{
  "Edit switch device step": "Editar etapa de troca de dispositivo",
  "Create switch device step": "Criar etapa de troca de dispositivo",
  "will be replaced with adb executable path": "será substituído pelo caminho do arquivo executável adb",
  "will be replaced with environment variable with the same name (without the $)": "será substituído pela variável de ambiente de mesmo nome (sem o $)",
  "will be replaced with the actual directory of the current test": "será substituído pelo diretório atual do teste em execução",
  "will be replaced with the actual directory of the current test run": "será substituído pelo diretório atual da execução do teste",
  "will be replaced with the actual directory of your workspace": "será substituído pelo diretório atual do seu espaço de trabalho",
  "will be replaced with the current steps ID": "será substituído pelo ID da etapa atual",
  "will be replaced with the current steps number (starting from 0)": "será substituído pelo número da etapa atual (começando de 0)",
  "\"Keep screen on\" can't be activated automatically. Please enable \"Keep screen on while charging\" or \"Stay awake\" in developer options.": "\"Manter tela ligada\" não pode ser ativado automaticamente. Por favor, habilite \"Manter tela ligada ao carregar\" ou \"Permanecer acordado\" nas opções de desenvolvedor.",
  "\"Switch device\" steps allow you to switch from one device to another one during a test run. This allows you to cover multi-user use cases of your app. Examples could be sending a text message from device A to device B or inviting another user to join a team.": "As etapas de \"Trocar dispositivo\" permitem que você mude de um dispositivo para outro durante uma execução de teste. Isso permite cobrir casos de uso multiusuário do seu aplicativo. Exemplos podem ser enviar uma mensagem de texto do dispositivo A para o dispositivo B ou convidar outro usuário para se juntar a uma equipe.",
  "(Android Debug Bridge) to communicate with your device. To use ADB with your device you must enable": "(Android Debug Bridge) para se comunicar com seu dispositivo. Para usar o ADB com seu dispositivo, você deve ativar",
  "⚠️ Running test on a different device is an experimental feature!": "⚠️ Executar teste em um dispositivo diferente é um recurso experimental!",
  "⚠️ With power comes responsibility: Please be aware that with scripts it's possible to delete files. Data might be lost if you are not careful. Please only run scripts that you trust and know what they do. Don't copy and paste from the internet! You might execute code that can harm your system.": "⚠️ Com o poder vem a responsabilidade: esteja ciente de que com scripts é possível deletar arquivos. Dados podem ser perdidos se você não for cuidadoso. Por favor, execute apenas scripts em que confia e sabe o que fazem. Não copie e cole da internet! Você pode executar código que pode danificar seu sistema.",
  "1. Check system requirements": "1. Verifique os requisitos do sistema",
  "1. Click record button": "1. Clique no botão de gravar",
  "1. Please install the Microsoft C und C++ (MSVC) runtime from here:": "1. Por favor, instale o runtime do Microsoft C e C++ (MSVC) daqui:",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step": "1. As alterações que você acabou de fazer serão aplicadas ao passo atual",
  "2. Install Repeato connector inside of your app": "2. Instale o conector Repeato dentro do seu aplicativo",
  "2. Interact with the mirrored device to the left": "2. Interaja com o dispositivo espelhado à esquerda",
  "2. Restart Repeato": "2. Reinicie o Repeato",
  "2. The changes": "2. As alterações",
  "3. Add library to \"Swift packages\" in Xcode": "3. Adicione a biblioteca aos \"Pacotes Swift\" no Xcode",
  "3. Send instructions to your developer": "3. Envie instruções para o seu desenvolvedor",
  "3. Steps that link to this step will be": "3. Etapas que se ligam a esta etapa serão",
  "3. Steps that link to this step will stay": "3. Etapas que se ligam a esta etapa permanecerão",
  "4. Build and launch app": "4. Construa e lance o aplicativo",
  "4. Install the app": "4. Instale o aplicativo",
  "5. Check wifi": "5. Verificar wifi",
  "5. Start the app": "5. Iniciar o aplicativo",
  "6. Set bundle ID of the app you want to test": "6. Definir o ID do pacote do aplicativo que você deseja testar",
  "A \"Start App Step\" is useful to reset your app to the right state before running the test. It also allows you to set permission or clear the app data.": "Um \"Passo de Início do Aplicativo\" é útil para redefinir seu aplicativo ao estado correto antes de executar o teste. Ele também permite que você configure permissões ou limpe os dados do aplicativo.",
  "a index which represents the index of the current step (starting from 0)": "um índice que representa o número do passo atual (começando do 0)",
  "A problem occured when trying to read your workspace file": "Ocorreu um problema ao tentar ler o arquivo do seu espaço de trabalho",
  "A script step allows you to install apps, make API calls, copy files or click a button 5000x by creating a loop. You can check out the examples later...": "Um passo de script permite que você instale aplicativos, faça chamadas de API, copie arquivos ou clique em um botão 5000x criando um laço. Você pode verificar os exemplos mais tarde...",
  "A switch device step allows you to switch between different devices during a test run. This is useful if you want to test a multi device scenario, like sending a message from device A to device B.": "Um passo de troca de dispositivo permite que você alterne entre diferentes dispositivos durante uma execução de teste. Isso é útil se você quiser testar um cenário com múltiplos dispositivos, como enviar uma mensagem do dispositivo A para o dispositivo B.",
  "Above command may ask for your MacOS user password to continue. Follow the on-screen instructions during the installation process.": "O comando acima pode solicitar a senha do usuário do MacOS para continuar. Siga as instruções na tela durante o processo de instalação.",
  "access all properties of the current test.": "acessar todas as propriedades do teste atual.",
  "access all the props and methods of testRunner.": "acessar todas as propriedades e métodos do testRunner.",
  "access the current test run object.": "acessar o objeto de execução do teste atual.",
  "Access Token": "Token de Acesso",
  "Account & License": "Conta & Licença",
  "Account confirmation email sent again succesfully!": "E-mail de confirmação de conta reenviado com sucesso!",
  "Activate the \"Repeato Test Automation Keyboard\" manually in the device settings": "Ative o \"Teclado de Automação de Teste Repeato\" manualmente nas configurações do dispositivo",
  "Active workspace:": "Espaço de trabalho ativo:",
  "Activity name:": "Nome da atividade:",
  "actual directory of the current test": "diretório atual do teste atual",
  "actual directory of the current test run": "diretório atual da execução do teste atual",
  "actual directory of the workspace directory": "diretório atual do diretório de trabalho",
  "Add": "Adicionar",
  "Add a step to your test:": "Adicione um passo ao seu teste:",
  "Add a sub test from library": "Adicionar um subteste da biblioteca",
  "Add folder": "Adicionar pasta",
  "Add Jira Connector": "Adicionar Conector Jira",
  "Add license key": "Adicionar chave de licença",
  "Add new license": "Adicionar nova licença",
  "Add new tag": "Adicionar nova tag",
  "Add Schedule": "Adicionar Agendamento",
  "Add step": "Adicionar passo",
  "Add step from library": "Adicionar passo da biblioteca",
  "Add step here": "Adicionar passo aqui",
  "Add Stop-App Step": "Adicionar passo de Parar Aplicativo",
  "Add tag": "Adicionar tag",
  "Add to batch run": "Adicionar ao lote de execução",
  "Added connector successfully!": "Conector adicionado com sucesso!",
  "Advanced config applied": "Configuração avançada aplicada",
  "Advanced Configuration": "Configuração Avançada",
  "Advanced mode (JavaScript expression)": "Modo avançado (expressão JavaScript)",
  "Advanced Step Settings": "Configurações Avançadas de Passo",
  "AI assertion (optional)": "Validação por IA (opcional)",
  "AI test generator": "Gerador de teste por IA",
  "all data related to the currently connected device.": "todos os dados relacionados ao dispositivo atualmente conectado.",
  "all data related to the device.": "todos os dados relacionados ao dispositivo.",
  "All test runs": "Todas as execuções de teste",
  "all tests": "todos os testes",
  "All the tags assigned to the step": "Todas as tags atribuídas ao passo",
  "An error occurred while processing the request!": "Ocorreu um erro ao processar a solicitação!",
  "An upward trend graph": "Um gráfico de tendência ascendente",
  "and": "e",
  "and it's called": "e é chamado",
  "and tap": "e toque",
  "and then \"Finish\"": "e depois \"Concluir\"",
  "Android Debugging": "Depuração Android",
  "Android devices or emulators": "Dispositivos Android ou emuladores",
  "Android only: Application Binary Interface. The ABI defines, with great precision, how an application's machine code is supposed to interact with the system at runtime.": "Somente para Android: Interface Binária de Aplicação. A ABI define, com grande precisão, como o código de máquina de uma aplicação deve interagir com o sistema em tempo de execução.",
  "app startup duration in ms": "duração de inicialização do app em ms",
  "Application ID:": "ID da Aplicação:",
  "Apply": "Aplicar",
  "Are you sure you want to delete this tag?": "Tem certeza de que deseja excluir esta tag?",
  "Are you sure?": "Tem certeza?",
  "Assertion:": "Afirmação:",
  "at": "em",
  "AudioTools Properties and Methods": "Propriedades e Métodos do AudioTools",
  "Auto Generate with AI": "Gerar Automaticamente com IA",
  "Auto updater": "Atualizador automático",
  "B: Apply to": "B: Aplicar a",
  "B: Apply to <b> only this</b> step": "B: Aplicar somente a <b>este</b> passo",
  "Back to login page": "Voltar à página de login",
  "Background color": "Cor de fundo",
  "Batch run result is currently being exported": "O resultado do lote está sendo exportado no momento",
  "Batch run": "Execução em lote",
  "Batch run completed:": "Execução em lote concluída:",
  "Batch run report has already been exported": "O relatório da execução em lote já foi exportado",
  "Batch Run Reports": "Relatórios de Execução em Lote",
  "Batch run: Start batch": "Execução em lote: Iniciar lote",
  "Batch runner report image quality": "Qualidade da imagem do relatório de execução em lote",
  "indicates if batch runner is currently running or not": "indica se o executor em lote está em execução ou não",
  "DeviceConnector is connecting to device...": "DeviceConnector está se conectando ao dispositivo...",
  "Batchrunner is stopping...": "Executor de lote está parando...",
  "BatchRunner Properties and Methods": "Propriedades e Métodos do Executor de Lote",
  "before proceeding.": "antes de prosseguir.",
  "Before you leave!": "Antes de sair!",
  "below": "abaixo",
  "Below workspaces will be deleted": "Os espaços de trabalho abaixo serão excluídos",
  "Book a meeting": "Agendar uma reunião",
  "Boolean true/false": "Booleano verdadeiro/falso",
  "Build number": "Número da compilação",
  "Bundle ID": "ID do pacote",
  "By comparing the screenshot taken after the step execution you can easily debug your test": "Comparando a captura de tela tirada após a execução do passo, você pode depurar facilmente o seu teste",
  "editStepDialogOverrideAccuracy": "Por padrão, o Repeato busca ou verifica elementos da UI com certo grau de tolerância, mas é bastante rigoroso. Você pode reduzir a rigidez definindo um fator percentual menor que 100% aqui. No entanto, você também pode aumentar a rigidez em alguns por centos para detectar cada mudança de pixel.",
  "editStepDialogWaitForAnimationFinish": "Por padrão, o Repeato espera que elementos em movimento parem de se mover antes de interagir com eles. Você pode desabilitar esse comportamento aqui.",
