{
  "Edit switch device step": "Editar paso de cambio de dispositivo",
  "Create switch device step": "Crear paso de cambio de dispositivo",
  "will be replaced with adb executable path": "será reemplazado con la ruta del ejecutable adb",
  "will be replaced with environment variable with the same name (without the $)": "será reemplazado con la variable de entorno con el mismo nombre (sin el $)",
  "will be replaced with the actual directory of the current test": "será reemplazado con el directorio actual del test",
  "will be replaced with the actual directory of the current test run": "será reemplazado con el directorio actual de la ejecución del test",
  "will be replaced with the actual directory of your workspace": "será reemplazado con el directorio actual de tu espacio de trabajo",
  "will be replaced with the current steps ID": "será reemplazado con la ID del paso actual",
  "will be replaced with the current steps number (starting from 0)": "será reemplazado con el número del paso actual (comenzando desde 0)",
  "\"Keep screen on\" can't be activated automatically. Please enable \"Keep screen on while charging\" or \"Stay awake\" in developer options.": "\"Mantener pantalla encendida\" no puede ser activado automáticamente. Por favor, habilita \"Mantener pantalla encendida mientras se carga\" o \"Permanecer despierto\" en las opciones de desarrollador.",
  "\"Switch device\" steps allow you to switch from one device to another one during a test run. This allows you to cover multi-user use cases of your app. Examples could be sending a text message from device A to device B or inviting another user to join a team.": "Los pasos de \"Cambiar dispositivo\" te permiten cambiar de un dispositivo a otro durante una ejecución de prueba. Esto te permite cubrir casos de uso multiusuario de tu aplicación. Ejemplos podrían ser enviar un mensaje de texto desde el dispositivo A al dispositivo B o invitar a otro usuario a unirse a un equipo.",
  "(Android Debug Bridge) to communicate with your device. To use ADB with your device you must enable": "(Android Debug Bridge) para comunicarte con tu dispositivo. Para usar ADB con tu dispositivo debes activar",
  "⚠️ Running test on a different device is an experimental feature!": "⚠️ Ejecutar pruebas en un dispositivo diferente es una característica experimental!",
  "⚠️ With power comes responsibility: Please be aware that with scripts it's possible to delete files. Data might be lost if you are not careful. Please only run scripts that you trust and know what they do. Don't copy and paste from the internet! You might execute code that can harm your system.": "⚠️ Con el poder viene la responsabilidad: Ten en cuenta que con los scripts es posible eliminar archivos. Los datos pueden perderse si no tienes cuidado. Por favor, solo ejecuta scripts en los que confíes y sepas lo que hacen. ¡No copies y pegues de internet! Podrías ejecutar código que puede dañar tu sistema.",
  "1. Check system requirements": "1. Verifica los requisitos del sistema",
  "1. Click record button": "1. Haz clic en el botón de grabar",
  "1. Please install the Microsoft C und C++ (MSVC) runtime from here:": "1. Por favor, instala el tiempo de ejecución de Microsoft C y C++ (MSVC) desde aquí:",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step": "1. Los cambios que acabas de realizar se aplicarán al paso actual",
  "2. Install Repeato connector inside of your app": "2. Instale el conector de Repeato dentro de su aplicación",
  "2. Interact with the mirrored device to the left": "2. Interactúe con el dispositivo reflejado a la izquierda",
  "2. Restart Repeato": "2. Reinicie Repeato",
  "2. The changes": "2. Los cambios",
  "3. Add library to \"Swift packages\" in Xcode": "3. Añadir biblioteca a los \"paquetes Swift\" en Xcode",
  "3. Send instructions to your developer": "3. Envíe instrucciones a su desarrollador",
  "3. Steps that link to this step will be": "3. Los pasos que enlazan con este paso serán",
  "3. Steps that link to this step will stay": "3. Los pasos que enlazan con este paso permanecerán",
  "4. Build and launch app": "4. Construir y lanzar la aplicación",
  "4. Install the app": "4. Instalar la aplicación",
  "5. Check wifi": "5. Verificar wifi",
  "5. Start the app": "5. Iniciar la aplicación",
  "6. Set bundle ID of the app you want to test": "6. Establecer el ID de paquete de la app que desea probar",
  "A \"Start App Step\" is useful to reset your app to the right state before running the test. It also allows you to set permission or clear the app data.": "Un \"Paso de Inicio de la App\" es útil para restablecer su aplicación al estado correcto antes de ejecutar la prueba. También le permite establecer permisos o borrar los datos de la aplicación.",
  "a index which represents the index of the current step (starting from 0)": "un índice que representa el índice del paso actual (comenzando desde 0)",
  "A problem occured when trying to read your workspace file": "Ocurrió un problema al intentar leer su archivo de espacio de trabajo",
  "A script step allows you to install apps, make API calls, copy files or click a button 5000x by creating a loop. You can check out the examples later...": "Un paso de script le permite instalar aplicaciones, realizar llamadas a la API, copiar archivos o hacer clic en un botón 5000 veces creando un bucle. Puede ver los ejemplos más tarde...",
  "A switch device step allows you to switch between different devices during a test run. This is useful if you want to test a multi device scenario, like sending a message from device A to device B.": "Un paso de cambio de dispositivo le permite alternar entre diferentes dispositivos durante una ejecución de prueba. Esto es útil si desea probar un escenario con múltiples dispositivos, como enviar un mensaje del dispositivo A al dispositivo B.",
  "Above command may ask for your MacOS user password to continue. Follow the on-screen instructions during the installation process.": "El comando anterior puede solicitar la contraseña de usuario de MacOS para continuar. Siga las instrucciones en pantalla durante el proceso de instalación.",
  "access all properties of the current test.": "acceder a todas las propiedades de la prueba actual.",
  "access all the props and methods of testRunner.": "acceder a todas las propiedades y métodos del testRunner.",
  "access the current test run object.": "acceder al objeto de ejecución de prueba actual.",
  "Access Token": "Token de Acceso",
  "Account & License": "Cuenta y Licencia",
  "Account confirmation email sent again succesfully!": "¡Correo electrónico de confirmación de cuenta enviado de nuevo con éxito!",
  "Activate the \"Repeato Test Automation Keyboard\" manually in the device settings": "Activa el \"Teclado de Automatización de Pruebas Repeato\" manualmente en la configuración del dispositivo",
  "Active workspace:": "Espacio de trabajo activo:",
  "Activity name:": "Nombre de la actividad:",
  "actual directory of the current test": "directorio actual de la prueba actual",
  "actual directory of the current test run": "directorio actual de la ejecución de la prueba actual",
  "actual directory of the workspace directory": "directorio actual del directorio del espacio de trabajo",
  "Add": "Añadir",
  "Add a step to your test:": "Agrega un paso a tu prueba:",
  "Add a sub test from library": "Añadir un subtest desde la biblioteca",
  "Add folder": "Añadir carpeta",
  "Add Jira Connector": "Añadir Conector de Jira",
  "Add license key": "Añadir clave de licencia",
  "Add new license": "Agregar nueva licencia",
  "Add new tag": "Agregar nueva etiqueta",
  "Add Schedule": "Agregar horario",
  "Add step": "Agregar paso",
  "Add step from library": "Agregar paso desde la biblioteca",
  "Add step here": "Agregar paso aquí",
  "Add Stop-App Step": "Agregar paso de detención de aplicación",
  "Add tag": "Agregar etiqueta",
  "Add to batch run": "Agregar a ejecución por lotes",
  "Added connector successfully!": "¡Conector agregado con éxito!",
  "Advanced config applied": "Configuración avanzada aplicada",
  "Advanced Configuration": "Configuración Avanzada",
  "Advanced mode (JavaScript expression)": "Modo avanzado (expresión de JavaScript)",
  "Advanced Step Settings": "Configuración Avanzada de Pasos",
  "AI assertion (optional)": "Afirmación de IA (opcional)",
  "AI test generator": "Generador de pruebas de IA",
  "all data related to the currently connected device.": "todos los datos relacionados con el dispositivo actualmente conectado.",
  "all data related to the device.": "todos los datos relacionados con el dispositivo.",
  "All test runs": "Todas las ejecuciones de pruebas",
  "all tests": "todas las pruebas",
  "All the tags assigned to the step": "Todas las etiquetas asignadas al paso",
  "An error occurred while processing the request!": "¡Se produjo un error al procesar la solicitud!",
  "An upward trend graph": "Un gráfico de tendencia ascendente",
  "and": "y",
  "and it's called": "y se llama",
  "and tap": "y toca",
  "and then \"Finish\"": "y luego \"Finalizar\"",
  "Android Debugging": "Depuración de Android",
  "Android devices or emulators": "Dispositivos Android o emuladores",
  "Android only: Application Binary Interface. The ABI defines, with great precision, how an application's machine code is supposed to interact with the system at runtime.": "Solo Android: Interfaz Binaria de Aplicación. El ABI define, con gran precisión, cómo el código máquina de una aplicación debe interactuar con el sistema en tiempo de ejecución.",
  "app startup duration in ms": "duración de inicio de la app en ms",
  "Application ID:": "ID de la aplicación:",
  "Apply": "Aplicar",
  "Are you sure you want to delete this tag?": "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta etiqueta?",
  "Are you sure?": "¿Estás seguro?",
  "Assertion:": "Afirmación:",
  "at": "en",
  "AudioTools Properties and Methods": "Propiedades y Métodos de AudioTools",
  "Auto Generate with AI": "Generar automáticamente con IA",
  "Auto updater": "Actualizador automático",
  "B: Apply to": "B: Aplicar a",
  "B: Apply to <b> only this</b> step": "B: Aplicar <b>solo a este</b> paso",
  "Back to login page": "Volver a la página de inicio de sesión",
  "Background color": "Color de fondo",
  "Batch run result is currently being exported": "El resultado de la ejecución por lotes se está exportando actualmente",
  "Batch run": "Ejecución por lotes",
  "Batch run completed:": "Ejecución por lotes completada:",
  "Batch run report has already been exported": "El informe de la ejecución por lotes ya ha sido exportado",
  "Batch Run Reports": "Informes de Ejecución por Lotes",
  "Batch run: Start batch": "Ejecución por lotes: Iniciar lote",
  "Batch runner report image quality": "Calidad de imagen del informe de ejecución por lotes",
  "indicates if batch runner is currently running or not": "indica si el ejecutor de lotes está en funcionamiento actualmente o no",
  "DeviceConnector is connecting to device...": "DeviceConnector está conectando al dispositivo...",
  "Batchrunner is stopping...": "El ejecutor de lotes se está deteniendo...",
  "BatchRunner Properties and Methods": "Propiedades y Métodos del Ejecutor de Lotes",
  "before proceeding.": "antes de proceder.",
  "Before you leave!": "¡Antes de que te vayas!",
  "below": "abajo",
  "Below workspaces will be deleted": "Los espacios de trabajo que se encuentran a continuación serán eliminados",
  "Book a meeting": "Reservar una reunión",
  "Boolean true/false": "Valor booleano verdadero/falso",
  "Build number": "Número de compilación",
  "Bundle ID": "ID de paquete",
  "By comparing the screenshot taken after the step execution you can easily debug your test": "Comparando la captura de pantalla tomada después de la ejecución del paso, puedes depurar fácilmente tu prueba",
  "editStepDialogOverrideAccuracy": "Por defecto, Repeato busca o verifica elementos de la interfaz de usuario con cierto grado de tolerancia, pero es bastante estricto. Puedes reducir la rigurosidad estableciendo un factor porcentual menor al 100% aquí. Sin embargo, también puedes aumentar la rigurosidad en un par de porcentajes para detectar cada cambio de píxel.",
