{
  "smartling" : {
    "string_format" : "icu",
    "translate_paths" : [
    {
      "instruction" : "*/description",
      "key" : "{*}/message",
      "path" : "*/message"
    }],
    "variants_enabled" : true
  },
  "date.validation.invalidDate" : {
    "description" : "Error message when the user enters an invalid date and we do not know their input value",
    "message" : "Недійсна дата"
  },
  "date.validation.invalidDateWithValue" : {
    "description" : "Error message when the user enters an invalid date and we know their input value",
    "message" : "{inputValue} - недійсна дата"
  },
  "date.validation.rangeEndBeforeRangeStart" : {
    "description" : "Error message when the user tries to select an end date earlier than the start date",
    "message" : "Не може бути раніше, ніж вибране в «{startDateFieldLabel}»"
  },
  "date.validation.unavailableDate" : {
    "description" : "Error message when the user tries to select a date that is unavailable",
    "message" : "Дата {inputValue} недоступна, спробуйте іншу дату"
  },
  "dateInputDescription.inputFormat" : {
    "description" : "Label for the 'Input format' field",
    "message" : "Формат вхідних даних"
  },
  "datePicker.calendarLabelDescription" : {
    "description" : "Label for the search input",
    "message" : "Виберіть дату з календаря для:"
  },
  "filterBar.addFiltersMenu.buttonLabel" : {
    "description" : "Menu button label to show additional available filter options",
    "message" : "Додати фільтри"
  },
  "filterBar.clearAllButton.ariaLabel" : {
    "description" : "Button aria-label to clear all values within the filter bar",
    "message" : "Зняти усі фільтри"
  },
  "filterBar.clearAllButton.label" : {
    "description" : "Button label to clear all values within the filter bar",
    "message" : "Очистити все"
  },
  "filterButton.removable.removeButtonLabel" : {
    "description" : "Button label to remove a single filter from the filter bar",
    "message" : "Видалити фільтр - {filterLabel}"
  },
  "filterDatePickerDateInputField.dateInputLabelFallback" : {
    "description" : "Default label for date input field",
    "message" : "Дата"
  },
  "filterDateRangePicker.dateFrom" : {
    "description" : "Label for the 'Date from' field",
    "message" : "Дата з"
  },
  "filterDateRangePicker.dateTo" : {
    "description" : "Label for the 'date to' field",
    "message" : "Дата по"
  },
  "filterMultiSelectClearButton.label" : {
    "description" : "Clear button label for filter multi-select",
    "message" : "Очистити<VisuallyHidden> виділення</VisuallyHidden>"
  },
  "filterMultiSelectMultiSelectOption.available" : {
    "description" : "Number of filter items available",
    "message" : "<Badge>{count}</Badge><VisuallyHidden> доступно</VisuallyHidden>"
  },
  "filterMultiSelectSearchInput.label" : {
    "description" : "Label for the search input",
    "message" : "Параметри фільтрування за пошуковим запитом"
  },
  "filterMultiSelectSearchInput.placeholder" : {
    "description" : "Placeholder for the search input",
    "message" : "Пошук…"
  },
  "filterMultiSelectSelectAllButton.label" : {
    "description" : "Select all button in filter multi select",
    "message" : "Вибрати все"
  },
  "inputSearch.clear" : {
    "description" : "Label for the clear search button",
    "message" : "Очистити пошук"
  },
  "kz.rte.bold" : {
    "description" : "Label for the \"Bold\" button in a text editor",
    "message" : "Жирний"
  },
  "kz.rte.bullet_list" : {
    "description" : "Label for the \"Bullet list\" button in a text editor",
    "message" : "Маркований список"
  },
  "kz.rte.decrease_indent" : {
    "description" : "Label for the \"Decrease indent\" button in a text editor",
    "message" : "Зменшити відступ"
  },
  "kz.rte.increase_indent" : {
    "description" : "Label for the \"Increase indent\" button in a text editor",
    "message" : "Збільшити відступ"
  },
  "kz.rte.italic" : {
    "description" : "Label for the \"Italic\" button in a text editor",
    "message" : "Курсив"
  },
  "kz.rte.link" : {
    "description" : "Label for the \"Link\" button in a text editor that allows the creation of hyperlinks in the text",
    "message" : "Посилання"
  },
  "kz.rte.numbered_list" : {
    "description" : "Label for the \"Numbered list\" button in a text editor",
    "message" : "Нумерований список"
  },
  "kz.rte.toolbar.aria_label" : {
    "description" : "Label for the text formatting toolbar in a Rich Text Editor",
    "message" : "Форматування тексту"
  },
  "kz.rte.underline" : {
    "description" : "Label for the \"Underline\" button in a text editor",
    "message" : "Підкреслити"
  },
  "kzErrorPage" : {
    "description" : "Label for contact button",
    "message" : "зверніться до служби підтримки,"
  },
  "kzErrorPage.400.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Не вдалося зараз завантажити сторінку. Спробуйте ще раз або перейдіть на Головну."