  "optionalStepFieldExplanation": "Por padrão, o Repeato interromperá a execução do teste assim que um passo falhar. Se você ativar esta opção, o Repeato continuará a executar os próximos passos, mesmo que este passo não tenha sido bem-sucedido.",
  "Call some API endpoint": "Chamar algum ponto de extremidade da API",
  "Can you show me a demo of how to use Repeato?": "Você pode me mostrar uma demonstração de como usar o Repeato?",
  "Can you tell us what you did before the bug showed up?": "Você pode nos contar o que você fez antes do bug aparecer?",
  "Can't start Android app, start app step does not contain an Android app activity name!": "Não é possível iniciar o aplicativo Android, a etapa de iniciar o aplicativo não contém um nome de atividade do aplicativo Android!",
  "Can't start Android app, start app step does not contain an Android app package name!": "Não é possível iniciar o aplicativo Android, a etapa de iniciar o aplicativo não contém um nome de pacote do aplicativo Android!",
  "Can't start iOS app, bundleId is not set for this start app step!": "Não é possível iniciar o aplicativo iOS, o bundleId não está definido para esta etapa de início do aplicativo!",
  "Cancel": "Cancelar",
  "Cancel Upload": "Cancelar Upload",
  "characters": "caracteres",
  "Check again": "Verificar novamente",
  "Check app memory usage": "Verificar uso de memória do aplicativo",
  "Check content": "Verificar conteúdo",
  "Check Content Step": "Etapa de Verificação de Conteúdo",
  "Check for element index:": "Verificar índice do elemento:",
  "Checking something continuously during a test run": "Verificando algo continuamente durante uma execução de teste",
  "Checking...": "Verificando...",
  "Checks if the step has the given tag": "Verifica se a etapa possui a tag dada",
  "Choose folder:": "Escolher pasta:",
  "Choose screenshots to include": "Escolha capturas de tela para incluir",
  "Choose test to import": "Escolher teste para importar",
  "Choose test to view steps": "Escolher teste para visualizar etapas",
  "clean the build folder": "limpar a pasta de construção",
  "Clear log": "Limpar log",
  "Clear text": "Limpar texto",
  "Clears the currently selected input field.": "Limpa o campo de entrada selecionado no momento.",
  "Click": "Clique",
  "Click index:": "Índice de clique:",
  "Click on": "Clique em",
  "Click Step": "Passo de clique",
  "Cloning test...": "Clonando teste...",
  "Close": "Fechar",
  "Close image viewer (win)": "Fechar visualizador de imagem (win)",
  "Close test": "Fechar teste",
  "Closing Repeato...": "Fechando Repeato...",
  "Command line": "Linha de comando",
  "Comment": "Comentário",
  "comment step": "passo de comentário",
  "Comments are useful for documenting your test cases or communicate certain things to your team members.": "Comentários são úteis para documentar seus casos de teste ou comunicar certas coisas aos membros da sua equipe.",
  "Company": "Empresa",
  "Compile your code to the simulator. That's it. As soon as the app starts, it will connect to Repeato.": "Compile seu código para o simulador. É só isso. Assim que o aplicativo iniciar, ele se conectará ao Repeato.",
  "Confirm delete": "Confirmar exclusão",
  "Confirm number of deleted tests": "Confirmar número de testes excluídos",
  "confirmDeletion": "A pasta \"{{folder}}\" contém {{testCount}} testes, para confirmar a exclusão por favor digite \"{{testsCount}}\" no campo abaixo:",
  "Congratulations, you just successfully finished the onboarding process. You are ready to use Repeato in production!": "Parabéns, você acabou de concluir com sucesso o processo de integração. Você está pronto para usar o Repeato em produção!",
  "Connect device and open device mirror": "Conectar dispositivo e abrir espelho do dispositivo",
  "Connect device to record": "Conectar dispositivo para gravar",
  "Connect to Jira": "Conectar ao Jira",
  "Connect to simulator or device": "Conectar ao simulador ou dispositivo",
  "Connect": "Conectar",
  "Connected": "Conectado",
  "Connector: ": "Conector: ",
  "Connectors": "Conectores",
  "Connectors allow you to publish your test results to other services.": "Os conectores permitem que você publique os resultados dos seus testes em outros serviços.",
  "Continue with step 2 to install iOS connector inside your app.": "Continue com o passo 2 para instalar o conector iOS dentro do seu aplicativo.",
  "Copied device info to clipboard": "Informações do dispositivo copiadas para a área de transferência",
  "Copied error message to clipboard": "Mensagem de erro copiada para a área de transferência",
  "Copy": "Copiar",
  "Copy error message to clipboard": "Copiar mensagem de erro para a área de transferência",
  "Copy file from the device to the test result directory": "Copiar arquivo do dispositivo para o diretório de resultado do teste",
  "Copy sharing link": "Copiar link de compartilhamento",
  "Copy to clipboard": "Copiar para a área de transferência",
  "Could not fetch physical iOS device list. IDB not found. Check your IDB path.": "Não foi possível buscar a lista de dispositivos iOS físicos. IDB não encontrado. Verifique o caminho do seu IDB.",
  "couldNotImportTest": "Não foi possível importar o teste em {{dirPath}}",
  "Create": "Criar",
  "Create a directory on your device": "Criar um diretório no seu dispositivo",
  "Create Jira Issue": "Criar Chamado no Jira",
  "Create New": "Criar Novo",
  "Create new folder": "Criar nova pasta",
  "Create new test": "Criar novo teste",
  "Create new test batch": "Criar novo lote de testes",
  "Create Stop-App Step": "Criar etapa de parada de aplicativo",
  "Cut": "Recortar",
  "Create {{stepName}}": "Criar {{stepName}}",
  "Edit {{stepName}}": "Editar {{stepName}}",
  "deleteButtonTooltip_one": "Excluir {{count}} etapa ({{shortCut}})",
  "deleteButtonTooltip_other": "Excluir {{count}} etapas ({{shortCut}})",
  "copyButtonTooltip_one": "Copiar {{count}} etapa. (Colar com {{modifierKey}}+V. Selecionar múltiplas etapas com {{modifierKey}} + clique ou shift + clique)",
  "copyButtonTooltip_other": "Copiar {{count}} etapas. (Colar com {{modifierKey}}+V. Selecionar múltiplas etapas com {{modifierKey}} + clique ou shift + clique)",
  "copiedStepsToClipboardMessage_one": "Copiou a etapa para a área de transferência",
  "copiedStepsToClipboardMessage_other": "Copiados {{count}} passos para a área de transferência",
  "Date": "Data",
  "DB Version": "Versão do BD",
  "downloading...": "baixando...",
  "Define any type of javascript expression. If the expression returns true, your step will succeed. Otherwise it will fail.": "Defina qualquer tipo de expressão javascript. Se a expressão retornar verdadeiro, seu passo será bem-sucedido. Caso contrário, falhará.",
  "Define the region to search for the text by using the selection box to the right": "Defina a região para buscar o texto usando a caixa de seleção à direita",
  "Define the text string to look for and select the OCR language": "Defina a sequência de texto a ser procurada e selecione o idioma do OCR",
  "delay for x milliseconds": "atraso por x milissegundos",
  "Delete": "Excluir",
  "Delete locally": "Excluir localmente",
  "Delete locally and remotely": "Excluir local e remotamente",
  "Delete only remotely": "Excluir apenas remotamente",
  "Delete some of your batch run reports. This will free some space on your cloud drive.": "Exclua alguns dos seus relatórios de execução em lote. Isso liberará espaço no seu drive na nuvem.",
  "Delete tag": "Excluir tag",
  "Delete this batch run": "Excluir esta execução em lote",
  "Delete this schedule": "Excluir este agendamento",
  "Description": "Descrição",
  "Developer options": "Opções de desenvolvedor",
  "developerOptionsInfo": "No Android 4.2 e versões superiores, a tela de Opções de desenvolvedor é ocultada por padrão. Para torná-la visível, vá para <1>Configurações > Sobre o telefone</1> e toque em <3>Número da versão</3> sete vezes. Retorne à tela anterior para encontrar <5>Opções de desenvolvedor</5> na parte inferior.",
  "developerOptionsNote": "Em alguns dispositivos, a tela de Opções de desenvolvedor pode estar localizada ou nomeada de forma diferente.",
  "Device Mirror": "Espelho do Dispositivo",
  "Device Name:": "Nome do Dispositivo:",
  "Device Operating System": "Sistema Operacional do Dispositivo",
  "DeviceConnector Properties and Methods": "Propriedades e Métodos do Conector de Dispositivo",
  "Did this error happen ever before?": "Este erro já ocorreu antes?",
  "Direct interactions (with your finger on the device) WILL NOT be recorded!": "Interações diretas (com o seu dedo no dispositivo) NÃO serão gravadas!",
  "Disable \"Developer Options\" ➡ device will disconnect": "Desativar \"Opções de Desenvolvedor\" ➡ o dispositivo será desconectado",
  "Disable schedule": "Desativar agenda",
  "Discard changes": "Descartar alterações",
  "Disconnect device": "Desconectar dispositivo",
  "Do you have access to the source code of your app?": "Você tem acesso ao código-fonte do seu aplicativo?",
  "Do you have an old version of the library installed already?": "Você já tem uma versão antiga da biblioteca instalada?",
  "Do you want to link those steps, so changing the test later will be more effecient?.": "Você quer vincular esses passos, para que a alteração do teste mais tarde seja mais eficiente?",
  "Do you want to run your tests on a physical iOS device?": "Você quer executar seus testes em um dispositivo físico iOS?",
  "Do you want to start a short tutorial?": "Você quer iniciar um tutorial curto?",
  "Do you want us to get back to you?": "Você quer que entremos em contato com você?",
  "Download": "Baixar",
  "Drag": "Arrastar",
  "Drag freely": "Arrastar livremente",
  "Drag from Point A to Point B": "Arraste do ponto A para o ponto B",
  "Drag mode:": "Modo de arrastar:",
  "Drag Step": "Passo de arrastar",
  "Duplicate": "Duplicar",
  "Duplicate step ids found, please fix test by editing and saving it!": "Foram encontrados IDs de passos duplicados, por favor corrija o teste editando e salvando-o!",
  "Duration": "Duração",
  "Duration (in ms):": "Duração (em ms):",
  "Dynamic content": "Conteúdo dinâmico",
  "Dynamic variables": "Variáveis dinâmicas",
  "Edit": "Editar",
  "Edit batch list": "Editar lista de lote",
  "Edit configuration": "Editar configuração",
  "Edit drag gesture": "Editar gesto de arrastar",
  "Edit tag": "Editar etiqueta",
  "Edit test": "Editar teste",
  "Edit this step": "Editar este passo",
  "Edit this step by drawing the gesture 👉": "Edite este passo desenhando o gesto 👉",
  "Email": "E-mail",
  "Enable \"Developer Options\" again": "Ativar \"Opções de Desenvolvedor\" novamente",
  "Enable \"USB-Debugging\" & authorize connection dialog ➡ device will reconnect": "Ativar \"Depuração USB\" e autorizar diálogo de conexão ➡ o dispositivo se reconectará",
  "Automatic fallback locator creation": "Criação automática de localizador de reserva",
  "Enable iOS hardware support": "Ativar suporte de hardware iOS",
  "Enable iOS support": "Ativar suporte iOS",
  "Enable schedule": "Ativar agenda",
  "Enable UTF-8 Keyboard": "Ativar teclado UTF-8",
  "Enable/disable automatic fallback locator creation": "Ativar/desativar criação automática de localizador de reserva",
  "English language installed. To support further languages, please download.": "Idioma inglês instalado. Para suportar mais idiomas, por favor faça o download.",
  "Enter company name": "Insira o nome da empresa",
  "Enter email": "Insira o email",
  "Enter first name": "Insira o primeiro nome",
  "Enter strong password": "Insira uma senha forte",
  "Enter your login email": "Digite seu e-mail de login",
  "Enter your password": "Digite sua senha",
  "Enter your work email address": "Digite o endereço de e-mail do seu trabalho",
  "Error applying advanced config:": "Erro ao aplicar configuração avançada:",
  "Error message:": "Mensagem de erro:",
  "Error uploading object:": "Erro ao fazer upload do objeto:",
  "Error While Checking User Quota": "Erro ao Verificar Cota de Usuário",
  "Error while trying to find idb: ": "Erro ao tentar encontrar idb: ",