  "editStepDialogWaitForAnimationFinish": "Por defecto, Repeato espera a que los elementos en movimiento terminen de moverse antes de interactuar con ellos. Aquí puedes deshabilitar este comportamiento.",
  "optionalStepFieldExplanation": "Por defecto, Repeato detendrá la ejecución del test tan pronto como un paso falle. Si habilitas esta opción, Repeato continuará ejecutando los siguientes pasos, incluso si este paso no tuvo éxito.",
  "Call some API endpoint": "Llamar a algún punto final de API",
  "Can you show me a demo of how to use Repeato?": "¿Puede mostrarme una demostración de cómo usar Repeato?",
  "Can you tell us what you did before the bug showed up?": "¿Puede decirnos qué hizo antes de que apareciera el error?",
  "Can't start Android app, start app step does not contain an Android app activity name!": "No se puede iniciar la aplicación Android, ¡el paso de inicio de la aplicación no contiene un nombre de actividad de la aplicación Android!",
  "Can't start Android app, start app step does not contain an Android app package name!": "No se puede iniciar la aplicación Android, ¡el paso de inicio de la aplicación no contiene un nombre de paquete de la aplicación Android!",
  "Can't start iOS app, bundleId is not set for this start app step!": "No se puede iniciar la aplicación iOS, ¡el bundleId no está establecido para este paso de inicio de la aplicación!",
  "Cancel": "Cancelar",
  "Cancel Upload": "Cancelar Subida",
  "characters": "caracteres",
  "Check again": "Verificar de nuevo",
  "Check app memory usage": "Verificar uso de memoria de la aplicación",
  "Check content": "Verificar contenido",
  "Check Content Step": "Paso de verificación de contenido",
  "Check for element index:": "Comprobar índice de elemento:",
  "Checking something continuously during a test run": "Verificando algo continuamente durante una ejecución de prueba",
  "Checking...": "Verificando...",
  "Checks if the step has the given tag": "Comprueba si el paso tiene la etiqueta dada",
  "Choose folder:": "Elegir carpeta:",
  "Choose screenshots to include": "Elija capturas de pantalla para incluir",
  "Choose test to import": "Elegir prueba para importar",
  "Choose test to view steps": "Elegir prueba para ver los pasos",
  "clean the build folder": "limpiar la carpeta de construcción",
  "Clear log": "Limpiar registro",
  "Clear text": "Limpiar texto",
  "Clears the currently selected input field.": "Limpia el campo de entrada seleccionado actualmente.",
  "Click": "Clic",
  "Click index:": "Índice de clic:",
  "Click on": "Haz clic en",
  "Click Step": "Paso de clic",
  "Cloning test...": "Clonando prueba...",
  "Close": "Cerrar",
  "Close image viewer (win)": "Cerrar visor de imágenes (win)",
  "Close test": "Cerrar prueba",
  "Closing Repeato...": "Cerrando Repeato...",
  "Command line": "Línea de comandos",
  "Comment": "Comentario",
  "comment step": "paso de comentario",
  "Comments are useful for documenting your test cases or communicate certain things to your team members.": "Los comentarios son útiles para documentar tus casos de prueba o comunicar ciertas cosas a los miembros de tu equipo.",
  "Company": "Empresa",
  "Compile your code to the simulator. That's it. As soon as the app starts, it will connect to Repeato.": "Compila tu código al simulador. Eso es todo. Tan pronto como la aplicación se inicie, se conectará con Repeato.",
  "Confirm delete": "Confirmar eliminación",
  "Confirm number of deleted tests": "Confirmar el número de pruebas eliminadas",
  "confirmDeletion": "La carpeta \"{{folder}}\" contiene {{testCount}} pruebas, para confirmar la eliminación por favor ingresa \"{{testsCount}}\" en el campo de abajo:",
  "Congratulations, you just successfully finished the onboarding process. You are ready to use Repeato in production!": "¡Felicidades, has completado exitosamente el proceso de incorporación. Estás listo para usar Repeato en producción!",
  "Connect device and open device mirror": "Conectar dispositivo y abrir espejo de dispositivo",
  "Connect device to record": "Conectar dispositivo para grabar",
  "Connect to Jira": "Conectar con Jira",
  "Connect to simulator or device": "Conectar con simulador o dispositivo",
  "Connect": "Conectar",
  "Connected": "Conectado",
  "Connector: ": "Conector: ",
  "Connectors": "Conectores",
  "Connectors allow you to publish your test results to other services.": "Los conectores te permiten publicar tus resultados de pruebas en otros servicios.",
  "Continue with step 2 to install iOS connector inside your app.": "Continúa con el paso 2 para instalar el conector de iOS dentro de tu aplicación.",
  "Copied device info to clipboard": "Información del dispositivo copiada al portapapeles",
  "Copied error message to clipboard": "Mensaje de error copiado al portapapeles",
  "Copy": "Copiar",
  "Copy error message to clipboard": "Copiar mensaje de error al portapapeles",
  "Copy file from the device to the test result directory": "Copiar archivo desde el dispositivo al directorio de resultados de la prueba",
  "Copy sharing link": "Copiar enlace para compartir",
  "Copy to clipboard": "Copiar al portapapeles",
  "Could not fetch physical iOS device list. IDB not found. Check your IDB path.": "No se pudo obtener la lista de dispositivos iOS físicos. IDB no encontrado. Verifica tu ruta de IDB.",
  "couldNotImportTest": "No se pudo importar el test en {{dirPath}}",
  "Create": "Crear",
  "Create a directory on your device": "Crear un directorio en tu dispositivo",
  "Create Jira Issue": "Crear incidencia en Jira",
  "Create New": "Crear nuevo",
  "Create new folder": "Crear nueva carpeta",
  "Create new test": "Crear nuevo test",
  "Create new test batch": "Crear nuevo lote de pruebas",
  "Create Stop-App Step": "Crear paso de detención de la aplicación",
  "Cut": "Cortar",
  "Create {{stepName}}": "Crear {{stepName}}",
  "Edit {{stepName}}": "Editar {{stepName}}",
  "deleteButtonTooltip_one": "Eliminar {{count}} paso ({{shortCut}})",
  "deleteButtonTooltip_other": "Eliminar {{count}} pasos ({{shortCut}})",
  "copyButtonTooltip_one": "Copiar {{count}} paso. (Pegar con {{modifierKey}}+V. Seleccionar múltiples pasos con {{modifierKey}} + clic o shift + clic)",
  "copyButtonTooltip_other": "Copiar {{count}} pasos. (Pegar con {{modifierKey}}+V. Seleccionar múltiples pasos con {{modifierKey}} + clic o shift + clic)",
  "copiedStepsToClipboardMessage_one": "Copiado el paso al portapapeles",
  "copiedStepsToClipboardMessage_other": "Se han copiado {{count}} pasos al portapapeles",
  "Date": "Fecha",
  "DB Version": "Versión de la BD",
  "downloading...": "descargando...",
  "Define any type of javascript expression. If the expression returns true, your step will succeed. Otherwise it will fail.": "Define cualquier tipo de expresión en javascript. Si la expresión devuelve verdadero, tu paso tendrá éxito. De lo contrario, fallará.",
  "Define the region to search for the text by using the selection box to the right": "Define la región para buscar el texto utilizando el cuadro de selección a la derecha",
  "Define the text string to look for and select the OCR language": "Define la cadena de texto a buscar y selecciona el idioma del OCR",
  "delay for x milliseconds": "retraso de x milisegundos",
  "Delete": "Eliminar",
  "Delete locally": "Eliminar localmente",
  "Delete locally and remotely": "Eliminar local y remotamente",
  "Delete only remotely": "Eliminar solo remotamente",
  "Delete some of your batch run reports. This will free some space on your cloud drive.": "Elimina algunos de tus informes de ejecución de lotes. Esto liberará espacio en tu unidad en la nube.",
  "Delete tag": "Eliminar etiqueta",
  "Delete this batch run": "Eliminar esta ejecución de lote",
  "Delete this schedule": "Eliminar este horario",
  "Description": "Descripción",
  "Developer options": "Opciones de desarrollador",
  "developerOptionsInfo": "En Android 4.2 y versiones superiores, la pantalla de Opciones de desarrollador está oculta por defecto. Para hacerla visible, ve a <1>Configuración > Acerca del teléfono</1> y toca <3>Número de compilación</3> siete veces. Regresa a la pantalla anterior para encontrar <5>Opciones de desarrollador</5> en la parte inferior.",
  "developerOptionsNote": "En algunos dispositivos, la pantalla de Opciones de desarrollador puede estar ubicada o nombrada de manera diferente.",
  "Device Mirror": "Espejo del Dispositivo",
  "Device Name:": "Nombre del Dispositivo:",
  "Device Operating System": "Sistema Operativo del Dispositivo",
  "DeviceConnector Properties and Methods": "Propiedades y Métodos del Conector de Dispositivo",
  "Did this error happen ever before?": "¿Ha ocurrido este error anteriormente?",
  "Direct interactions (with your finger on the device) WILL NOT be recorded!": "Las interacciones directas (con tu dedo en el dispositivo) NO serán grabadas!",
  "Disable \"Developer Options\" ➡ device will disconnect": "Desactivar las \"Opciones de Desarrollador\" ➡ el dispositivo se desconectará",
  "Disable schedule": "Desactivar programación",
  "Discard changes": "Descartar cambios",
  "Disconnect device": "Desconectar dispositivo",
  "Do you have access to the source code of your app?": "¿Tienes acceso al código fuente de tu aplicación?",
  "Do you have an old version of the library installed already?": "¿Ya tienes instalada una versión antigua de la biblioteca?",
  "Do you want to link those steps, so changing the test later will be more effecient?.": "¿Quieres enlazar esos pasos para que el cambio del test más tarde sea más eficiente?",
  "Do you want to run your tests on a physical iOS device?": "¿Quieres ejecutar tus pruebas en un dispositivo físico de iOS?",
  "Do you want to start a short tutorial?": "¿Quieres iniciar un breve tutorial?",
  "Do you want us to get back to you?": "¿Quieres que nos pongamos en contacto contigo?",
  "Download": "Descargar",
  "Drag": "Arrastrar",
  "Drag freely": "Arrastrar libremente",
  "Drag from Point A to Point B": "Arrastrar del punto A al punto B",
  "Drag mode:": "Modo de arrastre:",
  "Drag Step": "Paso de arrastre",
  "Duplicate": "Duplicar",
  "Duplicate step ids found, please fix test by editing and saving it!": "Se encontraron identificadores de pasos duplicados, ¡por favor arregle la prueba editándola y guardándola!",
  "Duration": "Duración",
  "Duration (in ms):": "Duración (en ms):",
  "Dynamic content": "Contenido dinámico",
  "Dynamic variables": "Variables dinámicas",
  "Edit": "Editar",
  "Edit batch list": "Editar lista de lotes",
  "Edit configuration": "Editar configuración",
  "Edit drag gesture": "Editar gesto de arrastre",
  "Edit tag": "Editar etiqueta",
  "Edit test": "Editar prueba",
  "Edit this step": "Editar este paso",
  "Edit this step by drawing the gesture 👉": "Edita este paso dibujando el gesto 👉",
  "Email": "Correo electrónico",
  "Enable \"Developer Options\" again": "Activar \"Opciones de desarrollador\" de nuevo",
  "Enable \"USB-Debugging\" & authorize connection dialog ➡ device will reconnect": "Activar \"Depuración USB\" y autorizar el diálogo de conexión ➡ el dispositivo se reconectará",
  "Automatic fallback locator creation": "Creación automática de localizador de reserva",
  "Enable iOS hardware support": "Activar soporte de hardware iOS",
  "Enable iOS support": "Activar soporte iOS",
  "Enable schedule": "Activar programación",
  "Enable UTF-8 Keyboard": "Activar teclado UTF-8",
  "Enable/disable automatic fallback locator creation": "Activar/desactivar la creación automática de localizador de reserva",
  "English language installed. To support further languages, please download.": "Idioma inglés instalado. Para soportar más idiomas, por favor descargue.",
  "Enter company name": "Introduzca el nombre de la empresa",
  "Enter email": "Introducir correo electrónico",
  "Enter first name": "Introduzca el nombre",
  "Enter strong password": "Introduzca una contraseña segura",
  "Enter your login email": "Introduzca su correo electrónico de inicio de sesión",
  "Enter your password": "Introduzca su contraseña",
  "Enter your work email address": "Introduzca la dirección de su correo electrónico de trabajo",
  "Error applying advanced config:": "Error al aplicar la configuración avanzada:",
  "Error message:": "Mensaje de error:",
  "Error uploading object:": "Error al subir el objeto:",
  "Error While Checking User Quota": "Error al comprobar la cuota de usuario",
