{
  "isPromise": true,
  "volume": "Seeker.callSlowFind",
  "args": [
    {
      "pattern": "blau seerosen",
      "showMatchesOnly": true,
      "languages": [
        "pli",
        "en",
        "de"
      ],
      "maxResults": 1000,
      "searchLang": "de",
      "maxDoc": 50,
      "minLang": 3,
      "matchHighlight": "<span class=\"scv-matched\">$&</span>",
      "lang": "de",
      "types": [
        "root",
        "translation"
      ],
      "includeUnpublished": false
    }
  ],
  "value": {
    "lang": "de",
    "searchLang": "de",
    "minLang": 3,
    "maxDoc": 50,
    "maxResults": 1000,
    "pattern": "blau seerosen",
    "method": "keywords",
    "resultPattern": "\\bblau|\\bseerosen",
    "segsMatched": 6,
    "bilaraPaths": [
      "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.39_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.39_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.39_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.28_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.28_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.28_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn10_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn10_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn10_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn14_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn14_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn14_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/dn/dn17_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn17_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/dn/dn17_translation-en-sujato.json",
      "root/pli/ms/sutta/sn/sn6/sn6.1_root-pli-ms.json",
      "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn6/sn6.1_translation-de-sabbamitta.json",
      "translation/en/sujato/sutta/sn/sn6/sn6.1_translation-en-sujato.json"
    ],
    "suttaRefs": [
      "an3.39/de/sabbamitta",
      "an5.28/de/sabbamitta",
      "dn10/de/sabbamitta",
      "dn14/de/sabbamitta",
      "dn17/de/sabbamitta",
      "sn6.1/de/sabbamitta"
    ],
    "mlDocs": [
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an3/an3.39_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.39_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an3/an3.39_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an3.39",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an3.39:1.3": {
            "scid": "an3.39:1.3",
            "pli": "Ekattha sudaṁ, bhikkhave, uppalaṁ vappati, ekattha padumaṁ, ekattha puṇḍarīkaṁ, yāvadeva mamatthāya. ",
            "de": "In manchen blühten <span class=\"scv-matched\">blau</span>e <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span>, in anderen hingegen rosa oder weiße Lotusblumen, nur für mich. ",
            "en": "In some, blue water lilies blossomed, while in others, there were pink or white lotuses, just for my benefit. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.019,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 3\n4. Götterboten\n39. Ein zarter Lebensstil",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 54,
          "de": 53,
          "en": 53
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/sn/sn6/sn6.1_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn6/sn6.1_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/sn/sn6/sn6.1_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "sn6.1",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "sn6.1:9.3": {
            "scid": "sn6.1:9.3",
            "pli": "Seyyathāpi nāma uppaliniyaṁ vā paduminiyaṁ vā puṇḍarīkiniyaṁ vā appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakānuggatāni anto nimuggaposīni, appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni samodakaṁ ṭhitāni, appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakā accuggamma ṭhitāni anupalittāni udakena; ",
            "de": "Wie ein Teich mit <span class=\"scv-matched\">blau</span>en <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span> oder rosa oder weißen Lotusblumen. Manche von ihnen sprießen und wachsen im Wasser, ohne sich darüber zu erheben, und gedeihen unter Wasser. Manche sprießen und wachsen im Wasser und erreichen die Wasseroberfläche. Und manche sprießen und wachsen im Wasser, doch sie erheben sich über das Wasser und stehen da, ohne dass Wasser an ihnen haftet. ",
            "en": "It’s like a pool with blue water lilies, or pink or white lotuses. Some of them sprout and grow in the water without rising above it, thriving underwater. Some of them sprout and grow in the water reaching the water’s surface. And some of them sprout and grow in the water but rise up above the water and stand with no water clinging to them. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.019,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Verbundene Lehrreden 6\n1. Die Aufforderung\n1. Die Aufforderung des Brahmā",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 53,
          "de": 53,
          "en": 53
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/an/an5/an5.28_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.28_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/an/an5/an5.28_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "an5.28",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "an5.28:4.4": {
            "scid": "an5.28:4.4",
            "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, uppaliniyaṁ vā paduminiyaṁ vā puṇḍarīkiniyaṁ vā appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakānuggatāni anto nimuggaposīni. ",