  "Every": "Todo",
  "Exception handlers": "Manipuladores de Exceção",
  "Exception handlers will be run as soon as your batch run fails. After the exception handler has completed, your batch run is resumed. Any test in your library can be used as an exception handler.": "Os manipuladores de exceção serão executados assim que sua execução em lote falhar. Após a conclusão do manipulador de exceção, sua execução em lote é retomada. Qualquer teste em sua biblioteca pode ser usado como um manipulador de exceção.",
  "Execute 2nd step of test 10x": "Execute o 2º passo do teste 10x",
  "Execute all steps": "Execute todos os passos",
  "Execute only one step": "Execute apenas um passo",
  "Execution result of": "Resultado da execução de",
  "execution returned following result:": "a execução retornou o seguinte resultado:",
  "Export batch run result as report": "Exportar resultado da execução em lote como relatório",
  "Export test result": "Exportar resultado do teste",
  "failed": "falhou",
  "Failed to reset password, try again after user confirmation.": "Falha ao redefinir senha, tente novamente após a confirmação do usuário.",
  "Fallback locator": "Localizador alternativo",
  "faqDemoRequest": "Sim, isso é possível. Você pode agendar uma demonstração <1>aqui</1>.",
  "Features": "Recursos",
  "Fetch data from API and send it to the device": "Buscar dados da API e enviá-los para o dispositivo",
  "Fetching latest releases...": "Buscando os últimos lançamentos...",
  "Field length must be minimum {{characterCount}} characters": "O comprimento do campo deve ser de no mínimo {{characterCount}} caracteres",
  "Field length must be maximum {{characterCount}} characters": "O comprimento do campo deve ser de no máximo {{characterCount}} caracteres",
  "Filename": "Nome do arquivo",
  "Find \"Disable permission monitoring\" and switch it on": "Encontre \"Desativar monitoramento de permissões\" e ative",
  "Find text to click": "Localizar texto para clicar",
  "Fingerprint": "Impressão digital",
  "fingerprintFound": "Impressão digital <1></1> encontrada originalmente <3>{{count}}x</3> na tela.",
  "First Name": "Nome",
  "Fix input method problem": "Corrigir problema do método de entrada",
  "Folder delete issue": "Problema ao deletar pasta",
  "Follow the red dot...": "Siga o ponto vermelho...",
  "Following limitations were found:": "As seguintes limitações foram encontradas:",
  "For each executed step you can check the execution result by clicking here.": "Para cada passo executado você pode verificar o resultado da execução clicando aqui.",
  "for idb": "para idb",
  "For stopping an app you need to provide the package name of the app": "Para parar um aplicativo, você precisa fornecer o nome do pacote do aplicativo",
  "Force scale invariant search": "Forçar busca invariante à escala",
  "Forgot Password?": "Esqueceu a senha?",
  "found originally": "encontrado originalmente",
  "Found updates. Do you want to update now?": "Atualizações encontradas. Você quer atualizar agora?",
  "General Methods": "Métodos Gerais",
  "General Variables": "Variáveis Gerais",
  "Generate": "Gerar",
  "generateAccessToken": "O token de acesso precisa ser gerado <1>aqui</1>.",
  "get a step by it's id": "obter um passo pelo seu id",
  "access all the steps of test": "acessar todos os passos do teste",
  "get linked batch ID of batchRun": "obter ID do lote vinculado da execução do lote",
  "Get notified as soon as the screenshot was saved as a file": "Ser notificado assim que a captura de tela for salva como um arquivo",
  "Get notified when the app under test logs something. The callback function will be called for every log line that gets sent from the device": "Ser notificado quando o aplicativo em teste registrar algo. A função de callback será chamada para cada linha de registro que for enviada do dispositivo",
  "get run mode": "obter modo de execução",
  "get the device clipboard content": "obter o conteúdo da área de transferência do dispositivo",
  "get the last 5 testsRuns of test": "obter as últimas 5 execuções de testes do teste",
  "get the last step of test": "obter o último passo do teste",
  "access the test title": "acessar o título do teste",
  "access title of batch run": "acessar o título da execução do lote",
  "access title of test batch": "Acessar título do lote de testes",
  "Give Feedback": "Enviar Feedback",
  "Go back": "Voltar",
  "Go back to Login": "Voltar para o Login",
  "Go Home": "Ir para a Página Inicial",
  "Go to batch runner": "Ir para o executor de lotes",
  "Go to login page": "Ir para a página de login",
  "Grant": "Conceder",
  "Grant or revoke permissions:": "Conceder ou revogar permissões:",
  "Grant or revoke permissions: ": "Conceder ou revogar permissões: ",
  "Help us to improve Repeato!": "Ajude-nos a melhorar o Repeato!",
  "Help:": "Ajuda:",
  "Hide": "Ocultar",
  "History": "Histórico",
  "holds the string which was scanned by the last executed \"Check for text\" step": "mantém a string que foi escaneada pelo último passo executado de \"Verificar texto\"",
  "hovering your mouse cursor": "passando o cursor do mouse",
  "How did you like your first work session?": "Como você gostou da sua primeira sessão de trabalho?",
  "How is your current work session going?": "Como está indo a sua sessão de trabalho atual?",
  "How to install an emulator for Android": "Como instalar um emulador para Android",
  "How to install an simulator for iOS": "Como instalar um simulador para iOS",
  "How to:": "Como fazer:",
  "I agree to receiving the product newsletter.": "Concordo em receber o boletim informativo do produto.",
  "I agree to the": "Concordo com os",
  "I know what I am doing, keep it.": "Sei o que estou fazendo, mantenha.",
  "ID:": "ID:",
  "IDB path": "Caminho do IDB",
  "If previous step did not succeed, go back 2 steps and try again": "Se a etapa anterior não for bem-sucedida, volte 2 etapas e tente novamente",
  "if test completed": "se o teste for concluído",
  "If you don't free cloud storage or upgrade, we will delete some of your cloud data.": "Se você não liberar espaço no armazenamento em nuvem ou fizer um upgrade, deletaremos alguns dos seus dados em nuvem.",
  "If you don't have access to the source code of your app, please send the following instructions to your developer:": "Se você não tem acesso ao código-fonte do seu aplicativo, por favor envie as seguintes instruções ao seu desenvolvedor:",
  "Import step from library": "Importar etapa da biblioteca",
  "Important:": "Importante:",
  "importantNote": "<0>Importante:</0> Ao conectar, seu dispositivo mostrará um diálogo perguntando se deve aceitar uma chave RSA que permite a depuração por este computador. Por favor, aceite, caso contrário o Repeato não poderá controlar seu dispositivo remotamente.",
  "In case of ScanText steps we also pass back the string which was found by OCR": "No caso de etapas de ScanText, também retornamos a string que foi encontrada pelo OCR",
  "In order to check if a certain content is shown, you can add an \"Check Step\"": "Para verificar se um determinado conteúdo é exibido, você pode adicionar uma \"Etapa de Verificação\"",
  "In order to connect to Jira we need some information:": "Para se conectar ao Jira, precisamos de algumas informações:",
  "In order to send special characters to your device, Repeato installs a special keyboard app when you plug your device. For some reason Repeato was not able to automatically set up the test automation keyboard. Please follow these steps to fix:": "Para enviar caracteres especiais para o seu dispositivo, o Repeato instala um aplicativo de teclado especial quando você conecta seu dispositivo. Por algum motivo, o Repeato não conseguiu configurar o teclado de automação de testes automaticamente. Por favor, siga estes passos para corrigir:",
  "in screen": "na tela",
  "In the next step just click \"Add Package\" once more:": "No próximo passo, basta clicar em \"Adicionar Pacote\" mais uma vez:",
  "Increase your storage quota here:": "Aumente sua cota de armazenamento aqui:",
  "Index 0 → 1st element": "Índice 0 → 1º elemento",
  "Index 1 → 2nd element": "Índice 1 → 2º elemento",
  "Index 2 → 3nd element": "Índice 2 → 3º elemento",
  "Initializing Repeato": "Inicializando Repeato",
  "Initializing Workspace": "Inicializando Espaço de Trabalho",
  "Insert": "Inserir",
  "Install and start a simulator": "Instale e inicie um simulador",
  "Install some apk": "Instalar algum apk",
  "Install via executing those lines in your terminal:": "Instale executando essas linhas no seu terminal:",
  "Install via USB": "Instalar via USB",
  "Instead of recording your steps, you can also add steps by clicking here": "Em vez de gravar seus passos, você também pode adicionar passos clicando aqui",
  "instructionsInstallIosConnector": "Para permitir que seu dispositivo se conecte ao host do Repeato, uma pequena biblioteca precisa ser incorporada ao seu aplicativo. <br/><br/>Na captura de tela abaixo, você pode ver como localizamos os pacotes swift no aplicativo \"MovieSwift\" e depois clicamos no botão \"+\":",
  "instructionsPasteIosConnectorUrl": "Em seguida, cole a seguinte URL no campo de entrada: <1>https://github.com/repeato-qa/ios-connector</1>",
  "instructionsRemoveOldDependency": "Neste caso, por favor, certifique-se de remover a dependência desatualizada e, em seguida, <strong>limpe a pasta de build</strong> antes de prosseguir com os passos seguintes!",
  "Invalid username/password.": "Nome de usuário/senha inválido.",
  "iOS": "iOS",
  "iOS Bundle ID": "ID do Pacote iOS",
  "iOS devices or simulators": "Dispositivos iOS ou simuladores",
  "iOS hardware testing is only working on macOS machines": "O teste de hardware iOS só funciona em máquinas macOS",
  "iOS testing is only supported on macOS machines": "O teste iOS é suportado apenas em máquinas macOS",
  "Issue description": "Descrição do problema",
  "Issue Reporter": "Reportador do problema",
  "Issue title": "Título do problema",
  "It is great!": "É ótimo!",
  "It is okay.": "Está bom.",
  "It passes it's own host name to the app, so the app knows how to connect. So let's tell Repeato which app to launch (can be changed later):": "Ele passa o próprio nome do host para o aplicativo, para que o aplicativo saiba como se conectar. Então, vamos informar ao Repeato qual aplicativo iniciar (pode ser alterado mais tarde):",
  "It seems the connection to your device is broken. Please restart it.": "Parece que a conexão com seu dispositivo está interrompida. Por favor, reinicie-o.",
  "It was great!": "Foi ótimo!",
  "It was okay.": "Foi ok.",
  "It's using visual fingerprints to recognise and interact with your app. That's why it's good to consider a couple of things when recording your interactions:": "Ele usa impressões digitais visuais para reconhecer e interagir com seu aplicativo. É por isso que é bom considerar algumas coisas ao gravar suas interações:",
  "JavaScript": "JavaScript",
  "JavaScript expression": "Expressão JavaScript",
  "Jira Issues:": "Problemas Jira:",
  "Jira URL": "URL do Jira",
  "Jira User Email": "E-mail do Usuário Jira",
  "Jump to 3rd step in test": "Saltar para o 3º passo no teste",
  "Language": "Idioma",
  "last change date of test": "data da última alteração do teste",
  "Latest": "Mais recente",
  "Latest backups:": "Últimos backups:",
  "Latest test run": "Última execução de teste",
  "Launch arguments": "Argumentos de inicialização",
  "Learning a new testing framework can be challenging. Do you want to start our interactive `How to record your first test` session?": "Aprender um novo framework de teste pode ser desafiador. Você quer iniciar a nossa sessão interativa `Como gravar seu primeiro teste`?",
  "Library": "Biblioteca",
  "License key": "Chave de licença",
  "License limit reached": "Limite de licença atingido",
  "License limit reached, can't create new tests.": "Limite de licença atingido, não é possível criar novos testes.",