  "Error while trying to find idb: ": "Error al intentar encontrar idb: ",
  "Every": "Cada",
  "Exception handlers": "Manejadores de excepciones",
  "Exception handlers will be run as soon as your batch run fails. After the exception handler has completed, your batch run is resumed. Any test in your library can be used as an exception handler.": "Los manejadores de excepciones se ejecutarán tan pronto como su lote de pruebas falle. Después de que el manejador de excepciones haya completado, su lote de pruebas se reanudará. Cualquier prueba en su biblioteca puede ser utilizada como manejador de excepciones.",
  "Execute 2nd step of test 10x": "Ejecutar el 2do paso de la prueba 10 veces",
  "Execute all steps": "Ejecutar todos los pasos",
  "Execute only one step": "Ejecutar solo un paso",
  "Execution result of": "Resultado de la ejecución de",
  "execution returned following result:": "la ejecución devolvió el siguiente resultado:",
  "Export batch run result as report": "Exportar el resultado del lote de pruebas como informe",
  "Export test result": "Exportar resultado de la prueba",
  "failed": "falló",
  "Failed to reset password, try again after user confirmation.": "No se pudo restablecer la contraseña, intente de nuevo después de la confirmación del usuario.",
  "Fallback locator": "Localizador alternativo",
  "faqDemoRequest": "Sí, eso es posible. Puede reservar una demostración <1>aquí</1>.",
  "Features": "Características",
  "Fetch data from API and send it to the device": "Obtener datos de la API y enviarlos al dispositivo",
  "Fetching latest releases...": "Obteniendo las últimas versiones...",
  "Field length must be minimum {{characterCount}} characters": "La longitud del campo debe ser de al menos {{characterCount}} caracteres",
  "Field length must be maximum {{characterCount}} characters": "La longitud del campo debe ser de un máximo de {{characterCount}} caracteres",
  "Filename": "Nombre de archivo",
  "Find \"Disable permission monitoring\" and switch it on": "Busca \"Desactivar el monitoreo de permisos\" y actívalo",
  "Find text to click": "Encontrar texto para hacer clic",
  "Fingerprint": "Huella digital",
  "fingerprintFound": "Huella digital <1></1> encontrada originalmente <3>{{count}}x</3> en la pantalla.",
  "First Name": "Nombre",
  "Fix input method problem": "Solucionar el problema del método de entrada",
  "Folder delete issue": "Problema al eliminar carpeta",
  "Follow the red dot...": "Sigue el punto rojo...",
  "Following limitations were found:": "Se encontraron las siguientes limitaciones:",
  "For each executed step you can check the execution result by clicking here.": "Para cada paso ejecutado, puedes verificar el resultado de la ejecución haciendo clic aquí.",
  "for idb": "para idb",
  "For stopping an app you need to provide the package name of the app": "Para detener una aplicación necesitas proporcionar el nombre del paquete de la aplicación",
  "Force scale invariant search": "Forzar búsqueda invariante a escala",
  "Forgot Password?": "¿Olvidaste la contraseña?",
  "found originally": "encontrado originalmente",
  "Found updates. Do you want to update now?": "Se encontraron actualizaciones. ¿Quieres actualizar ahora?",
  "General Methods": "Métodos Generales",
  "General Variables": "Variables Generales",
  "Generate": "Generar",
  "generateAccessToken": "El token de acceso necesita ser generado <1>aquí</1>.",
  "get a step by it's id": "obtener un paso por su id",
  "access all the steps of test": "acceder a todos los pasos del test",
  "get linked batch ID of batchRun": "obtener la ID del lote vinculado de la ejecución del lote",
  "Get notified as soon as the screenshot was saved as a file": "Recibir notificación tan pronto como la captura de pantalla se guarde como archivo",
  "Get notified when the app under test logs something. The callback function will be called for every log line that gets sent from the device": "Recibir notificación cuando la aplicación bajo prueba registre algo. La función de callback será llamada para cada línea de registro que se envíe desde el dispositivo",
  "get run mode": "obtener el modo de ejecución",
  "get the device clipboard content": "obtener el contenido del portapapeles del dispositivo",
  "get the last 5 testsRuns of test": "obtener las últimas 5 ejecuciones de pruebas del test",
  "get the last step of test": "obtener el último paso del test",
  "access the test title": "acceder al título del test",
  "access title of batch run": "acceder al título de la ejecución del lote",
  "access title of test batch": "Acceder al título del lote de pruebas",
  "Give Feedback": "Dar retroalimentación",
  "Go back": "Regresar",
  "Go back to Login": "Volver al inicio de sesión",
  "Go Home": "Ir a inicio",
  "Go to batch runner": "Ir al ejecutor de lotes",
  "Go to login page": "Ir a la página de inicio de sesión",
  "Grant": "Otorgar",
  "Grant or revoke permissions:": "Otorgar o revocar permisos:",
  "Grant or revoke permissions: ": "Otorgar o revocar permisos: ",
  "Help us to improve Repeato!": "¡Ayúdanos a mejorar Repeato!",
  "Help:": "Ayuda:",
  "Hide": "Ocultar",
  "History": "Historial",
  "holds the string which was scanned by the last executed \"Check for text\" step": "contiene la cadena que fue escaneada en el último paso ejecutado de \"Comprobar texto\"",
  "hovering your mouse cursor": "pasando el cursor del ratón por encima",
  "How did you like your first work session?": "¿Qué te pareció tu primera sesión de trabajo?",
  "How is your current work session going?": "¿Cómo va tu sesión de trabajo actual?",
  "How to install an emulator for Android": "Cómo instalar un emulador para Android",
  "How to install an simulator for iOS": "Cómo instalar un simulador para iOS",
  "How to:": "Cómo hacerlo:",
  "I agree to receiving the product newsletter.": "Acepto recibir el boletín informativo del producto.",
  "I agree to the": "Acepto los",
  "I know what I am doing, keep it.": "Sé lo que estoy haciendo, manténgalo.",
  "ID:": "ID:",
  "IDB path": "Ruta del IDB",
  "If previous step did not succeed, go back 2 steps and try again": "Si el paso anterior no tuvo éxito, retrocede 2 pasos y vuelve a intentarlo",
  "if test completed": "si la prueba se completó",
  "If you don't free cloud storage or upgrade, we will delete some of your cloud data.": "Si no liberas espacio en la nube o te actualizas, eliminaremos algunos de tus datos en la nube.",
  "If you don't have access to the source code of your app, please send the following instructions to your developer:": "Si no tienes acceso al código fuente de tu aplicación, por favor envía las siguientes instrucciones a tu desarrollador:",
  "Import step from library": "Importar paso desde la biblioteca",
  "Important:": "Importante:",
  "importantNote": "<0>Importante:</0> Al conectar, su dispositivo mostrará un diálogo preguntando si acepta una clave RSA que permite la depuración a través de este ordenador. Por favor acepte, de lo contrario Repeato no podrá controlar su dispositivo de forma remota.",
  "In case of ScanText steps we also pass back the string which was found by OCR": "En caso de pasos de Escaneo de Texto, también devolvemos la cadena que fue encontrada por OCR",
  "In order to check if a certain content is shown, you can add an \"Check Step\"": "Para comprobar si se muestra un contenido determinado, puede añadir un \"Paso de Verificación\"",
  "In order to connect to Jira we need some information:": "Para conectar con Jira necesitamos cierta información:",
  "In order to send special characters to your device, Repeato installs a special keyboard app when you plug your device. For some reason Repeato was not able to automatically set up the test automation keyboard. Please follow these steps to fix:": "Para enviar caracteres especiales a su dispositivo, Repeato instala una aplicación de teclado especial cuando conecta su dispositivo. Por alguna razón, Repeato no pudo configurar automáticamente el teclado de automatización de pruebas. Por favor, siga estos pasos para solucionarlo:",
  "in screen": "en pantalla",
  "In the next step just click \"Add Package\" once more:": "En el siguiente paso, simplemente haga clic en \"Añadir Paquete\" una vez más:",
  "Increase your storage quota here:": "Aumente su cuota de almacenamiento aquí:",
  "Index 0 → 1st element": "Índice 0 → 1er elemento",
  "Index 1 → 2nd element": "Índice 1 → 2do elemento",
  "Index 2 → 3nd element": "Índice 2 → 3er elemento",
  "Initializing Repeato": "Inicializando Repeato",
  "Initializing Workspace": "Inicializando Espacio de trabajo",
  "Insert": "Insertar",
  "Install and start a simulator": "Instalar y empezar un simulador",
  "Install some apk": "Instalar alguna apk",
  "Install via executing those lines in your terminal:": "Instalar ejecutando estas líneas en tu terminal:",
  "Install via USB": "Instalar vía USB",
  "Instead of recording your steps, you can also add steps by clicking here": "En lugar de grabar sus pasos, también puede agregar pasos haciendo clic aquí",
  "instructionsInstallIosConnector": "Para permitir que su dispositivo se conecte al host de Repeato, es necesario incrustar una pequeña biblioteca en su aplicación. <br/><br/>En la captura de pantalla a continuación, puede ver cómo ubicamos los paquetes swift en la aplicación \"MovieSwift\" y luego hacemos clic en el botón \"+\":",
  "instructionsPasteIosConnectorUrl": "A continuación, pegue la siguiente URL en el campo de entrada: <1>https://github.com/repeato-qa/ios-connector</1>",
  "instructionsRemoveOldDependency": "En este caso, asegúrese de eliminar la dependencia obsoleta y luego <strong>limpie la carpeta de compilación</strong> antes de continuar con los siguientes pasos.",
  "Invalid username/password.": "Nombre de usuario/contraseña inválido.",
  "iOS": "iOS",
  "iOS Bundle ID": "ID de paquete de iOS",
  "iOS devices or simulators": "Dispositivos iOS o simuladores",
  "iOS hardware testing is only working on macOS machines": "Las pruebas de hardware de iOS solo funcionan en máquinas macOS",
  "iOS testing is only supported on macOS machines": "Las pruebas de iOS solo son compatibles con máquinas macOS",
  "Issue description": "Descripción del problema",
  "Issue Reporter": "Reportero del problema",
  "Issue title": "Título del problema",
  "It is great!": "¡Es genial!",
  "It is okay.": "Está bien.",
  "It passes it's own host name to the app, so the app knows how to connect. So let's tell Repeato which app to launch (can be changed later):": "Pasa su propio nombre de host a la aplicación, para que la aplicación sepa cómo conectarse. Así que digámosle a Repeato qué aplicación lanzar (se puede cambiar más tarde):",
  "It seems the connection to your device is broken. Please restart it.": "Parece que la conexión con tu dispositivo está rota. Por favor, reinícialo.",
  "It was great!": "¡Fue genial!",
  "It was okay.": "Estuvo bien.",
  "It's using visual fingerprints to recognise and interact with your app. That's why it's good to consider a couple of things when recording your interactions:": "Utiliza huellas visuales para reconocer e interactuar con tu aplicación. Por eso es bueno considerar un par de cosas al grabar tus interacciones:",
  "JavaScript": "JavaScript",
  "JavaScript expression": "Expresión JavaScript",
  "Jira Issues:": "Problemas de Jira:",
  "Jira URL": "URL de Jira",
  "Jira User Email": "Correo electrónico del usuario de Jira",
  "Jump to 3rd step in test": "Saltar al tercer paso en la prueba",
  "Language": "Idioma",
  "last change date of test": "última fecha de cambio de la prueba",
  "Latest": "Último",
  "Latest backups:": "Últimas copias de seguridad:",
  "Latest test run": "Última ejecución de prueba",
  "Launch arguments": "Argumentos de lanzamiento",
  "Learning a new testing framework can be challenging. Do you want to start our interactive `How to record your first test` session?": "Aprender un nuevo marco de pruebas puede ser un desafío. ¿Quieres iniciar nuestra sesión interactiva `Cómo grabar tu primera prueba`?",
  "Library": "Biblioteca",
  "License key": "Clave de licencia",
  "License limit reached": "Límite de licencia alcanzado",
  "License limit reached, can't create new tests.": "Se alcanzó el límite de la licencia, no se pueden crear nuevas pruebas.",