            "de": "Wie ein Teich mit <span class=\"scv-matched\">blau</span>en <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span> oder rosa oder weißen Lotusblumen. Manche von ihnen sprießen und wachsen im Wasser, ohne sich darüber zu erheben, und gedeihen unter Wasser. ",
            "en": "It’s like a pool with blue water lilies, or pink or white lotuses. Some of them sprout and grow in the water without rising above it, thriving underwater. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.012,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Nummerierte Lehrreden 5\n3. Mit fünf Faktoren\n28. Mit fünf Faktoren",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 85,
          "de": 84,
          "en": 84
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn10_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn10_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn10_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn10",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn10:2.17.3": {
            "scid": "dn10:2.17.3",
            "pli": "Seyyathāpi, māṇava, uppaliniyaṁ vā paduminiyaṁ vā puṇḍarīkiniyaṁ vā appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakānuggatāni antonimuggaposīni, tāni yāva caggā yāva ca mūlā sītena vārinā abhisannāni parisannāni paripūrāni paripphuṭāni, nāssa kiñci sabbāvataṁ uppalānaṁ vā padumānaṁ vā puṇḍarīkānaṁ vā sītena vārinā apphuṭaṁ assa. ",
            "de": "Wie ein Teich mit <span class=\"scv-matched\">blau</span>en <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span> oder rosa oder weißen Lotusblumen. Manche von ihnen sprießen und wachsen im Wasser, ohne sich darüber zu erheben, und gedeihen unter Wasser. Von der Spitze bis zur Wurzel sind sie getränkt, durchdrungen, angefüllt und durchströmt von kühlem Wasser. Es gibt keinen Teil von ihnen, der nicht von kühlem Wasser durchströmt wäre. ",
            "en": "It’s like a pool with blue water lilies, or pink or white lotuses. Some of them sprout and grow in the water without rising above it, thriving underwater. From the tip to the root they’re drenched, steeped, filled, and soaked with cool water. There’s no part of them that’s not soaked with cool water. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.004,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 10\nMit Subha",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 284,
          "de": 226,
          "en": 281
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn17_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn17_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn17_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn17",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn17:1.23.2": {
            "scid": "dn17:1.23.2",
            "pli": "‘yannūnāhaṁ imāsu pokkharaṇīsu evarūpaṁ mālaṁ ropāpeyyaṁ uppalaṁ padumaṁ kumudaṁ puṇḍarīkaṁ sabbotukaṁ sabbajanassa anāvaṭan’ti. ",
            "de": "‚Warum lasse ich nicht in den Lotusteichen Blumen anpflanzen wie <span class=\"scv-matched\">blau</span>e <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span>, rosa, gelbe und weiße Lotusblumen, die das ganze Jahr über blühen und für die Öffentlichkeit zugänglich sind?‘ ",
            "en": "‘Why don’t I plant flowers in the lotus ponds such as blue water lilies, and lotuses of pink, yellow, and white, blooming all year round, and accessible to the public?’ ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.002,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 17\nDer König Mahāsudassana",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 444,
          "de": 359,
          "en": 443
        }
      },
      {
        "bilaraPaths": [
          "root/pli/ms/sutta/dn/dn14_root-pli-ms.json",
          "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn14_translation-de-sabbamitta.json",
          "translation/en/sujato/sutta/dn/dn14_translation-en-sujato.json"
        ],
        "author_uid": "sabbamitta",
        "type": "translation",
        "category": "sutta",
        "sutta_uid": "dn14",
        "lang": "de",
        "segMap": {
          "dn14:3.6.3": {
            "scid": "dn14:3.6.3",
            "pli": "Seyyathāpi nāma uppaliniyaṁ vā paduminiyaṁ vā puṇḍarīkiniyaṁ vā appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakānuggatāni anto nimuggaposīni. Appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni samodakaṁ ṭhitāni. Appekaccāni uppalāni vā padumāni vā puṇḍarīkāni vā udake jātāni udake saṁvaḍḍhāni udakā accuggamma ṭhitāni anupalittāni udakena. ",
            "de": "Wie ein Teich mit <span class=\"scv-matched\">blau</span>en <span class=\"scv-matched\">Seerosen</span> oder rosa oder weißen Lotusblumen. Manche von ihnen sprießen und wachsen im Wasser, ohne sich darüber zu erheben, und gedeihen unter Wasser. Manche sprießen und wachsen im Wasser und erreichen die Wasseroberfläche. Und manche sprießen und wachsen im Wasser, doch sie erheben sich über das Wasser und stehen da, ohne dass Wasser an ihnen haftet. ",
            "en": "It’s like a pool with blue water lilies, or pink or white lotuses. Some of them sprout and grow in the water without rising above it, thriving underwater. Some of them sprout and grow in the water reaching the water’s surface. And some of them sprout and grow in the water but rise up above the water and stand with no water clinging to them. ",
            "matched": true
          }
        },
        "score": 1.001,
        "hyphen": "­",
        "maxWord": 30,
        "minWord": 5,
        "title": "Lange Lehrreden 14\nDie große Lehrrede über die Ernte aus den Taten\n1. Von früheren Leben",
        "segsMatched": 1,
        "langSegs": {
          "pli": 851,
          "de": 689,
          "en": 850
        }
      }
    ]
  }
}