  "License restriction found: Can't play batch, because following {{testsWithStepsMoreThanLimit}} tests contains more than {{allowedSteps}} steps: \n{{testTitles}}": "Restrição de licença encontrada: Não é possível executar o lote, porque os seguintes {{testsWithStepsMoreThanLimit}} testes contêm mais de {{allowedSteps}} passos: \n{{testTitles}}",
  "License restriction found: can't run tests with more than {{allowedSteps}} steps. Please delete {{exceededSteps}} steps to run this test": "Restrição de licença encontrada: não é possível executar testes com mais de {{allowedSteps}} passos. Por favor, exclua {{exceededSteps}} passos para executar este teste",
  "License restriction found: you won't be able to run this test - maximum {{allowedSteps}} steps allowed.": "Restrição de licença encontrada: você não poderá executar este teste - máximo de {{allowedSteps}} passos permitidos.",
  "linked": "vinculado",
  "Linked steps found!": "Passos vinculados encontrados!",
  "Live (the current device screen)": "Ao vivo (a tela atual do dispositivo)",
  "Loading test...": "Carregando teste...",
  "Log is empty.": "O log está vazio.",
  "log message or object": "mensagem de log ou objeto",
  "Log the duration of each step executed and display it in the report": "Registre a duração de cada passo executado e exiba no relatório",
  "loggedInAs": "Você está logado como: {{email}}",
  "Logging in...": "Conectando...",
  "Login": "Entrar",
  "Logout": "Sair",
  "Long press": "Pressionar e segurar",
  "Long press before drag (used for Drag and drop)": "Pressionar e segurar antes de arrastar (usado para Arrastar e Soltar)",
  "Look for": "Procurar por",
  "macOS finder": "Buscador do macOS",
  "Make all steps of subtest optional": "Tornar todos os passos do subteste opcionais",
  "Make only first step of subtest optional": "Tornar apenas o primeiro passo do subteste opcional",
  "make sure your app project is opened in Xcode": "certifique-se de que seu projeto de aplicativo está aberto no Xcode",
  "Make sure your computer and your iOS device are connected to the <strong>same wifi</strong> network!": "Certifique-se de que seu computador e seu dispositivo iOS estão conectados à <strong>mesma rede wifi</strong>!",
  "Make the batch runner stop.": "Fazer o executor de lote parar.",
  "Manage account & team": "Gerenciar conta e equipe",
  "Message:": "Mensagem:",
  "More...": "Mais...",
  "Most test automation frameworks are using IDs to find and interact with certain UI elements. Repeato is different.": "A maioria dos frameworks de automação de testes usa IDs para encontrar e interagir com elementos específicos da UI. O Repeato é diferente.",
  "Name": "Nome",
  "New jira issue created successfully!": "Novo problema no Jira criado com sucesso!",
  "No": "Não",
  "No batch run reports exported yet. To create a batch run report, execute a batch and click the save button which shows up after the batch run completed.": "Nenhum relatório de execução em lote foi exportado ainda. Para criar um relatório de execução em lote, execute um lote e clique no botão salvar que aparece após a conclusão da execução do lote.",
  "No device or simulator connected": "Nenhum dispositivo ou simulador conectado",
  "No exception handlers added to this batch yet...": "Nenhum manipulador de exceções adicionado a este lote ainda...",
  "No internet connection, failed to get loggedIn user.": "Sem conexão com a internet, falha ao obter usuário logado.",
  "No internet connection, failed to sync data.": "Sem conexão com a internet, falha ao sincronizar dados.",
  "No internet connection, internet connection is required for login.": "Sem conexão com a internet, conexão necessária para login.",
  "No internet connection.": "Sem conexão com a internet.",
  "No language files downloaded! ScanText feature will not work without language files. Please go to \"Settings\" and download the language definition files.": "Nenhum arquivo de idioma baixado! O recurso ScanText não funcionará sem os arquivos de idioma. Por favor, vá até \"Configurações\" e baixe os arquivos de definição de idioma.",
  "No locator fallbacks defined for this step!": "Nenhum localizador de reserva definido para esta etapa!",
  "No permissions to grant or revoke": "Sem permissões para conceder ou revogar",
  "no screenshot available": "nenhuma captura de tela disponível",
  "No selection defined!": "Nenhuma seleção definida!",
  "No simulators or devices found": "Nenhum simulador ou dispositivo encontrado",
  "no step result available": "nenhum resultado de etapa disponível",
  "No tests found": "Nenhum teste encontrado",
  "No tests in batch yet. Drag and drop a test or folder to add them to the batch.": "Ainda não há testes no lote. Arraste e solte um teste ou pasta para adicioná-los ao lote.",
  "No updates found": "Nenhuma atualização encontrada",
  "NOT": "NÃO",
  "Not enough space on disk. Please free up some space and try again.": "Espaço insuficiente no disco. Por favor, libere espaço e tente novamente.",
  "Not so good": "Não tão bom",
  "Now you can run your recorded test": "Agora você pode executar seu teste gravado",
  "an object that you can use to share data between your steps.": "um objeto que você pode usar para compartilhar dados entre suas etapas.",
  "of recently edited tests": "dos testes editados recentemente",
  "off and on again": "desligar e ligar novamente",
  "OK": "OK",
  "OK, start": "OK, iniciar",
  "On Android 4.2 and higher, the Developer options screen is hidden by default. To make it visible, go to": "No Android 4.2 e superior, a tela de Opções do Desenvolvedor é oculta por padrão. Para torná-la visível, vá até",
  "On some devices landscape mode does not work properly. Activate this mode for compatibility. Downside: It's slower.": "Em alguns dispositivos, o modo paisagem não funciona corretamente. Ative este modo para compatibilidade. Desvantagem: É mais lento.",
  "On some devices, the Developer options screen might be located or named differently.": "Em alguns dispositivos, a tela de Opções do Desenvolvedor pode estar localizada ou nomeada de maneira diferente.",
  "Onboarding finished": "Integração concluída",
  "One argument per line:": "Um argumento por linha:",
  "Open \"Developer Options\" on your device": "Abra \"Opções do Desenvolvedor\" no seu dispositivo",
  "Open a website in the device browser": "Abrir um site no navegador do dispositivo",
  "Open Android Date Settings": "Abrir as Configurações de Data do Android",
  "Open Android settings": "Abrir configurações do Android",
  "Open email app on the device": "Abrir aplicativo de e-mail no dispositivo",
  "Open input method preferences on your device": "Abrir preferências do método de entrada no seu dispositivo",
  "Open local report directory via {{openDirVia}}": "Abrir diretório local de relatórios via {{openDirVia}}",
  "Open SMS app": "Abrir aplicativo de SMS",
  "Open test directory": "Abrir diretório de teste",
  "Open the app you want to test, then click \"Next\"": "Abra o aplicativo que deseja testar e clique em \"Próximo\"",
  "Open this test in file browser": "Abrir este teste no navegador de arquivos",
  "Operating system": "Sistema Operacional",
  "Optional dependency not found. If you want to remote control physical iOS devices, please install and make sure the path is set correctly.": "Dependência opcional não encontrada. Se você deseja controlar remotamente dispositivos iOS físicos, por favor, instale e certifique-se de que o caminho está definido corretamente.",
  "Optional Step": "Passo Opcional",
  "Optional: Select logic operator": "Opcional: Selecionar operador lógico",
  "over it": "sobre isso",
  "Over Quota!": "Cota Excedida!",
  "Override accuracy": "Sobrescrever precisão",
  "Override default timeout": "Sobrescrever tempo limite padrão",
  "Package Name": "Nome do Pacote",
  "Password": "Senha",
  "Password must be atleast of 8 characters.": "A senha deve ter pelo menos 8 caracteres.",
  "Paste": "Colar",
  "Path to execution directory": "Caminho para o diretório de execução",
  "Path to the binary not found! Please uninstall fb-idb, then reinstall with sudo!": "Caminho para o binário não encontrado! Por favor, desinstale o fb-idb e reinstale com sudo!",
  "Pause execution and wait for tester input": "Pausar execução e aguardar entrada do testador",
  "PDF Reports:": "Relatórios em PDF:",
  "permission": "permissão",
  "physical device": "dispositivo físico",
  "pip3 not found in path": "pip3 não encontrado no caminho",
  "Placeholders for random numbers and letters:": "Espaços reservados para números e letras aleatórios:",
  "Placeholders for variables:": "Espaços reservados para variáveis:",
  "plays the audio from the given url": "executa o áudio a partir da URL fornecida",
  "Please": "Por favor",
  "Please accept, otherwise Repeato will not be able to remote control your device.": "Por favor, aceite, caso contrário, o Repeato não poderá controlar remotamente o seu dispositivo.",
  "Please add tests from your library to your batch": "Por favor, adicione testes da sua biblioteca ao seu lote",
  "Please authorize connection (check dialog on your device)": "Por favor, autorize a conexão (verifique o diálogo no seu dispositivo)",
  "Please check your email for password reset link.": "Por favor, verifique seu e-mail para o link de redefinição de senha.",
  "Please check your inbox and click the email confirmation link.": "Por favor, verifique sua caixa de entrada e clique no link de confirmação do e-mail.",
  "Please check your internet settings.": "Por favor, verifique suas configurações de internet.",
  "Please click the confirmation link in the email before logging in!": "Por favor, clique no link de confirmação no e-mail antes de fazer login!",
  "Please contact support, if you want to reassign a workspace to another user:": "Por favor, entre em contato com o suporte se você deseja reatribuir um espaço de trabalho para outro usuário:",
  "Please contact us anytime at": "Por favor, entre em contato conosco a qualquer momento em",
  "Please create at least one test batch before creating a schedule.": "Por favor, crie pelo menos um lote de testes antes de criar um agendamento.",
  "Please download language data files to enable OCR (optical character recognition)": "Por favor, faça o download dos arquivos de dados de idioma para habilitar o OCR (reconhecimento óptico de caracteres)",
  "Please make sure that simctl is working!": "Por favor, certifique-se de que o simctl está funcionando!",
  "Please make sure that your Xcode command line tools are installed. Run \"xcode-select --install\" in your terminal and then check again!": "Por favor, certifique-se de que suas ferramentas de linha de comando do Xcode estão instaladas. Execute \"xcode-select --install\" no seu terminal e depois verifique novamente!",
  "Please note editing original step will automatically update the other linked steps fingerprints, very useful in case of UI redesigned.": "Por favor, note que editar o passo original irá atualizar automaticamente as impressões digitais dos outros passos vinculados, muito útil em caso de redesign da UI.",
  "Please note: Schedules will only run if you leave Repeato Studio open. If you want to run batches without having to keep Repeato Studio running, please use Repeato CLI.": "Por favor, note: Os agendamentos só serão executados se você deixar o Repeato Studio aberto. Se você quiser executar lotes sem ter que manter o Repeato Studio em execução, por favor, use o Repeato CLI.",
  "Please open a terminal and execute the following command:": "Por favor, abra um terminal e execute o seguinte comando:",
  "Please provide a short description of the reason:": "Por favor, forneça uma breve descrição do motivo:",
  "Please provide valid email.": "Por favor, forneça um e-mail válido.",
  "Please restart your device. In case of an emulator you might need to go to AVD Manager in Android Studio and run \"Cold Boot Now\" on the specific emulator to get it back up": "Por favor, reinicie seu dispositivo. No caso de um emulador, você pode precisar ir até o Gerenciador AVD no Android Studio e executar \"Cold Boot Now\" no emulador específico para reiniciá-lo",