  "License restriction found: Can't play batch, because following {{testsWithStepsMoreThanLimit}} tests contains more than {{allowedSteps}} steps: \n{{testTitles}}": "Restricción de licencia encontrada: No se puede ejecutar el lote, porque los siguientes {{testsWithStepsMoreThanLimit}} pruebas contienen más de {{allowedSteps}} pasos: \n{{testTitles}}",
  "License restriction found: can't run tests with more than {{allowedSteps}} steps. Please delete {{exceededSteps}} steps to run this test": "Restricción de licencia encontrada: no se pueden ejecutar pruebas con más de {{allowedSteps}} pasos. Por favor, elimine {{exceededSteps}} pasos para ejecutar esta prueba",
  "License restriction found: you won't be able to run this test - maximum {{allowedSteps}} steps allowed.": "Restricción de licencia encontrada: no podrás ejecutar esta prueba - se permiten un máximo de {{allowedSteps}} pasos.",
  "linked": "vinculado",
  "Linked steps found!": "¡Pasos vinculados encontrados!",
  "Live (the current device screen)": "En vivo (la pantalla actual del dispositivo)",
  "Loading test...": "Cargando prueba...",
  "Log is empty.": "El registro está vacío.",
  "log message or object": "mensaje de registro u objeto",
  "Log the duration of each step executed and display it in the report": "Registrar la duración de cada paso ejecutado y mostrarlo en el informe",
  "loggedInAs": "Estás conectado como: {{email}}",
  "Logging in...": "Iniciando sesión...",
  "Login": "Iniciar sesión",
  "Logout": "Cerrar sesión",
  "Long press": "Presión larga",
  "Long press before drag (used for Drag and drop)": "Presión larga antes de arrastrar (usado para Arrastrar y soltar)",
  "Look for": "Buscar",
  "macOS finder": "Finder de macOS",
  "Make all steps of subtest optional": "Hacer todos los pasos del subtest opcionales",
  "Make only first step of subtest optional": "Hacer solo el primer paso del subtest opcional",
  "make sure your app project is opened in Xcode": "asegúrate de que tu proyecto de app esté abierto en Xcode",
  "Make sure your computer and your iOS device are connected to the <strong>same wifi</strong> network!": "¡Asegúrate de que tu computadora y tu dispositivo iOS estén conectados a la <strong>misma red wifi</strong>!",
  "Make the batch runner stop.": "Hacer que el ejecutor de lotes se detenga.",
  "Manage account & team": "Administrar cuenta y equipo",
  "Message:": "Mensaje:",
  "More...": "Más...",
  "Most test automation frameworks are using IDs to find and interact with certain UI elements. Repeato is different.": "La mayoría de los frameworks de automatización de pruebas utilizan identificadores (IDs) para encontrar e interactuar con ciertos elementos de la interfaz de usuario. Repeato es diferente.",
  "Name": "Nombre",
  "New jira issue created successfully!": "¡Nuevo problema de Jira creado con éxito!",
  "No": "No",
  "No batch run reports exported yet. To create a batch run report, execute a batch and click the save button which shows up after the batch run completed.": "Aún no se han exportado informes de ejecución de lotes. Para crear un informe de ejecución de lote, ejecute un lote y haga clic en el botón de guardar que aparece después de que se complete la ejecución del lote.",
  "No device or simulator connected": "Ningún dispositivo o simulador conectado",
  "No exception handlers added to this batch yet...": "A este lote aún no se le han agregado manejadores de excepciones...",
  "No internet connection, failed to get loggedIn user.": "Sin conexión a internet, no se pudo obtener el usuario conectado.",
  "No internet connection, failed to sync data.": "Sin conexión a internet, falló la sincronización de datos.",
  "No internet connection, internet connection is required for login.": "Sin conexión a internet, se requiere una conexión para iniciar sesión.",
  "No internet connection.": "Sin conexión a internet.",
  "No language files downloaded! ScanText feature will not work without language files. Please go to \"Settings\" and download the language definition files.": "¡No se descargaron archivos de idioma! La función ScanText no funcionará sin los archivos de idioma. Por favor, ve a \"Configuración\" y descarga los archivos de definición de idioma.",
  "No locator fallbacks defined for this step!": "¡No se han definido localizadores de reserva para este paso!",
  "No permissions to grant or revoke": "No hay permisos para otorgar o revocar",
  "no screenshot available": "no hay captura de pantalla disponible",
  "No selection defined!": "¡No se ha definido ninguna selección!",
  "No simulators or devices found": "No se encontraron simuladores o dispositivos",
  "no step result available": "no hay resultado del paso disponible",
  "No tests found": "No se encontraron pruebas",
  "No tests in batch yet. Drag and drop a test or folder to add them to the batch.": "Aún no hay pruebas en el lote. Arrastra y suelta una prueba o carpeta para agregarlas al lote.",
  "No updates found": "No se encontraron actualizaciones",
  "NOT": "NO",
  "Not enough space on disk. Please free up some space and try again.": "No hay suficiente espacio en disco. Por favor, libere espacio y vuelva a intentarlo.",
  "Not so good": "No tan bien",
  "Now you can run your recorded test": "Ahora puedes ejecutar tu prueba grabada",
  "an object that you can use to share data between your steps.": "un objeto que puedes usar para compartir datos entre tus pasos.",
  "of recently edited tests": "de pruebas recientemente editadas",
  "off and on again": "apagar y encender de nuevo",
  "OK": "OK",
  "OK, start": "OK, iniciar",
  "On Android 4.2 and higher, the Developer options screen is hidden by default. To make it visible, go to": "En Android 4.2 y versiones superiores, la pantalla de opciones de desarrollador está oculta por defecto. Para hacerla visible, ve a",
  "On some devices landscape mode does not work properly. Activate this mode for compatibility. Downside: It's slower.": "En algunos dispositivos, el modo paisaje no funciona correctamente. Activa este modo para compatibilidad. Desventaja: Es más lento.",
  "On some devices, the Developer options screen might be located or named differently.": "En algunos dispositivos, la pantalla de opciones de desarrollador puede estar ubicada o nombrada de manera diferente.",
  "Onboarding finished": "Proceso de incorporación finalizado",
  "One argument per line:": "Un argumento por línea:",
  "Open \"Developer Options\" on your device": "Abre \"Opciones de desarrollador\" en tu dispositivo",
  "Open a website in the device browser": "Abrir un sitio web en el navegador del dispositivo",
  "Open Android Date Settings": "Abrir la configuración de fecha de Android",
  "Open Android settings": "Abrir configuraciones de Android",
  "Open email app on the device": "Abrir la aplicación de correo electrónico en el dispositivo",
  "Open input method preferences on your device": "Abrir las preferencias del método de entrada en tu dispositivo",
  "Open local report directory via {{openDirVia}}": "Abrir el directorio de informes local a través de {{openDirVia}}",
  "Open SMS app": "Abrir aplicación de SMS",
  "Open test directory": "Abrir directorio de pruebas",
  "Open the app you want to test, then click \"Next\"": "Abre la aplicación que quieres probar y luego haz clic en \"Siguiente\"",
  "Open this test in file browser": "Abrir esta prueba en el explorador de archivos",
  "Operating system": "Sistema Operativo",
  "Optional dependency not found. If you want to remote control physical iOS devices, please install and make sure the path is set correctly.": "Dependencia opcional no encontrada. Si desea controlar dispositivos iOS físicos de forma remota, por favor instale y asegúrese de que la ruta esté configurada correctamente.",
  "Optional Step": "Paso Opcional",
  "Optional: Select logic operator": "Opcional: Seleccione operador lógico",
  "over it": "sobre ello",
  "Over Quota!": "¡Excedido el cupo!",
  "Override accuracy": "Sobreescribir precisión",
  "Override default timeout": "Sobreescribir tiempo de espera predeterminado",
  "Package Name": "Nombre del Paquete",
  "Password": "Contraseña",
  "Password must be atleast of 8 characters.": "La contraseña debe tener al menos 8 caracteres.",
  "Paste": "Pegar",
  "Path to execution directory": "Ruta al directorio de ejecución",
  "Path to the binary not found! Please uninstall fb-idb, then reinstall with sudo!": "¡Ruta al archivo binario no encontrada! Por favor, desinstala fb-idb y luego reinstálalo con sudo.",
  "Pause execution and wait for tester input": "Pausar ejecución y esperar la entrada del probador",
  "PDF Reports:": "Informes PDF:",
  "permission": "permiso",
  "physical device": "dispositivo físico",
  "pip3 not found in path": "pip3 no encontrado en la ruta",
  "Placeholders for random numbers and letters:": "Marcadores de posición para números y letras aleatorios:",
  "Placeholders for variables:": "Marcadores de posición para variables:",
  "plays the audio from the given url": "reproduce el audio de la URL proporcionada",
  "Please": "Por favor",
  "Please accept, otherwise Repeato will not be able to remote control your device.": "Por favor acepte, de lo contrario Repeato no podrá controlar su dispositivo de forma remota.",
  "Please add tests from your library to your batch": "Por favor, agregue pruebas de su biblioteca a su lote",
  "Please authorize connection (check dialog on your device)": "Por favor autorice la conexión (verifique el diálogo en su dispositivo)",
  "Please check your email for password reset link.": "Por favor, revise su correo electrónico para obtener el enlace de restablecimiento de contraseña.",
  "Please check your inbox and click the email confirmation link.": "Por favor, revise su bandeja de entrada y haga clic en el enlace de confirmación del correo electrónico.",
  "Please check your internet settings.": "Por favor, revise la configuración de su internet.",
  "Please click the confirmation link in the email before logging in!": "¡Por favor, haga clic en el enlace de confirmación en el correo electrónico antes de iniciar sesión!",
  "Please contact support, if you want to reassign a workspace to another user:": "Por favor, contacte con el soporte si desea reasignar un espacio de trabajo a otro usuario:",
  "Please contact us anytime at": "Por favor, contáctenos en cualquier momento en",
  "Please create at least one test batch before creating a schedule.": "Por favor, cree al menos un lote de pruebas antes de crear un horario.",
  "Please download language data files to enable OCR (optical character recognition)": "Por favor, descargue los archivos de datos de idioma para habilitar el OCR (reconocimiento óptico de caracteres)",
  "Please make sure that simctl is working!": "¡Por favor, asegúrese de que simctl está funcionando!",
  "Please make sure that your Xcode command line tools are installed. Run \"xcode-select --install\" in your terminal and then check again!": "Por favor, asegúrese de que sus herramientas de línea de comandos de Xcode estén instaladas. Ejecute \"xcode-select --install\" en su terminal y luego verifique de nuevo.",
  "Please note editing original step will automatically update the other linked steps fingerprints, very useful in case of UI redesigned.": "Tenga en cuenta que al editar el paso original se actualizarán automáticamente las huellas digitales de los otros pasos vinculados, muy útil en caso de rediseño de la UI.",
  "Please note: Schedules will only run if you leave Repeato Studio open. If you want to run batches without having to keep Repeato Studio running, please use Repeato CLI.": "Tenga en cuenta: Los horarios solo se ejecutarán si deja Repeato Studio abierto. Si desea ejecutar lotes sin tener que mantener Repeato Studio en funcionamiento, por favor utilice Repeato CLI.",
  "Please open a terminal and execute the following command:": "Por favor, abra un terminal y ejecute el siguiente comando:",
  "Please provide a short description of the reason:": "Por favor, proporcione una breve descripción del motivo:",
  "Please provide valid email.": "Por favor, proporcione un correo electrónico válido.",
  "Please restart your device. In case of an emulator you might need to go to AVD Manager in Android Studio and run \"Cold Boot Now\" on the specific emulator to get it back up": "Por favor, reinicie su dispositivo. En caso de un emulador, es posible que deba ir al Administrador de AVD en Android Studio y ejecutar \"Cold Boot Now\" en el emulador específico para reiniciarlo",
