.13.7": {
            "scid": "dn24:1.13.7",
            "pli": "Asampāyanto kopañca dosañca appaccayañca pātvākāsi. ",
            "de": "zeigte er <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass und Unmut</span>? ",
            "en": "he displayed annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.003,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 24\nÜber Pāṭikaputta\n1. Die Geschichte von Sunakkhatta",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 581,
          "de": 500,
          "en": 580
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn30_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn30_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn30_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn30",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn30:1.28.3": {
            "scid": "dn30:1.28.3",
            "pli": "bahumpi vutto samāno nābhisajji na kuppi na byāpajji na patitthīyi, na kopañca dosañca appaccayañca pātvākāsi. ",
            "de": "Selbst wenn er heftig kritisiert wurde, verlor er nicht die Beherrschung, wurde nicht ärgerlich, feindselig und hartherzig und zeigte keinen <span class=\"scv-matched\">Ärger, Hass oder Unmut</span>. ",
            "en": "Even when heavily criticized he didn’t lose his temper, become annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.001,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 30\nKennzeichen eines großen Mannes",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 721,
          "de": 716,
          "en": 720
        }
      }
    ]
  }
}