  "Search by test title, test ID, device model or device operating system": "Pesquise pelo título do teste, ID do teste, modelo do dispositivo ou sistema operacional do dispositivo",
  "Please start app to connect image stream.": "Por favor, inicie o aplicativo para conectar o fluxo de imagens.",
  "Please watch out for the red dot. You will get step by step instructions by <strong>hovering your mouse cursor</strong> over it.": "Fique atento ao ponto vermelho. Você receberá instruções passo a passo ao <strong>posicionar o cursor do mouse</strong> sobre ele.",
  "Post data to API": "Enviar dados para a API",
  "Press device buttons (Android only)": "Pressionar botões do dispositivo (somente Android)",
  "Press record button to create a new test": "Pressione o botão de gravação para criar um novo teste",
  "Click to start recording": "Clique para iniciar a gravação",
  "Click to stop recording": "Clique para parar de gravar",
  "privacy policy": "política de privacidade",
  "Problem while connecting:": "Problema ao conectar:",
  "Problem with fetching display size. Please contact support and let them know about your phone model.": "Problema ao buscar o tamanho da tela. Por favor, entre em contato com o suporte e informe o modelo do seu telefone.",
  "Problem:": "Problema:",
  "Project Key": "Chave do Projeto",
  "Provide valid email address.": "Forneça um endereço de e-mail válido.",
  "Provide your account's email for which you want to reset your password!": "Forneça o e-mail da sua conta para o qual você deseja redefinir sua senha!",
  "Publish to Jira": "Publicar no Jira",
  "Quit": "Sair",
  "Reading files": "Lendo arquivos",
  "Ready to record": "Pronto para gravar",
  "Reconnect the device": "Reconecte o dispositivo",
  "Record": "Gravar",
  "Test designer": "Designer de teste",
  "Record a couple of steps: Just interact with your device by clicking on the mirrored screen. If you interact with your device directly, it WILL NOT be recorded.": "Grave alguns passos: Basta interagir com seu dispositivo clicando na tela espelhada. Se você interagir diretamente com o seu dispositivo, NÃO será gravado.",
  "Record new test": "Gravar novo teste",
  "Recorded on:": "Gravado em:",
  "Recorded Steps": "Passos Gravados",
  "Recording...": "Gravando...",
  "recordingTextIssue": "Gravar entradas de texto através de cliques no teclado pode levar a testes instáveis.<br /> Você pode enviar texto facilmente para o seu aplicativo passando o mouse sobre o espelho do dispositivo e digitando no teclado do seu desktop. O texto será enviado para o seu dispositivo.",
  "records audio for the given duration in milliseconds and returns an url to the recorded temp-file": "grava áudio pelo tempo especificado em milissegundos e retorna uma URL para o arquivo temporário gravado",
  "Reference": "Referência",
  "Reference screenshot not found: ": "Captura de tela de referência não encontrada: ",
  "Reference test run": "Execução de teste de referência",
  "Region to search": "Região para buscar",
  "Register new account": "Registrar nova conta",
  "Remove a previously added listener": "Remover um ouvinte adicionado anteriormente",
  "Rename": "Renomear",
  "Rename Batch": "Renomear Lote",
  "Rename folder": "Renomear pasta",
  "Rename this batch run": "Renomear esta execução de lote",
  "Repeat drag gesture: This repeats the drag endlessly till step timeout is reached": "Repetir gesto de arrastar: Isso repete o arrasto indefinidamente até que o tempo limite da etapa seja atingido",
  "Repeato could not be initialised": "Repeato não pôde ser inicializado",
  "Repeato is looking in": "Repeato está procurando em",
  "Repeato is not yet supporting this device.": "Repeato ainda não suporta este dispositivo.",
  "Repeato is still uploading report files to our servers. Would you really like to quit? Upload will be resumed as soon as you start Repeato again": "Repeato ainda está enviando arquivos de relatório para nossos servidores. Você realmente gostaria de sair? O upload será retomado assim que você iniciar o Repeato novamente",
  "Repeato just ran into a problem. Please help us to find the cause!": "Repeato acabou de encontrar um problema. Por favor, ajude-nos a encontrar a causa!",
  "Repeato Quitting": "Repeato Encerrando",
  "Repeato tries to run a step by default for 10 seconds. If the step does not succeed within this timeframe, an error is thrown and Repeato stops the execution. You can override the default timeout for this step with this setting.": "O Repeato tenta executar um passo por padrão durante 10 segundos. Se o passo não for concluído com sucesso dentro desse intervalo de tempo, um erro é lançado e o Repeato interrompe a execução. Você pode substituir o tempo limite padrão para este passo com esta configuração.",
  "Repeato will also work without this keyboard being activated, but you won't be able to send special characters or icons.": "O Repeato também funcionará sem que este teclado esteja ativado, mas você não poderá enviar caracteres especiais ou ícones.",
  "Repeato will clear the text in the focused input field.": "O Repeato limpará o texto no campo de entrada focado.",
  "Repeato will generate a 3 digit random number every time you run the test": "O Repeato gerará um número aleatório de 3 dígitos todas as vezes que você executar o teste",
  "Repeato will generate a 3 letter word every time you run the test": "O Repeato gerará uma palavra de 3 letras toda vez que você executar o teste",
  "Repeato will generate a 3 letter word with a one digit number every time you run the test": "O Repeato gerará uma palavra de 3 letras com um número de um dígito todas as vezes que você executar o teste",
  "Repeato will insert any variable you defined before via JS script step. Example JS": "O Repeato inserirá qualquer variável que você definiu anteriormente por meio de etapa de script JS. Exemplo JS:",
  "Repeato will insert the last scanned text (see \"Check content step\" -> \"Look for: Text\" )": "O Repeato inserirá o último texto escaneado (veja \"Passo de verificação de conteúdo\" -> \"Procurar por: Texto\")",
  "Repeato will look for any content in the selected region. It does not care about the type of content (text / image / icon, etc). If it finds only plane background, your test will fail.": "O Repeato procurará por qualquer conteúdo na região selecionada. Ele não se importa com o tipo de conteúdo (texto / imagem / ícone, etc). Se encontrar apenas fundo plano, seu teste falhará.",
  "Repeato will look for the text you can specify below and click on it.": "O Repeato procurará pelo texto que você pode especificar abaixo e clicará nele.",
  "Repeato will make sure the condition below is fullfilled.": "O Repeato garantirá que a condição abaixo seja cumprida.",
  "Repeato will not wait, but simply click at the selected X/Y position. Use this step only if the options above can't be used, because it might lead so flaky tests: Clicks might not be sent to the right UI element, if the element is not yet on stage and the click is fired.": "O Repeato não esperará, mas simplesmente clicará na posição X/Y selecionada. Use esta etapa apenas se as opções acima não puderem ser usadas, pois isso pode levar a testes instáveis: Cliques podem não ser enviados ao elemento de UI correto, se o elemento ainda não estiver em cena e o clique for disparado.",
  "Repeato will search for the search term and click on it as soon as it was found. You can also use variables for searching for dynamic text: just use ${data.myVariable} ": "O Repeato procurará pelo termo de pesquisa e clicará nele assim que for encontrado. Você também pode usar variáveis para procurar por texto dinâmico: basta usar ${data.myVariable}",
  "Repeato will wait for the specified amount of time.": "O Repeato esperará pelo tempo especificado.",
  "Repeato will wait till the condition below is fullfilled.": "O Repeato aguardará até que a condição abaixo seja cumprida.",
  "Repeato will wait until the region you selected to the right will show any content. It does not care about the type of content (text / image / icon, etc). If it finds only plane background, your test will fail. Otherwise it will click in the center of the region.": "O Repeato esperará até que a região que você selecionou à direita mostre qualquer conteúdo. Ele não se importa com o tipo de conteúdo (texto/imagem/ícone, etc). Se encontrar apenas fundo plano, seu teste falhará. Caso contrário, ele clicará no centro da região.",
  "repeatoIntro": "O Repeato usa <1>ADB (Android Debug Bridge)</1> para se comunicar com seu dispositivo. Para usar o ADB com o seu dispositivo, você deve ativar a <3>depuração USB</3> nas configurações do sistema do dispositivo, em <5>Opções do desenvolvedor</5>.",
  "Replay not available during recording": "Replay não disponível durante a gravação",
  "Report Issue": "Relatar Problema",
  "Report was uploaded": "Relatório foi carregado",
  "Required field.": "Campo obrigatório.",
  "Rescale screenshot to width": "Redimensionar captura de tela para a largura",
  "Resend Email": "Reenviar e-mail",
  "Reset app data": "Redefinir dados do aplicativo",
  "Reset to default": "Redefinir para o padrão",
  "Restore": "Restaurar",
  "Result": "Resultado",
  "Resume execution": "Retomar execução",
  "Resume recording": "Retomar gravação",
  "Retry previous step": "Repetir etapa anterior",
  "Retry step": "Repetir etapa",
  "Retry test": "Repetir teste",
  "access all tests of the batch run": "acessar todos os testes da execução em lote",
  "access all tests of the test batch": "acessar todos os testes do lote de testes",
  "access all test run objects of the batch run": "acessar todos os objetos de execução de teste do lote",
  "access the latest test run of the test": "acessar a última execução de teste do teste",
  "indicates if the step is optional or not": "indica se a etapa é opcional ou não",
  "access the batch of tests": "acessar o lote de testes",
  "access the index of current exceptional handler": "acessar o índice do atual manipulador de exceções",
  "access the index of current test": "acessar o índice do teste atual",
  "access the path of screenshot for given step id": "acessar o caminho da captura de tela para o id do passo dado",
  "access the result array of executed steps.": "acessar o array de resultados dos passos executados.",
  "access the result of only successful steps": "acessar o resultado apenas dos passos bem-sucedidos",
  "access the result of the previously executed step.": "acessar o resultado do passo executado anteriormente.",
  "access the step result of particular step": "acessar o resultado do passo de um passo específico",
  "Revoke": "Revogar",
  "Role name:": "Nome da função:",
  "run": "executar",
  "Run all tests": "Executar todos os testes",
  "Run from here": "Executar a partir daqui",
  "Run only failed tests": "Executar apenas os testes que falharam",
  "Run only this step": "Executar apenas este passo",
  "Run to here": "Executar até aqui",
  "Running tests on a physical iOS device is slightly more complicated.": "Executar testes em um dispositivo iOS físico é um pouco mais complicado.",
  "Make sure your computer and your iOS device are connected to the same wifi network!": "Certifique-se de que seu computador e seu dispositivo iOS estejam conectados à mesma rede wifi!",
  "same wifi": "mesma wifi",
  "Save": "Salvar",
  "Save and execute": "Salvar e executar",
  "Save before closing?": "Salvar antes de fechar?",
  "Save changes": "Salvar alterações",
  "Save selected steps as seperate test": "Salvar etapas selecionadas como teste separado",
  "Save Test": "Salvar Teste",
  "Saving test...": "Salvando teste...",
  "scheduledTests": "executar {{count}} testes em {{duration}}",
  "Scheduler": "Agendador",
  "Scheduler: Can't start: No tests found in batch": "Agendador: Não é possível iniciar: Nenhum teste encontrado no lote",
  "Scheduler: Connecting...": "Agendador: Conectando...",
  "Scheduler: Starting batch in {{i}}...": "Agendador: Iniciando lote em {{i}}...",
  "Scheduler: Starting batch runner...": "Agendador: Iniciando executor de lote...",