  "Search by test title, test ID, device model or device operating system": "Buscar por título del test, ID del test, modelo del dispositivo o sistema operativo del dispositivo",
  "Please start app to connect image stream.": "Por favor, inicie la aplicación para conectar la transmisión de imágenes.",
  "Please watch out for the red dot. You will get step by step instructions by <strong>hovering your mouse cursor</strong> over it.": "Tenga cuidado con el punto rojo. Obtendrá instrucciones paso a paso al <strong>posicionar el cursor del ratón</strong> sobre él.",
  "Post data to API": "Publicar datos en la API",
  "Press device buttons (Android only)": "Presionar los botones del dispositivo (solo Android)",
  "Press record button to create a new test": "Presione el botón de grabar para crear una nueva prueba",
  "Click to start recording": "Haga clic para comenzar a grabar",
  "Click to stop recording": "Haga clic para detener la grabación",
  "privacy policy": "política de privacidad",
  "Problem while connecting:": "Problema al conectar:",
  "Problem with fetching display size. Please contact support and let them know about your phone model.": "Problema al obtener el tamaño de la pantalla. Por favor, contacte al soporte y hágales saber sobre su modelo de teléfono.",
  "Problem:": "Problema:",
  "Project Key": "Clave del proyecto",
  "Provide valid email address.": "Proporcione una dirección de correo electrónico válida.",
  "Provide your account's email for which you want to reset your password!": "¡Proporcione el correo electrónico de su cuenta para el cual desea restablecer su contraseña!",
  "Publish to Jira": "Publicar en Jira",
  "Quit": "Salir",
  "Reading files": "Leyendo archivos",
  "Ready to record": "Listo para grabar",
  "Reconnect the device": "Reconectar el dispositivo",
  "Record": "Grabar",
  "Test designer": "Diseñador de pruebas",
  "Record a couple of steps: Just interact with your device by clicking on the mirrored screen. If you interact with your device directly, it WILL NOT be recorded.": "Graba un par de pasos: Solo interactúa con tu dispositivo haciendo clic en la pantalla espejada. Si interactúas directamente con tu dispositivo, NO se grabará.",
  "Record new test": "Grabar nueva prueba",
  "Recorded on:": "Grabado en:",
  "Recorded Steps": "Pasos Grabados",
  "Recording...": "Grabando...",
  "recordingTextIssue": "La grabación de texto mediante clics de teclado puede llevar a pruebas inestables.<br /> Puede enviar texto fácilmente a su aplicación pasando el cursor sobre el espejo del dispositivo y escribiendo en el teclado de su escritorio. El texto se enviará a su dispositivo.",
  "records audio for the given duration in milliseconds and returns an url to the recorded temp-file": "registra audio por la duración dada en milisegundos y devuelve una url al archivo temporal grabado",
  "Reference": "Referencia",
  "Reference screenshot not found: ": "Captura de pantalla de referencia no encontrada: ",
  "Reference test run": "Ejecución de prueba de referencia",
  "Region to search": "Región a buscar",
  "Register new account": "Registrar nueva cuenta",
  "Remove a previously added listener": "Eliminar un oyente añadido previamente",
  "Rename": "Renombrar",
  "Rename Batch": "Renombrar lote",
  "Rename folder": "Renombrar carpeta",
  "Rename this batch run": "Renombrar esta ejecución del lote",
  "Repeat drag gesture: This repeats the drag endlessly till step timeout is reached": "Repetir gesto de arrastrar: Esto repite el gesto de arrastrar indefinidamente hasta que se alcance el tiempo de espera del paso",
  "Repeato could not be initialised": "Repeato no pudo inicializarse",
  "Repeato is looking in": "Repeato está buscando en",
  "Repeato is not yet supporting this device.": "Repeato aún no es compatible con este dispositivo.",
  "Repeato is still uploading report files to our servers. Would you really like to quit? Upload will be resumed as soon as you start Repeato again": "Repeato todavía está subiendo archivos de informes a nuestros servidores. ¿Realmente desea salir? La carga se reanudará tan pronto como inicie Repeato nuevamente",
  "Repeato just ran into a problem. Please help us to find the cause!": "Repeato acaba de encontrar un problema. ¡Por favor, ayúdanos a encontrar la causa!",
  "Repeato Quitting": "Repeato se está cerrando",
  "Repeato tries to run a step by default for 10 seconds. If the step does not succeed within this timeframe, an error is thrown and Repeato stops the execution. You can override the default timeout for this step with this setting.": "Repeato intenta ejecutar un paso por defecto durante 10 segundos. Si el paso no se completa con éxito en este tiempo, se lanzará un error y Repeato detendrá la ejecución. Puedes sobrescribir el tiempo de espera predeterminado para este paso con esta configuración.",
  "Repeato will also work without this keyboard being activated, but you won't be able to send special characters or icons.": "Repeato también funcionará sin activar este teclado, pero no podrás enviar caracteres especiales o iconos.",
  "Repeato will clear the text in the focused input field.": "Repeato limpiará el texto en el campo de entrada enfocado.",
  "Repeato will generate a 3 digit random number every time you run the test": "Repeato generará un número aleatorio de 3 dígitos cada vez que ejecutes la prueba.",
  "Repeato will generate a 3 letter word every time you run the test": "Repeato generará una palabra de 3 letras cada vez que ejecutes la prueba.",
  "Repeato will generate a 3 letter word with a one digit number every time you run the test": "Repeato generará una palabra de 3 letras con un número de un dígito cada vez que ejecutes la prueba.",
  "Repeato will insert any variable you defined before via JS script step. Example JS": "Repeato insertará cualquier variable que hayas definido previamente mediante el paso de script JS. Ejemplo JS:",
  "Repeato will insert the last scanned text (see \"Check content step\" -> \"Look for: Text\" )": "Repeato insertará el último texto escaneado (ver \"Paso de comprobación de contenido\" -> \"Buscar: Texto\")",
  "Repeato will look for any content in the selected region. It does not care about the type of content (text / image / icon, etc). If it finds only plane background, your test will fail.": "Repeato buscará cualquier contenido en la región seleccionada. No importa el tipo de contenido (texto / imagen / icono, etc.). Si solo encuentra un fondo plano, tu prueba fallará.",
  "Repeato will look for the text you can specify below and click on it.": "Repeato buscará el texto que puedes especificar abajo y hará clic en él.",
  "Repeato will make sure the condition below is fullfilled.": "Repeato se asegurará de que se cumpla la condición que se indica a continuación.",
  "Repeato will not wait, but simply click at the selected X/Y position. Use this step only if the options above can't be used, because it might lead so flaky tests: Clicks might not be sent to the right UI element, if the element is not yet on stage and the click is fired.": "Repeato no esperará, sino que simplemente hará clic en la posición X/Y seleccionada. Utiliza este paso solo si no puedes utilizar las opciones anteriores, porque podría llevar a pruebas inestables: los clics podrían no enviarse al elemento de UI correcto, si el elemento aún no está en escena y se realiza el clic.",
  "Repeato will search for the search term and click on it as soon as it was found. You can also use variables for searching for dynamic text: just use ${data.myVariable} ": "Repeato buscará el término de búsqueda y hará clic en él tan pronto como se encuentre. También puedes usar variables para buscar texto dinámico: solo usa ${data.myVariable}",
  "Repeato will wait for the specified amount of time.": "Repeato esperará durante el tiempo especificado.",
  "Repeato will wait till the condition below is fullfilled.": "Repeato esperará hasta que se cumpla la condición que se indica a continuación.",
  "Repeato will wait until the region you selected to the right will show any content. It does not care about the type of content (text / image / icon, etc). If it finds only plane background, your test will fail. Otherwise it will click in the center of the region.": "Repeato esperará hasta que la región que seleccionaste a la derecha muestre algún contenido. No le importa el tipo de contenido (texto, imagen, icono, etc.). Si solo encuentra un fondo plano, tu prueba fallará. De lo contrario, hará clic en el centro de la región.",
  "repeatoIntro": "Repeato utiliza <1>ADB (Puente de Depuración de Android)</1> para comunicarse con tu dispositivo. Para usar ADB con tu dispositivo debes habilitar <3>la depuración USB</3> en la configuración del sistema del dispositivo, bajo las <5>Opciones de desarrollador</5>.",
  "Replay not available during recording": "La reproducción no está disponible durante la grabación",
  "Report Issue": "Reportar Problema",
  "Report was uploaded": "El informe se ha subido",
  "Required field.": "Campo obligatorio.",
  "Rescale screenshot to width": "Reescalar captura de pantalla a la anchura",
  "Resend Email": "Reenviar correo electrónico",
  "Reset app data": "Restablecer datos de la aplicación",
  "Reset to default": "Restablecer a los valores predeterminados",
  "Restore": "Restaurar",
  "Result": "Resultado",
  "Resume execution": "Reanudar ejecución",
  "Resume recording": "Reanudar grabación",
  "Retry previous step": "Reintentar el paso anterior",
  "Retry step": "Reintentar paso",
  "Retry test": "Reintentar prueba",
  "access all tests of the batch run": "acceder a todas las pruebas del lote",
  "access all tests of the test batch": "acceder a todas las pruebas del conjunto de pruebas",
  "access all test run objects of the batch run": "acceder a todos los objetos de ejecución de pruebas del lote",
  "access the latest test run of the test": "acceder a la última ejecución de la prueba",
  "indicates if the step is optional or not": "indica si el paso es opcional o no",
  "access the batch of tests": "acceder al lote de pruebas",
  "access the index of current exceptional handler": "acceder al índice del manejador de excepciones actual",
  "access the index of current test": "acceder al índice del test actual",
  "access the path of screenshot for given step id": "acceder a la ruta de la captura de pantalla para el id de paso dado",
  "access the result array of executed steps.": "acceder al arreglo de resultados de los pasos ejecutados.",
  "access the result of only successful steps": "acceder al resultado solo de los pasos exitosos",
  "access the result of the previously executed step.": "acceder al resultado del paso previamente ejecutado.",
  "access the step result of particular step": "acceder al resultado del paso de un paso particular",
  "Revoke": "Revocar",
  "Role name:": "Nombre del rol:",
  "run": "ejecutar",
  "Run all tests": "Ejecutar todas las pruebas",
  "Run from here": "Ejecutar desde aquí",
  "Run only failed tests": "Ejecutar solo las pruebas fallidas",
  "Run only this step": "Ejecutar solo este paso",
  "Run to here": "Ejecutar hasta aquí",
  "Running tests on a physical iOS device is slightly more complicated.": "Ejecutar pruebas en un dispositivo iOS físico es un poco más complicado.",
  "Make sure your computer and your iOS device are connected to the same wifi network!": "¡Asegúrate de que tu computadora y tu dispositivo iOS estén conectados a la misma red wifi!",
  "same wifi": "misma wifi",
  "Save": "Guardar",
  "Save and execute": "Guardar y ejecutar",
  "Save before closing?": "¿Guardar antes de cerrar?",
  "Save changes": "Guardar cambios",
  "Save selected steps as seperate test": "Guardar los pasos seleccionados como una prueba separada",
  "Save Test": "Guardar prueba",
  "Saving test...": "Guardando prueba...",
  "scheduledTests": "ejecutar {{count}} pruebas en {{duration}}",
  "Scheduler": "Programador",
  "Scheduler: Can't start: No tests found in batch": "Programador: No se puede iniciar: No se encontraron pruebas en el lote",
  "Scheduler: Connecting...": "Programador: Conectando...",