  },
  "kzErrorPage.400.title" : {
    "description" : "Heading for page",
    "message" : "Не вдалося завантажити сторінку"
  },
  "kzErrorPage.401.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "На жаль, ми не можемо перевірити, чи вам дозволено переглядати цю сторінку. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.401.title" : {
    "description" : "Main title for page",
    "message" : "Ви не можете переглядати цю сторінку"
  },
  "kzErrorPage.403.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Вибачте, але схоже, у вас немає дозволу на перегляд цієї сторінки. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.403.title" : {
    "description" : "Main title for page",
    "message" : "Ви не можете переглядати цю сторінку"
  },
  "kzErrorPage.404.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "На жаль, ми не можемо знайти сторінку, яку ви шукаєте. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.404.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Сторінку не знайдено"
  },
  "kzErrorPage.413" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "На жаль, у нашій системі виникла проблема, і цю сторінку неможливо відобразити. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.413.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "У нас сталася помилка"
  },
  "kzErrorPage.422.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "На жаль, неможливо внести зміни. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.422.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Не вдалося внести зміни"
  },
  "kzErrorPage.500" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "На жаль, у нашій системі виникла проблема, і цю сторінку неможливо відобразити. Поверніться та повторіть спробу або перейдіть на Головну"
  },
  "kzErrorPage.500.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "У нас сталася помилка"
  },
  "kzErrorPage.502.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Приносимо свої вибачення. Краще поверніться назад і спробуйте ще раз."
  },
  "kzErrorPage.502.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Ви не можете переглядати цю сторінку"
  },
  "kzErrorPage.503.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Приносимо свої вибачення. Краще поверніться назад і спробуйте ще раз."
  },
  "kzErrorPage.503.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Ви не можете переглядати цю сторінку"
  },
  "kzErrorPage.504.message" : {
    "description" : "Call to action instructions for the user",
    "message" : "Приносимо свої вибачення. Краще поверніться назад і спробуйте ще раз."
  },
  "kzErrorPage.504.title" : {
    "description" : "Main title of page",
    "message" : "Ви не можете переглядати цю сторінку"
  },
  "kzErrorPage.errorCode" : {
    "message" : "Код помилки {code}"
  },
  "kzErrorPage.goToHome" : {
    "description" : "Home button label",
    "message" : "Перейти на головну"
  },
  "kzGenericTile.infoButtonLabel" : {
    "description" : "Prompts user to interact with button to reveal more information",
    "message" : "Переглянути додаткову інформацію:"
  },
  "kzGenericTile.infoButtonReturnLabel" : {
    "description" : "Prompts user to interact with button to hide information",
    "message" : "Приховати інформацію:"
  },
  "kzTitleBlock.combinedOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional action items and secondary actions",
    "message" : "Відкрити об'єднане додаткове меню та меню переповнення"
  },
  "kzTitleBlock.defaultActionMinimizedOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays the default action item",
    "message" : "Відкрити меню дій за замовчуванням"
  },
  "kzTitleBlock.hamburgerMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays navigation items",
    "message" : "Відкрити меню"
  },
  "kzTitleBlock.overflowMenuAriaLabel" : {
    "description" : "Aria Label for the dropdown menu which displays additional action items",
    "message" : "Відкрити меню переповнення"
  },
  "kzTitleBlock.overflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional action items",
    "message" : "Меню"
  },
  "kzTitleBlock.secondaryAndOverflowMenuLabel" : {
    "description" : "Label for the dropdown menu which displays additional actions",
    "message" : "Відкрити додаткове меню та меню переповнення"
  },
  "select.clearButtonAlt" : {
    "description" : "Alt text for the clear selection button. The button clears the selection the user has made via a dropdown. The field placeholder is the label of the dropdown.",
    "message" : "Скасувати виділення: {field}"
  },
  "singleSelect.chevronButton" : {
    "description" : "Aria label text for the SingleSelect button to open and close suggestions list",
    "message" : "Показати пропозиції для {field}"
  },
  "singleSelect.clearButtonAlt_v2" : {
    "description" : "Alt text for the clear selection button. The button clears the selection the user has made via a dropdown. The field placeholder is the label of the dropdown.",
    "message" : "Скасувати виділення: {field}"
  }
}