  "Scheduler: Timeout while trying to connect to device for {{ConnectionTimeout}} seconds!": "Agendador: Tempo esgotado ao tentar conectar ao dispositivo por {{ConnectionTimeout}} segundos!",
  "Scheduler: Trying to connect to device:": "Agendador: Tentando conectar ao dispositivo:",
  "Schedules": "Agendas",
  "Schedules allow you to run a batch regularly at a specific time.": "As agendas permitem que você execute um lote regularmente em um horário específico.",
  "screen similarity": "similaridade de tela",
  "Screenshot testing": "Teste de captura de tela",
  "Screenshot url": "URL da captura de tela",
  "Script Step": "Passo do Script",
  "Search (Title, Test ID, Device Model, Operating System, ...)": "Pesquisar (Título, ID do Teste, Modelo do Dispositivo, Sistema Operacional, ...)",
  "Select \"Exact Version\" for \"Dependency rule\", insert version": "Selecione \"Versão Exata\" para \"Regra de Dependência\", insira a versão",
  "Select branch \"main\", then click \"Next\":": "Selecione a branch \"main\", em seguida, clique em \"Próximo\":",
  "Select from connected devices": "Selecione entre os dispositivos conectados",
  "select project and then click \"Add Package\":": "selecione o projeto e então clique em \"Adicionar Pacote\":",
  "Select the click position in the screen to the right.": "Selecione a posição do clique na tela à direita.",
  "Select your device here. Make sure you connect a phone or start a simulator.": "Selecione seu dispositivo aqui. Certifique-se de conectar um telefone ou iniciar um simulador.",
  "Selected steps have been saved as test.": "Os passos selecionados foram salvos como teste.",
  "Send": "Enviar",
  "send a \"lift finger\" event to the device.": "envie um evento de \"levantar dedo\" para o dispositivo.",
  "send a \"move finger\" event to the device. Use sendDown before sendMove to simulate a drag. Finish your drag with sendUp": "envie um evento de \"mover dedo\" para o dispositivo. Use sendDown antes de sendMove para simular um arrasto. Termine seu arrasto com sendUp",
  "Send a screenshot (this makes debugging much easier for us)": "Envie uma captura de tela (isso facilita muito a depuração para nós)",
  "send a touch event to the device. Each sendDown needs a sendUp. Usually sendDown is used with sendMove to simulate a drag gesture": "envie um evento de toque para o dispositivo. Cada sendDown precisa de um sendUp. Normalmente, sendDown é usado com sendMove para simular um gesto de arrastar",
  "send a touch event to the device. Internally sendClick sends a sendDown followed by a sendUp. xPerc and yPerc are relative coordinates between 0 and 1. sendClick(0.5,0.5) will send a click in the very center of the screen.": "envie um evento de toque para o dispositivo. Internamente, sendClick envia um sendDown seguido por um sendUp. xPerc e yPerc são coordenadas relativas entre 0 e 1. sendClick(0.5,0.5) enviará um clique bem no centro da tela",
  "send a touch event to the device. Internally sendClick sends a sendDown followed by a sendUp. xPerc and yPerc are relative coordinates between 0 and 1. sendClick(0.5,0.5) will send a touch in the center of the screen.": "envie um evento de toque para o dispositivo. Internamente, sendClick envia um sendDown seguido por um sendUp. xPerc e yPerc são coordenadas relativas entre 0 e 1. sendClick(0.5,0.5) enviará um toque no centro da tela",
  "Send ADB command: Get memory dump of app and export it to the test run report": "Envie comando ADB: Obter dump de memória do aplicativo e exportá-lo para o relatório de execução do teste",
  "send an ADB command via JS. e.g. <i>await deviceConnector.sendAdbCommand(command)</i> to get all connected devices to get all connected devices": "envie um comando ADB via JS. por exemplo, <i>await deviceConnector.sendAdbCommand(command)</i> para obter todos os dispositivos conectados",
  "send an IDB command via JS. e.g. <i>await deviceConnector.sendIdbCommand('list-targets')</i> to get all available iOS devices / simulators": "envie um comando IDB via JS. por exemplo, <i>await deviceConnector.sendIdbCommand('list-targets')</i> para obter todos os dispositivos/simuladores iOS disponíveis",
  "Send GET request to host": "Envie solicitação GET para o host",
  "Send IDB command: Install iOS .app file on device": "Envie comando IDB: Instalar arquivo .app iOS no dispositivo",
  "Send issue report": "Enviar relatório de problema",
  "Send password reset link": "Enviar link de redefinição de senha",
  "sends a POST request": "envia uma requisição POST",
  "sends a GET request": "envia uma requisição GET",
  "sends a string to the device. The app under test must have an input field to receive the data and the field must be focused.": "envia uma string para o dispositivo. O aplicativo em teste deve ter um campo de entrada para receber os dados e o campo deve estar focado.",
  "Set {{title}}": "Definir {{title}}",
  "setIosBundleIdButtonLabel": "Definir ID do pacote<br /><small>para iniciar & conectar o aplicativo</small>",
  "Set start and endpoint of the drag movement by moving the markers.": "Defina o início e o ponto final do movimento de arrasto movendo os marcadores.",
  "Set tags": "Definir tags",
  "set the device clipboard with a string": "definir a área de transferência do dispositivo com uma string",
  "set the next step number which should be executed by the test runner (starting from 0)": "defina o número do próximo passo que deve ser executado pelo executor de teste (começando do 0)",
  "set the next step which should be executed after this one. E.g. <i>testRunner.setNextStepId(\"AH23D6\")</i>": "defina o próximo passo que deve ser executado após este. Por exemplo, <i>testRunner.setNextStepId(\"AH23D6\")</i>",
  "set the run mode of batch to all or failed only": "defina o modo de execução do lote para todos ou apenas falhos",
  "set the test batch for batch runner": "defina o lote de teste para o executor de lote",
  "Sets the message of the step result. This is useful if you want to override the default message that is set by the test runner. For example if you want to add additional output. This gets printed in the reports.": "Define a mensagem do resultado do passo. Isso é útil se você deseja substituir a mensagem padrão que é definida pelo executor de teste. Por exemplo, se você deseja adicionar saída adicional. Isso é impresso nos relatórios.",
  "Settings": "Configurações",
  "Settings > About phone": "Configurações > Sobre o telefone",
  "Setup Jira Connector": "Configurar Conector Jira",
  "Shortcut": "Atalho",
  "Show": "Mostrar",
  "Show an image on the device": "Exibir uma imagem no dispositivo",
  "Show device log in the test run report": "Exibir log do dispositivo no relatório de execução do teste",
  "Show execution result": "Exibir resultado da execução",
  "Show QR code on desktop (win)": "Exibir código QR na área de trabalho (win)",
  "Show step execution result": "Exibir resultado da execução do passo",
  "Show:": "Exibir:",
  "Since the app running on a physical device does not know on which host Repeato is running, we need to tell it. Repeato does that when launching the app, via launch arguments.": "Como o aplicativo rodando em um dispositivo físico não sabe em qual host o Repeato está rodando, precisamos informá-lo. O Repeato faz isso ao iniciar o aplicativo, através de argumentos de lançamento.",
  "Skip and quit": "Pular e sair",
  "Skipped check": "Checagem pulada",
  "Slow or no internet connection.": "Conexão de internet lenta ou inexistente.",
  "Some code examples": "Alguns exemplos de código",
  "Some of the tests in this folder are used in other tests, so they can't be deleted. Please remove following tests from the folder:": "Alguns dos testes nesta pasta são usados em outros testes, portanto, não podem ser excluídos. Por favor, remova os seguintes testes da pasta:",
  "Sometimes you need to tweek the timing of your step execution. You can tell repeato to wait for a certain amount of milliseconds.": "Às vezes você precisa ajustar o tempo de execução do seu passo. Você pode configurar o Repeato para esperar uma determinada quantidade de milissegundos.",
  "Sorry, but editing this step type is not supported yet.": "Desculpe, mas a edição deste tipo de passo ainda não é suportada.",
  "Sorry, can't redo!": "Desculpe, não é possível refazer!",
  "Sorry, can't undo!": "Desculpe, não é possível desfazer!",
  "Start and connect app": "Iniciar e conectar o aplicativo",
  "Start App Step": "Passo de Iniciar Aplicativo",
  "Start batch run": "Iniciar execução em lote",
  "Start last used app": "Iniciar aplicativo usado por último",
  "start time and date of execution": "hora e data de início da execução",
  "Start-App Step": "Etapa de Inicialização do App",
  "step": "etapa",
  "Step": "Etapa",
  "Step index": "Índice da etapa",
  "step index of the currently executing step": "índice da etapa do passo atualmente em execução",
  "Step Information": "Informações da Etapa",
  "Step result creation date": "data de criação do resultado da etapa",
  "Stop batch run": "Parar execução em lote",
  "Stop recording for now. Recording can be resumed later at any time...": "Parar gravação por agora. A gravação pode ser retomada mais tarde a qualquer momento...",
  "Stop test execution to show step execution result": "Interromper a execução do teste para mostrar o resultado da execução do passo",
  "Stop test run": "Interromper a execução do teste",
  "stops the currently playing audio": "interrompe o áudio que está sendo reproduzido atualmente",
  "Sub test with id {{testId}} could not be found!": "Subteste com id {{testId}} não pôde ser encontrado!",
  "subtest step": "passo do subteste",
  "Success": "Sucesso",
  "successful": "bem-sucedido",
  "Successfully validated your license!": "Sua licença foi validada com sucesso!",
  "Support & Docs": "Suporte & Documentação",
  "Supported ScanText languages": "Idiomas suportados pelo ScanText",
  "Switch App": "Trocar Aplicativo",
  "switch device step": "passo de troca de dispositivo",
  "Switch device step": "Passo de troca de dispositivo",
  "Switch to": "Trocar para",
  "Tag color": "Cor da etiqueta",
  "Tag description (optional)": "Descrição da etiqueta (opcional)",
  "Tag name": "Nome da etiqueta",
  "Tagging: Log the execution duration between two steps tagged with `track-time`": "Marcação: Registrar a duração da execução entre dois passos marcados com `track-time`",
  "Tags": "Etiquetas",
  "Tags allow you to add additional notes to your tests or test steps. They can also be used to trigger certain automatic actions on execution. This can be set up via \"Advanced configuration\" in the Settings. For example you could use tags to automatically take a screenshots after each step that is tagged with \"take-screenshot\". Or filter tests by tagging all critical tests with the tag \"critical\".": "As etiquetas permitem que você adicione notas adicionais aos seus testes ou passos de teste. Elas também podem ser usadas para acionar certas ações automáticas na execução. Isso pode ser configurado via \"Configuração Avançada\" nas Configurações. Por exemplo, você poderia usar etiquetas para tirar automaticamente uma captura de tela após cada passo que estiver marcado com \"take-screenshot\". Ou filtrar testes marcando todos os testes críticos com a etiqueta \"critical\".",
  "take a screenshot and save it to the filepath.": "tire uma captura de tela e salve no caminho do arquivo.",
  "Take screenshot and save it to the test run directory": "Tire uma captura de tela e salve no diretório de execução do teste",
  "terms & conditions": "termos & condições",
  "termsAndPrivacy": "Eu concordo com os <0>termos & condições</0> e a <1>política de privacidade</1>.",
  "Test \"{{title}}\" will be deleted!": "O teste \"{{title}}\" será excluído!",
  "Test automation keyboard setup not completed!": "Configuração do teclado para automação de testes não concluída!",
  "Test can not be edited, because it's data is corrupt! Please fix test.json and try again.": "O teste não pode ser editado, pois seus dados estão corrompidos! Por favor, corrija test.json e tente novamente.",