  "Scheduler: Starting batch in {{i}}...": "Programador: Iniciando lote en {{i}}...",
  "Scheduler: Starting batch runner...": "Programador: Iniciando ejecución del lote...",
  "Scheduler: Timeout while trying to connect to device for {{ConnectionTimeout}} seconds!": "Planificador: ¡Tiempo de espera al intentar conectar con el dispositivo durante {{ConnectionTimeout}} segundos!",
  "Scheduler: Trying to connect to device:": "Planificador: Intentando conectar con el dispositivo:",
  "Schedules": "Horarios",
  "Schedules allow you to run a batch regularly at a specific time.": "Los horarios te permiten ejecutar un lote regularmente en un horario específico.",
  "screen similarity": "similitud de pantalla",
  "Screenshot testing": "Prueba de captura de pantalla",
  "Screenshot url": "URL de la captura de pantalla",
  "Script Step": "Paso del script",
  "Search (Title, Test ID, Device Model, Operating System, ...)": "Buscar (Título, ID de la prueba, Modelo del dispositivo, Sistema Operativo, ...)",
  "Select \"Exact Version\" for \"Dependency rule\", insert version": "Seleccione \"Versión Exacta\" para \"Regla de Dependencia\", inserte la versión",
  "Select branch \"main\", then click \"Next\":": "Seleccione la rama \"main\", luego haga clic en \"Siguiente\":",
  "Select from connected devices": "Seleccione de los dispositivos conectados",
  "select project and then click \"Add Package\":": "seleccione el proyecto y luego haga clic en \"Añadir Paquete\":",
  "Select the click position in the screen to the right.": "Seleccione la posición de clic en la pantalla a la derecha.",
  "Select your device here. Make sure you connect a phone or start a simulator.": "Seleccione su dispositivo aquí. Asegúrese de conectar un teléfono o iniciar un simulador.",
  "Selected steps have been saved as test.": "Los pasos seleccionados se han guardado como prueba.",
  "Send": "Enviar",
  "send a \"lift finger\" event to the device.": "envíe un evento de \"levantar dedo\" al dispositivo.",
  "send a \"move finger\" event to the device. Use sendDown before sendMove to simulate a drag. Finish your drag with sendUp": "envíe un evento de \"mover dedo\" al dispositivo. Utilice sendDown antes de sendMove para simular un arrastre. Finalice su arrastre con sendUp",
  "Send a screenshot (this makes debugging much easier for us)": "Envíe una captura de pantalla (esto facilita mucho la depuración para nosotros)",
  "send a touch event to the device. Each sendDown needs a sendUp. Usually sendDown is used with sendMove to simulate a drag gesture": "envíe un evento de toque al dispositivo. Cada sendDown necesita un sendUp. Normalmente, sendDown se utiliza con sendMove para simular un gesto de arrastre",
  "send a touch event to the device. Internally sendClick sends a sendDown followed by a sendUp. xPerc and yPerc are relative coordinates between 0 and 1. sendClick(0.5,0.5) will send a click in the very center of the screen.": "envíe un evento de toque al dispositivo. Internamente sendClick envía un sendDown seguido por un sendUp. xPerc y yPerc son coordenadas relativas entre 0 y 1. sendClick(0.5,0.5) enviará un toque en el centro exacto de la pantalla",
  "send a touch event to the device. Internally sendClick sends a sendDown followed by a sendUp. xPerc and yPerc are relative coordinates between 0 and 1. sendClick(0.5,0.5) will send a touch in the center of the screen.": "envíe un evento de toque al dispositivo. Internamente sendClick envía un sendDown seguido por un sendUp. xPerc y yPerc son coordenadas relativas entre 0 y 1. sendClick(0.5,0.5) enviará un toque en el centro de la pantalla",
  "Send ADB command: Get memory dump of app and export it to the test run report": "Envíe comando ADB: Obtenga volcado de memoria de la aplicación y expórtelo al informe de ejecución de la prueba",
  "send an ADB command via JS. e.g. <i>await deviceConnector.sendAdbCommand(command)</i> to get all connected devices to get all connected devices": "envíe un comando ADB a través de JS. por ejemplo, <i>await deviceConnector.sendAdbCommand(command)</i> para obtener todos los dispositivos conectados",
  "send an IDB command via JS. e.g. <i>await deviceConnector.sendIdbCommand('list-targets')</i> to get all available iOS devices / simulators": "envíe un comando IDB a través de JS. por ejemplo, <i>await deviceConnector.sendIdbCommand('list-targets')</i> para obtener todos los dispositivos/simuladores iOS disponibles",
  "Send GET request to host": "Envíe solicitud GET al host",
  "Send IDB command: Install iOS .app file on device": "Envíe comando IDB: Instale el archivo .app de iOS en el dispositivo",
  "Send issue report": "Enviar informe de problema",
  "Send password reset link": "Enviar enlace para restablecer contraseña",
  "sends a POST request": "envía una solicitud POST",
  "sends a GET request": "envía una solicitud GET",
  "sends a string to the device. The app under test must have an input field to receive the data and the field must be focused.": "envía una cadena al dispositivo. La aplicación bajo prueba debe tener un campo de entrada para recibir los datos y el campo debe estar enfocado.",
  "Set {{title}}": "Establecer {{title}}",
  "setIosBundleIdButtonLabel": "Establecer ID de paquete<br /><small>para iniciar y conectar la aplicación</small>",
  "Set start and endpoint of the drag movement by moving the markers.": "Establecer el inicio y el punto final del movimiento de arrastre moviendo los marcadores.",
  "Set tags": "Establecer etiquetas",
  "set the device clipboard with a string": "establecer el portapapeles del dispositivo con una cadena",
  "set the next step number which should be executed by the test runner (starting from 0)": "establecer el número del siguiente paso que debe ejecutar el test runner (comenzando desde 0)",
  "set the next step which should be executed after this one. E.g. <i>testRunner.setNextStepId(\"AH23D6\")</i>": "establecer el siguiente paso que debe ser ejecutado después de este. Ej. <i>testRunner.setNextStepId(\"AH23D6\")</i>",
  "set the run mode of batch to all or failed only": "establecer el modo de ejecución del lote para todos o solo los fallidos",
  "set the test batch for batch runner": "establecer el lote de pruebas para el ejecutor de lotes",
  "Sets the message of the step result. This is useful if you want to override the default message that is set by the test runner. For example if you want to add additional output. This gets printed in the reports.": "Establece el mensaje del resultado del paso. Esto es útil si quieres sobrescribir el mensaje predeterminado que establece el test runner. Por ejemplo, si quieres añadir salida adicional. Esto se imprimirá en los informes.",
  "Settings": "Configuraciones",
  "Settings > About phone": "Configuraciones > Acerca del teléfono",
  "Setup Jira Connector": "Configurar Conector de Jira",
  "Shortcut": "Acceso directo",
  "Show": "Mostrar",
  "Show an image on the device": "Mostrar una imagen en el dispositivo",
  "Show device log in the test run report": "Mostrar el registro del dispositivo en el informe de ejecución de la prueba",
  "Show execution result": "Mostrar resultado de la ejecución",
  "Show QR code on desktop (win)": "Mostrar código QR en el escritorio (win)",
  "Show step execution result": "Mostrar resultado de la ejecución del paso",
  "Show:": "Mostrar:",
  "Since the app running on a physical device does not know on which host Repeato is running, we need to tell it. Repeato does that when launching the app, via launch arguments.": "Dado que la aplicación que se ejecuta en un dispositivo físico no sabe en qué host se está ejecutando Repeato, necesitamos informarle. Repeato hace eso al lanzar la aplicación, a través de argumentos de lanzamiento.",
  "Skip and quit": "Omitir y salir",
  "Skipped check": "Comprobación omitida",
  "Slow or no internet connection.": "Conexión a internet lenta o inexistente.",
  "Some code examples": "Algunos ejemplos de código",
  "Some of the tests in this folder are used in other tests, so they can't be deleted. Please remove following tests from the folder:": "Algunas de las pruebas en esta carpeta se utilizan en otras pruebas, por lo que no pueden ser eliminadas. Por favor, elimine las siguientes pruebas de la carpeta:",
  "Sometimes you need to tweek the timing of your step execution. You can tell repeato to wait for a certain amount of milliseconds.": "A veces necesitas ajustar el tiempo de ejecución de tu paso. Puedes indicarle a repeato que espere una cantidad determinada de milisegundos.",
  "Sorry, but editing this step type is not supported yet.": "Lo siento, pero aún no se admite la edición de este tipo de paso.",
  "Sorry, can't redo!": "Lo siento, ¡no se puede rehacer!",
  "Sorry, can't undo!": "Lo siento, ¡no se puede deshacer!",
  "Start and connect app": "Iniciar y conectar la aplicación",
  "Start App Step": "Paso de inicio de la aplicación",
  "Start batch run": "Iniciar ejecución por lotes",
  "Start last used app": "Iniciar la última aplicación utilizada",
  "start time and date of execution": "hora y fecha de inicio de ejecución",
  "Start-App Step": "Paso de Inicio de Aplicación",
  "step": "paso",
  "Step": "Paso",
  "Step index": "Índice de paso",
  "step index of the currently executing step": "índice de paso del paso que se está ejecutando actualmente",
  "Step Information": "Información del Paso",
  "Step result creation date": "fecha de creación del resultado del paso",
  "Stop batch run": "Detener ejecución por lotes",
  "Stop recording for now. Recording can be resumed later at any time...": "Detener la grabación por ahora. La grabación se puede reanudar más tarde en cualquier momento...",
  "Stop test execution to show step execution result": "Detener la ejecución de la prueba para mostrar el resultado de la ejecución del paso",
  "Stop test run": "Detener la ejecución de la prueba",
  "stops the currently playing audio": "detiene el audio que se está reproduciendo actualmente",
  "Sub test with id {{testId}} could not be found!": "No se pudo encontrar el subtest con la id {{testId}}!",
  "subtest step": "paso de subprueba",
  "Success": "Éxito",
  "successful": "exitoso",
  "Successfully validated your license!": "¡Su licencia ha sido validada con éxito!",
  "Support & Docs": "Soporte y Documentos",
  "Supported ScanText languages": "Idiomas compatibles con ScanText",
  "Switch App": "Cambiar aplicación",
  "switch device step": "paso de cambio de dispositivo",
  "Switch device step": "Paso de cambio de dispositivo",
  "Switch to": "Cambiar a",
  "Tag color": "Color de etiqueta",
  "Tag description (optional)": "Descripción de etiqueta (opcional)",
  "Tag name": "Nombre de etiqueta",
  "Tagging: Log the execution duration between two steps tagged with `track-time`": "Etiquetado: Registrar la duración de la ejecución entre dos pasos etiquetados con `track-time`",
  "Tags": "Etiquetas",
  "Tags allow you to add additional notes to your tests or test steps. They can also be used to trigger certain automatic actions on execution. This can be set up via \"Advanced configuration\" in the Settings. For example you could use tags to automatically take a screenshots after each step that is tagged with \"take-screenshot\". Or filter tests by tagging all critical tests with the tag \"critical\".": "Las etiquetas le permiten agregar notas adicionales a sus pruebas o pasos de prueba. También se pueden utilizar para activar ciertas acciones automáticas en la ejecución. Esto se puede configurar a través de la \"Configuración avanzada\" en los Ajustes. Por ejemplo, podría usar etiquetas para tomar automáticamente capturas de pantalla después de cada paso que está etiquetado con \"take-screenshot\". O filtrar las pruebas etiquetando todas las pruebas críticas con la etiqueta \"critical\".",
  "take a screenshot and save it to the filepath.": "tomar una captura de pantalla y guardarla en la ruta de archivo.",
  "Take screenshot and save it to the test run directory": "Tomar captura de pantalla y guardarla en el directorio de la ejecución de pruebas",
  "terms & conditions": "términos y condiciones",
  "termsAndPrivacy": "Acepto los <0>términos y condiciones</0> y la <1>política de privacidad</1>.",
  "Test \"{{title}}\" will be deleted!": "¡El test \"{{title}}\" será eliminado!",
