{
  "isPromise": true,
  "volume": "Seeker.callSlowFind",
  "args": [
    {
      "pattern": "aber nicht zum eigenen",
      "showMatchesOnly": true,
      "languages": [
        "pli",
        "en",
        "de"
      ],
      "maxResults": 1000,
      "searchLang": "de",
      "maxDoc": 50,
      "minLang": 3,
      "matchHighlight": "<span class=\"scv-matched\">$&</span>",
      "lang": "de",
      "types": [
        "root",
        "translation"
      ],
      "includeUnpublished": false
    }
  ],
  "value": {
    "lang": "de",
    "searchLang": "de",
    "minLang": 3,
    "maxDoc": 50,
    "maxResults": 1000,
    "pattern": "aber nicht zum eigenen",
    "method": "phrase",
    "resultPattern": "\\baber nicht zum eigenen",
    "segsMatched": 28,
    "bilaraPaths": [
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.99_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.99_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.99_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.97_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.97_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.97_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.96_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.96_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.96_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.18_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.18_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.18_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.95_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.95_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.95_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn33_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn33_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn33_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.98_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.98_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.98_translation-en-sujato.json"
    ],
    "suttaRefs": [
      "an4.99/de/sabbamitta",
      "an4.97/de/sabbamitta",
      "an4.96/de/sabbamitta",
      "an5.18/de/sabbamitta",
      "an4.95/de/sabbamitta",
      "dn33/de/sabbamitta",
      "an4.98/de/sabbamitta"
    ],
    "mlDocs": [
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.97_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.97_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.97_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.97",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.97:1.3": {
            "scid": "an4.97:1.3",
            "pli": "attahitāya paṭipanno no parahitāya, ",
            "de": "Jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer, ",
            "en": "One who practices to benefit themselves, but not others; ",
            "matched": true
          },
          "an4.97:1.4": {
            "scid": "an4.97:1.4",
            "pli": "parahitāya paṭipanno no attahitāya,",
            "de": "jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen, ",
            "en": "one who practices to benefit others, but not themselves; ",
            "matched": true
          },
          "an4.97:2.1": {
            "scid": "an4.97:2.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit themselves, but not others? ",
            "matched": true
          },
          "an4.97:2.4": {
            "scid": "an4.97:2.4",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit themselves, but not others. ",
            "matched": true
          },
          "an4.97:3.1": {
            "scid": "an4.97:3.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit others, but not themselves? ",
            "matched": true
          },
          "an4.97:3.4": {
            "scid": "an4.97:3.4",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit others, but not themselves. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 6.222,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n10. Dämonen\n97. Von flinkem Verstand",
        "segsMatched": 6,
        "langSegs": {
          "pli": 27,
          "de": 26,
          "en": 26
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.96_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.96_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.96_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.96",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.96:1.3": {
            "scid": "an4.96:1.3",
            "pli": "Attahitāya paṭipanno no parahitāya,",
            "de": "Jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer, ",
            "en": "One who practices to benefit themselves, but not others; ",
            "matched": true
          },
          "an4.96:1.4": {
            "scid": "an4.96:1.4",
            "pli": "parahitāya paṭipanno no attahitāya, ",
            "de": "jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen, ",
            "en": "one who practices to benefit others, but not themselves; ",
            "matched": true
          },
          "an4.96:2.1": {
            "scid": "an4.96:2.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit themselves, but not others? ",
            "matched": true
          },
          "an4.96:2.5": {
            "scid": "an4.96:2.5",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit themselves, but not others. ",
            "matched": true
          },
          "an4.96:3.1": {
            "scid": "an4.96:3.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit others, but not themselves? ",
            "matched": true
          },
          "an4.96:3.5": {
            "scid": "an4.96:3.5",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit others, but not themselves. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 6.194,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n10. Dämonen\n96. Gier beseitigen",
        "segsMatched": 6,
        "langSegs": {
          "pli": 31,
          "de": 30,
          "en": 30
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.99_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.99_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.99_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.99",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.99:1.3": {
            "scid": "an4.99:1.3",
            "pli": "attahitāya paṭipanno no parahitāya, ",
            "de": "Jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer, ",
            "en": "One who practices to benefit themselves, but not others; ",
            "matched": true
          },
          "an4.99:1.4": {
            "scid": "an4.99:1.4",
            "pli": "parahitāya paṭipanno no attahitāya, ",
            "de": "jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen, ",
            "en": "one who practices to benefit others, but not themselves; ",
            "matched": true
          },
          "an4.99:2.1": {
            "scid": "an4.99:2.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit themselves, but not others? ",