  "Test description": "Descrição do teste",
  "Test failed:": "Teste falhou:",
  "Test has been saved": "O teste foi salvo",
  "Test import problems": "Problemas na importação do teste",
  "Test is saved": "Teste salvo",
  "Test Library": "Biblioteca de Testes",
  "Test run": "Execução de teste",
  "test run duration in ms": "duração da execução do teste em ms",
  "Test run export": "Exportação da execução de teste",
  "test runner will go back by [stepCount] steps and continue to execute from there": "o executor de testes voltará [stepCount] passos e continuará a execução a partir daí",
  "Test Settings": "Configurações de Teste",
  "TestRunner deactivated...": "Executor de Testes desativado...",
  "Testrunner is stopping. Please wait...": "O Testrunner está parando. Por favor, aguarde...",
  "TestRunner not initialized...": "TestRunner não inicializado...",
  "TestRunner Properties and Methods": "Propriedades e Métodos do TestRunner",
  "tests in": "testes em",
  "Tests which contain your current test can't be imported!": "Testes que contêm o seu teste atual não podem ser importados!",
  "Tests will show up here as soon as you created some": "Os testes aparecerão aqui assim que você criar alguns",
  "testTitle": "Título do teste: \"{{testTitle}}\"",
  "Text": "Texto",
  "Text to type": "Texto para digitar",
  "Thank you": "Obrigado",
  "Thanks a lot for your report! We will get back to you quickly!": "Muito obrigado pelo seu relatório! Entraremos em contato com você em breve!",
  "Thanks for helping us!": "Obrigado por nos ajudar!",
  "Thanks for your feedback!": "Obrigado pelo seu feedback!",
  "The access token needs to be generated ": "O token de acesso precisa ser gerado",
  "The email you use when you log on to Jira": "O e-mail que você usa ao fazer login no Jira",
  "The folder \"{{folder}}\" contains {{testCount}} tests, to confirm deletion please enter \"{{testsCount}}\" into the field below:": "A pasta \"{{folder}}\" contém {{testCount}} testes, para confirmar a exclusão, por favor digite \"{{testsCount}}\" no campo abaixo:",
  "The ID of the step": "O ID da etapa",
  "The iOS connector you are using in this app is not compatible with the current version of Repeato. (ProtocolVersion is {{protocolVersion}} but should be >= {{MinIosConnectorProtocolVersion}}": "O conector iOS que você está usando neste aplicativo não é compatível com a versão atual do Repeato. (A versão do protocolo é {{protocolVersion}} mas deveria ser >= {{MinIosConnectorProtocolVersion}}",
  "The key of your project (see screenshot above)": "A chave do seu projeto (veja a captura de tela acima)",
  "The OCR (Optical Character Recognition) needs to know which language it's dealing wit": "O OCR (Reconhecimento Óptico de Caracteres) precisa saber com qual idioma está lidando",
  "The screenshot of the last step execution": "A captura de tela da última execução do passo",
  "The step you just recorded might cause issues during replay.": "O passo que você acabou de gravar pode causar problemas durante a reprodução.",
  "The steps you are trying to paste contain a reference to your current test. That's not allowed.": "Os passos que você está tentando colar contêm uma referência ao seu teste atual. Isso não é permitido.",
  "The type of the step": "O tipo do passo",
  "The URL of your Jira installation (see screenshot above)": "A URL da sua instalação do Jira (veja o screenshot acima)",
  "Then click \"CHECK AGAIN\" below.": "Então clique em \"VERIFICAR NOVAMENTE\" abaixo.",
  "Then click \"Next\".": "Então clique em \"Próximo\".",
  "then drag the .ipa or .app file into the simulator window.": "então arraste o arquivo .ipa ou .app para dentro da janela do simulador.",
  "There are a couple of special steps to take when using Xiaomi devices:": "Há alguns passos especiais a serem seguidos ao usar dispositivos Xiaomi:",
  "There are two ways of creating a \"Type text\" step: Either hover over the device mirror with your mouse and just start typing (recording needs to be active), or create a step manually with this option": "Existem duas maneiras de criar um passo de \"Digitar texto\": Ou passe o mouse sobre o espelho do dispositivo e comece a digitar (a gravação precisa estar ativa), ou crie um passo manualmente com esta opção",
  "There is an extra toggle which needs to be activated in developer options: It's located a couple of items": "Há um interruptor extra que precisa ser ativado nas opções de desenvolvedor: Ele está localizado a alguns itens",
  "They will have to integrate the Repeato connector into the app and send you the .app file.": "Eles terão que integrar o conector do Repeato no aplicativo e enviar a você o arquivo .app.",
  "This configuration allows you to define special behaviour of Repeato. Check out the \"Code Examples\" in the JS edit dialog to get some idea of what's possible.": "Esta configuração permite que você defina um comportamento especial do Repeato. Confira os \"Exemplos de Código\" no diálogo de edição JS para ter uma ideia do que é possível.",
  "This is useful if you want to start the app based on a clean state so the test always starts from the same point.": "Isso é útil se você deseja iniciar o aplicativo com base em um estado limpo, para que o teste sempre comece a partir do mesmo ponto.",
  "This step is also used in below Tests:": "Esta etapa também é usada nos Testes abaixo:",
  "This step is marked as optional and therefore errors are ignored during step execution": "Esta etapa é marcada como opcional e, portanto, erros são ignorados durante a execução da etapa",
  "This step seems to be used in test \"Login flow\"": "Esta etapa parece ser usada no teste \"Fluxo de Login\"",
  "This step was not executed yet and therefore no execution result can be shown": "Esta etapa ainda não foi executada e, portanto, nenhum resultado de execução pode ser mostrado",
  "This test can't be deleted because it's used in": "Este teste não pode ser excluído porque está sendo usado em",
  "Threshold:": "Limiar:",
  "Time": "Tempo",
  "Timeout in seconds:": "Tempo limite em segundos:",
  "Timeout while waiting for image stream to connect": "Tempo esgotado enquanto aguardava a conexão do fluxo de imagens",
  "Timeout while waiting for the keyboard to show up!": "Tempo esgotado enquanto aguardava o teclado aparecer!",
  "Title": "Título",
  "To send text to flutter apps on iOS it's necessary to install and configure IDB first.": "Para enviar texto para aplicativos Flutter no iOS, é necessário instalar e configurar o IDB primeiro.",
  "To start the interactive demo, please close your current test": "Para iniciar a demonstração interativa, por favor, feche seu teste atual",
  "Touch connector can't connect. Please enable \"USB Debugging (Security Settings)\" in the developer options, then reconnect device.": "O conector de toque não pode se conectar. Por favor, habilite \"Depuração USB (Configurações de Segurança)\" nas opções de desenvolvedor e reconecte o dispositivo.",
  "Trouble shooting:": "Solução de problemas:",
  "Troubles with connecting?": "Problemas ao conectar?",
  "Troubleshooting": "Solução de problemas",
  "troubleshootingSteps": "<1>Tente desconectar o seu dispositivo e conectá-lo novamente</1><2>Tente desligar e ligar novamente a \"Depuração USB\"</2><3>Tente reiniciar o seu dispositivo</3>",
  "troubleshootingTitle": "<1>Solução de problemas:</1>",
  "Trust dialog needs to be confirmed on target device.": "É necessário confirmar o diálogo de confiança no dispositivo alvo.",
  "Try reconnect": "Tente reconectar",
  "Try restarting your device": "Tente reiniciar o seu dispositivo",
  "Try switching": "Tente alternar",
  "Try to disconnect your device and connect it again": "Tente desconectar o seu dispositivo e conectá-lo novamente",
  "Try to locate": "Tente localizar",
  "turns the given string into audio (text to speech)": "transforma a string dada em áudio (texto para fala)",
  "Type": "Tipo",
  "Type Text Step": "Passo de Digitação de Texto",
  "Undo last recorded step": "Desfazer o último passo gravado",
  "unlinked": "não vinculado",
  "Update now": "Atualizar agora",
  "Upload to the cloud for sharing": "Fazer upload para a nuvem para compartilhamento",
  "USB debugging": "Depuração USB",
  "USB Debugging": "Depuração USB",
  "USB Debugging (Security settings)": "Depuração USB (Configurações de segurança)",
  "User A": "Usuário A",
  "Using external JS libraries": "Utilizando bibliotecas JS externas",
  "Validate license": "Validar licença",
  "Variables:": "Variáveis:",
  "Version deprecated": "Versão descontinuada",
  "Wait": "Aguardar",
  "Wait for": "Aguardar por",
  "Wait for 2 seconds after each step executed": "Aguardar por 2 segundos após cada passo executado",
  "Wait for animation to finish before click": "Aguardar a animação terminar antes de clicar",
  "Wait for element index:": "Aguardar pelo índice do elemento:",
  "Wait Step": "Passo de Espera",
  "Waiting for app start...": "Aguardando o início do aplicativo...",
  "We are here to help!": "Estamos aqui para ajudar!",
  "We've sent the verification email to": "Enviamos o e-mail de verificação para",
  "Well done! Your recorded steps show up here": "Muito bem! Seus passos gravados aparecerão aqui",
  "When a batch failed, run the failed tests again": "Quando um lote falhar, execute novamente os testes que falharam",
  "When a batch run finished, create the report automatically": "Quando a execução de um lote for concluída, crie o relatório automaticamente",
  "When a batch run finished, notify me via text to speech": "Quando a execução de um lote for concluída, notifique-me via texto para fala",
  "When connecting, your device will show a dialog asking whether to accept an RSA key that allows debugging through this computer.": "Ao conectar, seu dispositivo exibirá um diálogo perguntando se deseja aceitar uma chave RSA que permite a depuração por este computador.",
  "when step was recorded": "quando o passo foi gravado",
  "When we started out with the first releases of Repeato, we built a desktop app, without any connection to the cloud. You didn't have to sign in. On our journey to a better user experience, we decided to offer features like data sync, backup, and team management, which made authentication necessary.": "Quando começamos com as primeiras versões do Repeato, construímos um aplicativo para desktop, sem qualquer conexão com a nuvem. Você não precisava fazer login. Em nossa jornada para uma melhor experiência do usuário, decidimos oferecer recursos como sincronização de dados, backup e gerenciamento de equipe, o que tornou a autenticação necessária.",
  "When you start the app inside the simulator, it will connect to Repeato and you can start recording a test.": "Ao iniciar o aplicativo dentro do simulador, ele se conectará ao Repeato e você poderá começar a gravar um teste.",
  "Why do I need to log in to use Repeato?": "Por que preciso fazer login para usar o Repeato?",
  "will execute the callback function each time a step was executed, callback function will receive the step execution result as parameter": "executará a função de retorno de chamada cada vez que um passo for executado, a função de retorno de chamada receberá o resultado da execução do passo como parâmetro",
  "will execute the callback function just before batch start, callback function will receive batch as parameter": "executará a função de retorno de chamada imediatamente antes do início do lote, a função de retorno de chamada receberá o lote como parâmetro",
  "will execute the callback function on completion regardless of fail or sucess, callback function will receive the batchRun object as parameter": "executará a função de retorno de chamada na conclusão, independentemente de falha ou sucesso, a função de retorno de chamada receberá o objeto batchRun como parâmetro",
  "will execute the callback function on test fail, callback function will receive stepResult and test as parameter": "executará a função de retorno de chamada em caso de falha no teste, a função de retorno de chamada receberá stepResult e teste como parâmetro",