  "Test automation keyboard setup not completed!": "¡La configuración del teclado para la automatización de pruebas no se ha completado!",
  "Test can not be edited, because it's data is corrupt! Please fix test.json and try again.": "El test no puede ser editado, porque sus datos están corruptos! Por favor, arregla test.json e intenta de nuevo.",
  "Test description": "Descripción del test",
  "Test failed:": "El test ha fallado:",
  "Test has been saved": "El test ha sido guardado",
  "Test import problems": "Problemas al importar la prueba",
  "Test is saved": "La prueba se ha guardado",
  "Test Library": "Biblioteca de Pruebas",
  "Test run": "Ejecución de la prueba",
  "test run duration in ms": "duración de la ejecución de la prueba en ms",
  "Test run export": "Exportación de la ejecución de la prueba",
  "test runner will go back by [stepCount] steps and continue to execute from there": "el ejecutor de pruebas retrocederá [stepCount] pasos y continuará ejecutando desde allí",
  "Test Settings": "Configuración de la Prueba",
  "TestRunner deactivated...": "Ejecutor de pruebas desactivado...",
  "Testrunner is stopping. Please wait...": "El TestRunner se está deteniendo. Por favor, espere...",
  "TestRunner not initialized...": "TestRunner no inicializado...",
  "TestRunner Properties and Methods": "Propiedades y Métodos del TestRunner",
  "tests in": "pruebas en",
  "Tests which contain your current test can't be imported!": "¡No se pueden importar pruebas que contengan su prueba actual!",
  "Tests will show up here as soon as you created some": "Las pruebas aparecerán aquí en cuanto haya creado algunas",
  "testTitle": "Título de la prueba: \"{{testTitle}}\"",
  "Text": "Texto",
  "Text to type": "Texto a escribir",
  "Thank you": "Gracias",
  "Thanks a lot for your report! We will get back to you quickly!": "¡Muchas gracias por su informe! ¡Nos pondremos en contacto con usted pronto!",
  "Thanks for helping us!": "¡Gracias por ayudarnos!",
  "Thanks for your feedback!": "¡Gracias por su retroalimentación!",
  "The access token needs to be generated ": "El token de acceso necesita ser generado",
  "The email you use when you log on to Jira": "El correo electrónico que utiliza al iniciar sesión en Jira",
  "The folder \"{{folder}}\" contains {{testCount}} tests, to confirm deletion please enter \"{{testsCount}}\" into the field below:": "La carpeta \"{{folder}}\" contiene {{testCount}} pruebas, para confirmar la eliminación por favor ingrese \"{{testsCount}}\" en el campo de abajo:",
  "The ID of the step": "El ID del paso",
  "The iOS connector you are using in this app is not compatible with the current version of Repeato. (ProtocolVersion is {{protocolVersion}} but should be >= {{MinIosConnectorProtocolVersion}}": "El conector iOS que está utilizando en esta aplicación no es compatible con la versión actual de Repeato. (La versión del protocolo es {{protocolVersion}} pero debería ser >= {{MinIosConnectorProtocolVersion}}",
  "The key of your project (see screenshot above)": "La clave de su proyecto (ver captura de pantalla arriba)",
  "The OCR (Optical Character Recognition) needs to know which language it's dealing wit": "El OCR (Reconocimiento Óptico de Caracteres) necesita saber con qué idioma está tratando",
  "The screenshot of the last step execution": "La captura de pantalla de la última ejecución del paso",
  "The step you just recorded might cause issues during replay.": "El paso que acabas de grabar podría causar problemas durante la reproducción.",
  "The steps you are trying to paste contain a reference to your current test. That's not allowed.": "Los pasos que estás intentando pegar contienen una referencia a tu prueba actual. Eso no está permitido.",
  "The type of the step": "El tipo del paso",
  "The URL of your Jira installation (see screenshot above)": "La URL de tu instalación de Jira (ver captura de pantalla arriba)",
  "Then click \"CHECK AGAIN\" below.": "Luego haz clic en \"VERIFICAR DE NUEVO\" abajo.",
  "Then click \"Next\".": "Luego haz clic en \"Siguiente\".",
  "then drag the .ipa or .app file into the simulator window.": "luego arrastra el archivo .ipa o .app hacia la ventana del simulador.",
  "There are a couple of special steps to take when using Xiaomi devices:": "Hay un par de pasos especiales a seguir cuando se usan dispositivos Xiaomi:",
  "There are two ways of creating a \"Type text\" step: Either hover over the device mirror with your mouse and just start typing (recording needs to be active), or create a step manually with this option": "Hay dos maneras de crear un paso de \"Escribir texto\": O bien pasa el cursor sobre el espejo del dispositivo con tu ratón y comienza a escribir (la grabación debe estar activa), o crea un paso manualmente con esta opción",
  "There is an extra toggle which needs to be activated in developer options: It's located a couple of items": "Hay un interruptor adicional que necesita ser activado en las opciones de desarrollador: Está ubicado unos elementos más abajo",
  "They will have to integrate the Repeato connector into the app and send you the .app file.": "Tendrán que integrar el conector de Repeato en la aplicación y enviarte el archivo .app.",
  "This configuration allows you to define special behaviour of Repeato. Check out the \"Code Examples\" in the JS edit dialog to get some idea of what's possible.": "Esta configuración te permite definir un comportamiento especial de Repeato. Consulta los \"Ejemplos de código\" en el diálogo de edición de JS para tener una idea de lo que es posible.",
  "This is useful if you want to start the app based on a clean state so the test always starts from the same point.": "Esto es útil si quieres iniciar la aplicación basándote en un estado limpio para que la prueba siempre comience desde el mismo punto.",
  "This step is also used in below Tests:": "Este paso también se utiliza en las siguientes pruebas:",
  "This step is marked as optional and therefore errors are ignored during step execution": "Este paso está marcado como opcional y por lo tanto los errores se ignoran durante la ejecución del paso",
  "This step seems to be used in test \"Login flow\"": "Este paso parece ser utilizado en la prueba \"Flujo de inicio de sesión\"",
  "This step was not executed yet and therefore no execution result can be shown": "Este paso aún no se ha ejecutado y por lo tanto no se puede mostrar ningún resultado de ejecución",
  "This test can't be deleted because it's used in": "Esta prueba no se puede eliminar porque se utiliza en",
  "Threshold:": "Umbral:",
  "Time": "Tiempo",
  "Timeout in seconds:": "Tiempo de espera en segundos:",
  "Timeout while waiting for image stream to connect": "Tiempo de espera agotado mientras se esperaba a que se conectara el flujo de imágenes",
  "Timeout while waiting for the keyboard to show up!": "Tiempo de espera agotado mientras se esperaba a que apareciera el teclado.",
  "Title": "Título",
  "To send text to flutter apps on iOS it's necessary to install and configure IDB first.": "Para enviar texto a aplicaciones Flutter en iOS es necesario instalar y configurar IDB primero.",
  "To start the interactive demo, please close your current test": "Para iniciar la demostración interactiva, por favor cierra tu prueba actual",
  "Touch connector can't connect. Please enable \"USB Debugging (Security Settings)\" in the developer options, then reconnect device.": "El conector táctil no puede conectarse. Por favor, activa la opción \"Depuración USB (Configuración de Seguridad)\" en las opciones de desarrollador, luego reconecta el dispositivo.",
  "Trouble shooting:": "Solución de problemas:",
  "Troubles with connecting?": "¿Problemas para conectar?",
  "Troubleshooting": "Resolución de problemas",
  "troubleshootingSteps": "<1>Intenta desconectar tu dispositivo y conectarlo nuevamente</1><2>Intenta activar y desactivar la opción \"Depuración USB\"</2><3>Intenta reiniciar tu dispositivo</3>",
  "troubleshootingTitle": "<1>Solución de problemas:</1>",
  "Trust dialog needs to be confirmed on target device.": "Se debe confirmar el diálogo de confianza en el dispositivo objetivo.",
  "Try reconnect": "Intenta reconectar",
  "Try restarting your device": "Intenta reiniciar tu dispositivo",
  "Try switching": "Intenta cambiar",
  "Try to disconnect your device and connect it again": "Intenta desconectar tu dispositivo y conectarlo de nuevo",
  "Try to locate": "Intenta localizar",
  "turns the given string into audio (text to speech)": "convierte la cadena dada en audio (texto a voz)",
  "Type": "Tipo",
  "Type Text Step": "Paso de escritura de texto",
  "Undo last recorded step": "Deshacer el último paso grabado",
  "unlinked": "no vinculado",
  "Update now": "Actualizar ahora",
  "Upload to the cloud for sharing": "Subir a la nube para compartir",
  "USB debugging": "Depuración USB",
  "USB Debugging": "Depuración USB",
  "USB Debugging (Security settings)": "Depuración USB (Configuraciones de seguridad)",
  "User A": "Usuario A",
  "Using external JS libraries": "Usando bibliotecas JS externas",
  "Validate license": "Validar licencia",
  "Variables:": "Variables:",
  "Version deprecated": "Versión obsoleta",
  "Wait": "Esperar",
  "Wait for": "Esperar por",
  "Wait for 2 seconds after each step executed": "Esperar 2 segundos después de ejecutar cada paso",
  "Wait for animation to finish before click": "Esperar a que termine la animación antes de hacer clic",
  "Wait for element index:": "Esperar por el índice del elemento:",
  "Wait Step": "Paso de Espera",
  "Waiting for app start...": "Esperando el inicio de la aplicación...",
  "We are here to help!": "¡Estamos aquí para ayudar!",
  "We've sent the verification email to": "Hemos enviado el correo electrónico de verificación a",
  "Well done! Your recorded steps show up here": "¡Bien hecho! Tus pasos grabados aparecen aquí",
  "When a batch failed, run the failed tests again": "Cuando un lote falla, ejecutar nuevamente las pruebas fallidas",
  "When a batch run finished, create the report automatically": "Cuando se termina la ejecución de un lote, crear el informe automáticamente",
  "When a batch run finished, notify me via text to speech": "Cuando se termina la ejecución de un lote, notificarme mediante texto a voz",
  "When connecting, your device will show a dialog asking whether to accept an RSA key that allows debugging through this computer.": "Al conectar, tu dispositivo mostrará un diálogo preguntando si aceptas una clave RSA que permite la depuración a través de este ordenador.",
  "when step was recorded": "cuando el paso fue grabado",
  "When we started out with the first releases of Repeato, we built a desktop app, without any connection to the cloud. You didn't have to sign in. On our journey to a better user experience, we decided to offer features like data sync, backup, and team management, which made authentication necessary.": "Cuando comenzamos con las primeras versiones de Repeato, construimos una aplicación de escritorio, sin ninguna conexión a la nube. No tenías que iniciar sesión. En nuestro camino hacia una mejor experiencia de usuario, decidimos ofrecer características como sincronización de datos, copia de seguridad y gestión de equipos, lo que hizo necesaria la autenticación.",
  "When you start the app inside the simulator, it will connect to Repeato and you can start recording a test.": "Cuando inicies la aplicación dentro del simulador, se conectará a Repeato y podrás empezar a grabar una prueba.",
  "Why do I need to log in to use Repeato?": "¿Por qué necesito iniciar sesión para usar Repeato?",
  "will execute the callback function each time a step was executed, callback function will receive the step execution result as parameter": "ejecutará la función de callback cada vez que se ejecute un paso, la función de callback recibirá el resultado de la ejecución del paso como parámetro",
  "will execute the callback function just before batch start, callback function will receive batch as parameter": "ejecutará la función de callback justo antes de iniciar el lote, la función de callback recibirá el lote como parámetro",
  "will execute the callback function on completion regardless of fail or sucess, callback function will receive the batchRun object as parameter": "ejecutará la función de callback al completarse, independientemente de si hay fallo o éxito, la función de callback recibirá el objeto batchRun como parámetro",