            "matched": true
          },
          "an4.99:2.7": {
            "scid": "an4.99:2.7",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit themselves, but not others. ",
            "matched": true
          },
          "an4.99:3.1": {
            "scid": "an4.99:3.1",
            "pli": "Kathañca, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya? ",
            "de": "Und wie übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen? ",
            "en": "And how does a person practice to benefit others, but not themselves? ",
            "matched": true
          },
          "an4.99:3.7": {
            "scid": "an4.99:3.7",
            "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya. ",
            "de": "So übt jemand zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen. ",
            "en": "That’s how a person practices to benefit others, but not themselves. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 6.194,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n10. Dämonen\n99. Übungsregeln",
        "segsMatched": 6,
        "langSegs": {
          "pli": 31,
          "de": 30,
          "en": 30
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.95_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.95_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.95_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.95",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.95:1.4": {
            "scid": "an4.95:1.4",
            "pli": "parahitāya paṭipanno no attahitāya, ",
            "de": "jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen, ",
            "en": "one who practices to benefit others, but not themselves; ",
            "matched": true
          },
          "an4.95:1.5": {
            "scid": "an4.95:1.5",
            "pli": "attahitāya paṭipanno no parahitāya, ",
            "de": "jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer, ",
            "en": "one who practices to benefit themselves, but not others; and ",
            "matched": true
          },
          "an4.95:3.1": {
            "scid": "an4.95:3.1",
            "pli": "Tatra, bhikkhave, yvāyaṁ puggalo parahitāya paṭipanno no attahitāya, ayaṁ imesaṁ dvinnaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
            "de": "Der Mensch, der zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen übt, ist besser als das. ",
            "en": "The person who practices to benefit others, but not themselves, is better than that. ",
            "matched": true
          },
          "an4.95:3.2": {
            "scid": "an4.95:3.2",
            "pli": "Tatra, bhikkhave, yvāyaṁ puggalo attahitāya paṭipanno no parahitāya, ayaṁ imesaṁ tiṇṇaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
            "de": "Der Mensch, der zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer übt, ist besser als die beiden vorigen. ",
            "en": "The person who practices to benefit themselves, but not others, is better than both of those. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 4.222,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n10. Dämonen\n95. Die Fackel",
        "segsMatched": 4,
        "langSegs": {
          "pli": 18,
          "de": 17,
          "en": 17
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.98_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.98_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.98_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an4.98",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an4.98:1.3": {
            "scid": "an4.98:1.3",
            "pli": "Attahitāya paṭipanno no parahitāya, ",
            "de": "Jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer, ",
            "en": "One who practices to benefit themselves, but not others; ",
            "matched": true
          },
          "an4.98:1.4": {
            "scid": "an4.98:1.4",
            "pli": "parahitāya paṭipanno no attahitāya, ",
            "de": "jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen, ",
            "en": "one who practices to benefit others, but not themselves; ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.182,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 4\n10. Dämonen\n98. Zum eigenen Nutzen",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 11,
          "de": 10,
          "en": 10
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.18_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.18_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.18_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an5.18",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an5.18:1.1": {
            "scid": "an5.18:1.1",
            "pli": "“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya. ",
            "de": "„Mönche und Nonnen, ein Mönch mit fünf Eigenschaften übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen. ",
            "en": "“Mendicants, a mendicant with five qualities is practicing for the welfare of others, but not their own. ",
            "matched": true
          },
          "an5.18:1.8": {
            "scid": "an5.18:1.8",
            "pli": "Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāyā”ti. ",
            "de": "Ein Mönch mit diesen fünf Eigenschaften übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen.“ ",
            "en": "A mendicant with these five qualities is practicing for the welfare of others, but not their own.” ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.167,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 5\n2. Kräfte\n18. Zum Nutzen anderer",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 12,
          "de": 11,
          "en": 11
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn33_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn33_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn33_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn33",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn33:1.11.211": {
            "scid": "dn33:1.11.211",
            "pli": "Idhāvuso, ekacco puggalo attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya. ",
            "de": "Jemand übt zum eigenen Nutzen, aber nicht zum Nutzen anderer. ",
            "en": "One person practices to benefit themselves, but not others. ",
            "matched": true
          },
          "dn33:1.11.212": {
            "scid": "dn33:1.11.212",
            "pli": "Idhāvuso, ekacco puggalo parahitāya paṭipanno hoti no attahitāya. ",
            "de": "Jemand übt zum Nutzen anderer, <span class=\"scv-matched\">aber nicht zum eigenen</span> Nutzen. ",
            "en": "One person practices to benefit others, but not themselves. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 2.002,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 33\nIm Chor aufsagen",
        "segsMatched": 2,
        "langSegs": {
          "pli": 1167,
          "de": 1166,
          "en": 1166
        }
      }
    ]
  }
}