  "will execute the callback function on test fail, callback function will receive test and testRun as parameter": "executará a função de retorno de chamada em caso de falha no teste, a função de retorno de chamada receberá teste e testRun como parâmetro",
  "will NOT be applied": "NÃO será aplicado",
  "will remove the specific callback of addOnBatchCompleted by key": "removerá o retorno de chamada específico de addOnBatchCompleted pelo chave",
  "will remove the specific callback of addOnBatchStart by key": "removerá o retorno de chamada específico de addOnBatchStart pela chave",
  "will remove the specific callback of addOnStepCompleted by key": "removerá o callback específico de addOnStepCompleted pelo chave",
  "will remove the specific callback of addOnTestFail by key": "removerá o callback específico de addOnTestFail pelo chave",
  "will remove the specific callback of addOnTestSuccess by key": "removerá o callback específico de addOnTestSuccess pelo chave",
  "windows explorer": "explorador de arquivos do Windows",
  "Writing files": "Escrevendo arquivos",
  "Xiaomi and some other devices": "Xiaomi e alguns outros dispositivos",
  "xiaomiInfo": "<1>Xiaomi e alguns outros dispositivos</1>",
  "xiaomiSteps": "<1>Ativação de Opções de Desenvolvedor: Em vez de 'Número da Versão', 'Versão MIUI' deve ser tocado 7 vezes. (Você pode encontrar isso na seção 'Sobre o telefone')</1><2>Há um interruptor extra que precisa ser ativado nas opções de desenvolvedor: Ele está localizado alguns itens abaixo de 'Depuração USB' e é chamado 'Depuração USB (Configurações de Segurança)'</2><3>Há um interruptor extra que precisa ser ativado nas opções de desenvolvedor: Ele está localizado alguns itens abaixo de 'Depuração USB' e é chamado 'Instalar via USB'</3>",
  "Yes": "Sim",
  "Yes that's possible. You can book a demo": "Sim, isso é possível. Você pode agendar uma demonstração",
  "Yes, please": "Sim, por favor",
  "You are not able to send special characters. Please install the test automation keyboard!": "Você não pode enviar caracteres especiais. Por favor, instale o teclado de automação de testes!",
  "You are not able to send text to your flutter app. Please install IDB to complete setup!": "Você não pode enviar texto para o seu aplicativo Flutter. Por favor, instale o IDB para completar a configuração!",
  "You can also import any step from another test of your library...": "Você também pode importar qualquer passo de outro teste da sua biblioteca...",
  "You can also use variables like this: ${data.scannedText} or ${data.myVariable}": "Você também pode usar variáveis assim: ${data.scannedText} ou ${data.myVariable}",
  "You can import any test from your library. This allows you to build tests from building blocks....": "Você pode importar qualquer teste da sua biblioteca. Isso permite que você construa testes a partir de blocos de construção....",
  "You can only export to Jira if you setup a Jira connector first. You can setup a Jira connector in the settings.": "Você só pode exportar para o Jira se configurar um conector Jira primeiro. Você pode configurar um conector Jira nas configurações.",
  "You can send arguments to the app. Each argument should be on a separate line in the format: -<argument name> <argument value>. Argument names need to be prefixed with a '-'. E.g. '-hostname'.": "Você pode enviar argumentos para o aplicativo. Cada argumento deve estar em uma linha separada no formato: -<nome do argumento> <valor do argumento>. Os nomes dos argumentos precisam ser prefixados com um '-'. Ex.: '-hostname'.",
  "You can send arguments to the app. Each argument should be on a separate line in the format: <argument name> <argument value>": "Você pode enviar argumentos para o aplicativo. Cada argumento deve estar em uma linha separada no formato: <nome do argumento> <valor do argumento>",
  "You can't create more than {{maxTestCountAndroid}} Android tests with your current license.": "Você não pode criar mais de {{maxTestCountAndroid}} testes Android com a sua licença atual.",
  "You can't create more than {{maxTestCountIos}} iOS tests with your current license.": "Você não pode criar mais de {{maxTestCountIos}} testes iOS com a sua licença atual.",
  "You can't export more than {{batchRunExportCountMax}} batch runs with your current license.": "Você não pode exportar mais de {{batchRunExportCountMax}} execuções em lote com a sua licença atual.",
  "You can't use scheduler with your current license.": "Você não pode usar o agendador com a sua licença atual.",
  "You can't use workspaces with your current license.": "Você não pode usar espaços de trabalho com a sua licença atual.",
  "You cannot delete the last batch.": "Você não pode deletar o último lote.",
  "You did not get an email? Check your spam folder or contact us at": "Você não recebeu um email? Verifique sua pasta de spam ou entre em contato conosco em",
  "You have 2 options:": "Você tem 2 opções:",
  "You have changed your test but you did not save it yet. Do you want to save your test now?": "Você alterou o seu teste, mas ainda não o salvou. Deseja salvar o seu teste agora?",
  "You might need to reconnect your device after that.": "Você pode precisar reconectar o seu dispositivo depois disso.",
  "You must accept terms & conditions and privacy policy before signup.": "Você deve aceitar os termos & condições e a política de privacidade antes de se inscrever.",
  "You need to be online to send feedback!": "Você precisa estar online para enviar feedback!",
  "You need to connect your local device or simulator": "Você precisa conectar seu dispositivo local ou simulador",
  "You successfully logged in!": "Você entrou com sucesso!",
  "You successfully validated your license.": "Você validou sua licença com sucesso.",
  "Your device is set to a lower resolution. In order to get the most robust testing behaviour, we recommend to change your device resolution setting. Therefore go to your device settings, tap \"Display\", \"Screen resolution\" and set your resolution to maximum.": "Seu dispositivo está configurado para uma resolução mais baixa. Para obter o comportamento de teste mais robusto, recomendamos alterar a configuração de resolução do seu dispositivo. Portanto, vá para as configurações do seu dispositivo, toque em \"Tela\", \"Resolução de tela\" e defina sua resolução para o máximo.",
  "Your library is still empty": "Sua biblioteca ainda está vazia",
  "Your system is ready for iOS <strong>physical device</strong> testing.": "Seu sistema está pronto para testes em <strong>dispositivo físico</strong> iOS.",
  "Your system is ready for iOS <strong>simulator</strong> testing.": "Seu sistema está pronto para testes em <strong>simulador</strong> iOS.",
  "Your system is NOT ready for iOS <strong>physical device</strong> testing.": "Seu sistema NÃO está pronto para testes em <strong>dispositivo físico</strong> iOS.",
  "Your system is NOT ready for iOS <strong>simulator</strong> testing.": "Seu sistema NÃO está preparado para testes em <strong>simulador</strong> iOS.",
  "copiedIdToClipboard": "ID \"{{id}}\" copiado para a área de transferência",
  "Repeato will look for the fingerprint (selected below). If it doesn't find it, your test run will fail. Otherwise it will click into the center of the found region.": "O Repeato procurará pela impressão digital (selecionada abaixo). Se não encontrá-la, sua execução de teste falhará. Caso contrário, ele clicará no centro da região encontrada.",
  "Storage limit reached, please upgrade storage limit before upload.": "Limite de armazenamento atingido, por favor, atualize o limite de armazenamento antes de fazer o upload.",
  "Show upgrade options": "Mostrar opções de upgrade",
  "Show device mirror": "Mostrar espelho do dispositivo",
  "Hide device mirror": "Ocultar espelho do dispositivo",
  "Description (Supports Markdown)": "Descrição (Suporta Markdown)",
  "Create screenshot": "Criar captura de tela",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step <br />2. The changes <b> will be applied</b> to all of the linked steps.<br />3. Steps that link to this step will stay <b> linked</b>": "1. As alterações que você acabou de fazer serão aplicadas ao passo atual <br />2. As alterações <b>serão aplicadas</b> a todos os passos vinculados.<br />3. Passos que se vinculam a este passo permanecerão <b>vinculados</b>",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step <br />2. The changes <b> will NOT be applied</b> to the linked steps.<br /> 3. Steps that link to this step will be <b> unlinked</b>": "1. As alterações que você acabou de fazer serão aplicadas ao passo atual <br />2. As alterações <b>NÃO serão aplicadas</b> aos passos vinculados.<br />3. Passos que se vinculam a este passo serão <b>desvinculados</b>",
  "A: Apply to <b>all steps</b>": "A: Aplicar a <b>todos os passos</b>",
  "idCopiedToClipboard": "ID \"{{id}}\" copiado para a área de transferência",
  "stepHasReferencesInSameTest": "Você acabou de alterar um passo que tem {{count}} outra(s) instância(s) no seu teste",
  "Download from:": "Baixar de:",
  "Translation directory:": "Diretório de tradução:",
  "downloadLanguages": "Você pode baixar mais idiomas do github e copiá-los manualmente para o seu diretório de traduções local:",
  "fallbackLocatorExplanation": "Se o Repeato não conseguir encontrar a impressão digital, ele pode recorrer à busca do elemento por meio de um descritor de texto. Isso aumenta a estabilidade dos testes em caso de redesigns onde tamanhos de fontes ou cores foram alterados.",
  "scaleInvariantSearchExplanation": "Por padrão, o Repeato busca elementos do mesmo tamanho que a impressão digital. Exceto quando o teste é executado em um dispositivo diferente com outro nome ou resolução. No entanto, se você ativar esta opção, o Repeato procurará pela impressão digital sem considerar a escala.",
  "Original frame (when step was recorded)": "Quadro original (quando a etapa foi gravada)",
  "Stop on fingerprint found: Your drag gesture will be stopped as soon as the fingerprint you specified shows up during replay": "Parar quando impressão digital for encontrada: Seu gesto de arrastar será interrompido assim que a impressão digital especificada aparecer durante a reprodução",
  "Override drag speed": "Sobrescrever velocidade de arrasto",
  "You can adjust the drag speed. 5 is the default speed. To fling the screen with momentum, set a speed of 8 or above.": "Você pode ajustar a velocidade de arrasto. 5 é a velocidade padrão. Para lançar a tela com impulso, defina uma velocidade de 8 ou mais.",
  "ID": "ID",
  "Make optional: Continue with test run if this step fails": "Tornar opcional: Continuar com o teste se esta etapa falhar",
  "Repeato will look for the fingerprint that you can choose below. If it doesn't find it, your test run will fail.": "O Repeato procurará pela impressão digital que você pode escolher abaixo. Se não encontrá-la, sua execução de teste falhará.",
  "Run": "Executar",
  "Remove all tests from batch": "Remover todos os testes do lote",
  "Step combo examples": "Exemplos de combinação de passos",
  "Used:": "Usado:",
  "availableAiTokensLabel": "Tokens de IA disponíveis este mês:",
  "batchRunExportCountMaxLabel": "Relatórios de execução em lote suportados:",
  "Dynamic content & AI vision": "Conteúdo dinâmico & visão de IA",
  "maxCloudStorageLabel": "Armazenamento na nuvem disponível:",
  "aiVisionExplanation": "Você pode informar ao Repeato por meio de uma descrição textual o que ele deve procurar especificamente. Se não encontrar, o teste falhará. Exemplo: \"Um gráfico de tendência ascendente\", \"Uma ilustração de uma bicicleta\", \"Um ícone de carrinho\". Se você não fornecer nenhuma descrição, o Repeato apenas verificará se há algum tipo de conteúdo na região selecionada.",
  "AI vision description": "Descrição da visão de IA",
  "schedulerSupportedLabel": "Agendador suportado:",
  "testCountMaxLabel": "Contagem máxima de testes:",
  "workspacesSupportedLabel": "Espaços de trabalho suportados:"
}