  "will execute the callback function on test fail, callback function will receive stepResult and test as parameter": "ejecutará la función de callback en caso de fallo de la prueba, la función de callback recibirá stepResult y test como parámetros",
  "will execute the callback function on test fail, callback function will receive test and testRun as parameter": "ejecutará la función de callback en caso de fallo de la prueba, la función de callback recibirá test y testRun como parámetros",
  "will NOT be applied": "NO se aplicará",
  "will remove the specific callback of addOnBatchCompleted by key": "eliminará el callback específico de addOnBatchCompleted por clave",
  "will remove the specific callback of addOnBatchStart by key": "eliminará el callback específico de addOnBatchStart por clave",
  "will remove the specific callback of addOnStepCompleted by key": "eliminará el callback específico de addOnStepCompleted por clave",
  "will remove the specific callback of addOnTestFail by key": "eliminará el callback específico de addOnTestFail por clave",
  "will remove the specific callback of addOnTestSuccess by key": "eliminará el callback específico de addOnTestSuccess por clave",
  "windows explorer": "explorador de Windows",
  "Writing files": "Escribiendo archivos",
  "Xiaomi and some other devices": "Xiaomi y algunos otros dispositivos",
  "xiaomiInfo": "<1>Xiaomi y algunos otros dispositivos</1>",
  "xiaomiSteps": "<1>Activación de las opciones de desarrollador: En lugar de 'Número de compilación', se debe tocar 7 veces 'Versión MIUI'. (Se puede encontrar en la sección 'Acerca del teléfono')</1><2>Hay un interruptor adicional que necesita ser activado en las opciones de desarrollador: Está ubicado un par de elementos debajo de 'Depuración USB' y se llama 'Depuración USB (Configuraciones de seguridad)'</2><3>Hay un interruptor adicional que necesita ser activado en las opciones de desarrollador: Está ubicado un par de elementos debajo de 'Depuración USB' y se llama 'Instalar vía USB'</3>",
  "Yes": "Sí",
  "Yes that's possible. You can book a demo": "Sí, eso es posible. Puede reservar una demostración",
  "Yes, please": "Sí, por favor",
  "You are not able to send special characters. Please install the test automation keyboard!": "No puedes enviar caracteres especiales. ¡Por favor instala el teclado de automatización de pruebas!",
  "You are not able to send text to your flutter app. Please install IDB to complete setup!": "No puedes enviar texto a tu aplicación Flutter. ¡Por favor instala IDB para completar la configuración!",
  "You can also import any step from another test of your library...": "También puedes importar cualquier paso de otro test de tu biblioteca...",
  "You can also use variables like this: ${data.scannedText} or ${data.myVariable}": "También puedes usar variables de esta forma: ${data.scannedText} o ${data.myVariable}",
  "You can import any test from your library. This allows you to build tests from building blocks....": "Puedes importar cualquier prueba de tu biblioteca. Esto te permite construir pruebas a partir de bloques de construcción....",
  "You can only export to Jira if you setup a Jira connector first. You can setup a Jira connector in the settings.": "Solo puedes exportar a Jira si primero configuras un conector de Jira. Puedes configurar un conector de Jira en los ajustes.",
  "You can send arguments to the app. Each argument should be on a separate line in the format: -<argument name> <argument value>. Argument names need to be prefixed with a '-'. E.g. '-hostname'.": "Puedes enviar argumentos a la app. Cada argumento debe estar en una línea separada en el formato: -<nombre del argumento> <valor del argumento>. Los nombres de los argumentos deben llevar un prefijo con un '-'. Por ejemplo, '-hostname'.",
  "You can send arguments to the app. Each argument should be on a separate line in the format: <argument name> <argument value>": "Puedes enviar argumentos a la app. Cada argumento debe estar en una línea separada en el formato: <nombre del argumento> <valor del argumento>",
  "You can't create more than {{maxTestCountAndroid}} Android tests with your current license.": "No puede crear más de {{maxTestCountAndroid}} pruebas de Android con su licencia actual.",
  "You can't create more than {{maxTestCountIos}} iOS tests with your current license.": "No puede crear más de {{maxTestCountIos}} pruebas de iOS con su licencia actual.",
  "You can't export more than {{batchRunExportCountMax}} batch runs with your current license.": "No puede exportar más de {{batchRunExportCountMax}} ejecuciones por lotes con su licencia actual.",
  "You can't use scheduler with your current license.": "No puede usar el programador con su licencia actual.",
  "You can't use workspaces with your current license.": "No puede usar espacios de trabajo con su licencia actual.",
  "You cannot delete the last batch.": "No puede eliminar el último lote.",
  "You did not get an email? Check your spam folder or contact us at": "¿No recibió un correo electrónico? Revise su carpeta de spam o contáctenos en",
  "You have 2 options:": "Tiene 2 opciones:",
  "You have changed your test but you did not save it yet. Do you want to save your test now?": "Ha cambiado su prueba pero aún no la ha guardado. ¿Desea guardar su prueba ahora?",
  "You might need to reconnect your device after that.": "Es posible que necesite reconectar su dispositivo después de eso.",
  "You must accept terms & conditions and privacy policy before signup.": "Debe aceptar los términos y condiciones y la política de privacidad antes de registrarse.",
  "You need to be online to send feedback!": "¡Necesita estar en línea para enviar comentarios!",
  "You need to connect your local device or simulator": "Necesita conectar su dispositivo local o simulador",
  "You successfully logged in!": "¡Ha iniciado sesión con éxito!",
  "You successfully validated your license.": "Ha validado su licencia con éxito.",
  "Your device is set to a lower resolution. In order to get the most robust testing behaviour, we recommend to change your device resolution setting. Therefore go to your device settings, tap \"Display\", \"Screen resolution\" and set your resolution to maximum.": "Su dispositivo está configurado con una resolución baja. Para obtener el comportamiento de prueba más robusto, recomendamos cambiar la configuración de resolución de su dispositivo. Vaya a la configuración de su dispositivo, toque \"Pantalla\", \"Resolución de pantalla\" y establezca su resolución al máximo.",
  "Your library is still empty": "Su biblioteca todavía está vacía",
  "Your system is ready for iOS <strong>physical device</strong> testing.": "Su sistema está listo para pruebas de iOS en <strong>dispositivos físicos</strong>.",
  "Your system is ready for iOS <strong>simulator</strong> testing.": "Su sistema está listo para pruebas de iOS en <strong>simuladores</strong>.",
  "Your system is NOT ready for iOS <strong>physical device</strong> testing.": "Su sistema NO está listo para pruebas de iOS en <strong>dispositivos físicos</strong>.",
  "Your system is NOT ready for iOS <strong>simulator</strong> testing.": "Su sistema NO está listo para pruebas de iOS en <strong>simuladores</strong>.",
  "copiedIdToClipboard": "Se ha copiado el id \"{{id}}\" al portapapeles",
  "Repeato will look for the fingerprint (selected below). If it doesn't find it, your test run will fail. Otherwise it will click into the center of the found region.": "Repeato buscará la huella dactilar (seleccionada abajo). Si no la encuentra, la ejecución de su prueba fallará. De lo contrario, hará clic en el centro de la región encontrada.",
  "Storage limit reached, please upgrade storage limit before upload.": "Límite de almacenamiento alcanzado, por favor amplíe el límite de almacenamiento antes de subir.",
  "Show upgrade options": "Mostrar opciones de ampliación",
  "Show device mirror": "Mostrar espejo del dispositivo",
  "Hide device mirror": "Ocultar espejo del dispositivo",
  "Description (Supports Markdown)": "Descripción (Soporta Markdown)",
  "Create screenshot": "Crear captura de pantalla",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step <br />2. The changes <b> will be applied</b> to all of the linked steps.<br />3. Steps that link to this step will stay <b> linked</b>": "1. Los cambios que acabas de realizar se aplicarán al paso actual <br />2. Los cambios <b> se aplicarán</b> a todos los pasos vinculados.<br />3. Los pasos que se vinculan a este paso permanecerán <b> vinculados</b>",
  "1. The changes you just made will be applied to the current step <br />2. The changes <b> will NOT be applied</b> to the linked steps.<br /> 3. Steps that link to this step will be <b> unlinked</b>": "1. Los cambios que acabas de realizar se aplicarán al paso actual <br />2. Los cambios <b> NO se aplicarán</b> a los pasos vinculados.<br /> 3. Los pasos que se vinculan a este paso serán <b> desvinculados</b>",
  "A: Apply to <b>all steps</b>": "A: Aplicar a <b>todos los pasos</b>",
  "idCopiedToClipboard": "ID \"{{id}}\" copiado al portapapeles",
  "stepHasReferencesInSameTest": "Acabas de cambiar un paso que tiene {{count}} otra(s) instancia(s) en tu prueba",
  "Download from:": "Descargar desde:",
  "Translation directory:": "Directorio de traducciones:",
  "downloadLanguages": "Puede descargar más idiomas desde github y copiarlos manualmente a su directorio de traducciones local:",
  "fallbackLocatorExplanation": "Si Repeato no logra encontrar la huella digital, puede recurrir a encontrar el elemento mediante un descriptor de texto. Esto mejora la estabilidad de las pruebas en caso de rediseños donde los tamaños de fuente o colores han cambiado.",
  "scaleInvariantSearchExplanation": "Por defecto, Repeato busca elementos del mismo tamaño que la huella digital. Excepto cuando la prueba se ejecuta en un dispositivo diferente con otro nombre o resolución. Sin embargo, si activa esta opción, Repeato buscará la huella digital sin tener en cuenta la escala.",
  "Original frame (when step was recorded)": "Marco original (cuando se grabó el paso)",
  "Stop on fingerprint found: Your drag gesture will be stopped as soon as the fingerprint you specified shows up during replay": "Detener al encontrar la huella digital: Su gesto de arrastre se detendrá tan pronto como aparezca la huella digital que especificó durante la reproducción",
  "Override drag speed": "Sobreescribir la velocidad de arrastre",
  "You can adjust the drag speed. 5 is the default speed. To fling the screen with momentum, set a speed of 8 or above.": "Puede ajustar la velocidad de arrastre. 5 es la velocidad predeterminada. Para lanzar la pantalla con impulso, establezca una velocidad de 8 o superior.",
  "ID": "ID",
  "Make optional: Continue with test run if this step fails": "Hacer opcional: Continuar con la ejecución de la prueba si este paso falla",
  "Repeato will look for the fingerprint that you can choose below. If it doesn't find it, your test run will fail.": "Repeato buscará la huella dactilar que puede elegir a continuación. Si no la encuentra, la ejecución de su prueba fallará.",
  "Run": "Ejecutar",
  "Remove all tests from batch": "Eliminar todos los tests del lote",
  "Step combo examples": "Ejemplos de combinaciones de pasos",
  "Used:": "Usado:",
  "availableAiTokensLabel": "Tokens de IA disponibles este mes:",
  "batchRunExportCountMaxLabel": "Informes de ejecuciones por lotes soportados:",
  "Dynamic content & AI vision": "Contenido dinámico y visión por IA",
  "maxCloudStorageLabel": "Almacenamiento en la nube disponible:",
  "aiVisionExplanation": "Puede decirle a Repeato mediante una descripción textual lo que debe buscar específicamente. Si no lo encuentra, la prueba fallará. Ejemplo: \"Un gráfico de tendencia alcista\", \"Una ilustración de una bicicleta\", \"Un icono de carrito\". Si no proporciona ninguna descripción, Repeato simplemente comprobará si hay algún tipo de contenido en la región seleccionada.",
  "AI vision description": "Descripción de la visión por IA",
  "schedulerSupportedLabel": "Planificador soportado:",
  "testCountMaxLabel": "Número máximo de pruebas:",
  "workspacesSupportedLabel": "Espacios de trabajo soportados:"
}